| Oh little little child, I saw in your eyes
| О, маленький ребенок, я видел в твоих глазах
|
| Too hunger, fears and cries, cries for your Africa
| Слишком голод, страхи и крики, крики о твоей Африке
|
| Oh little little child, yes I know that sometimes
| О, маленький ребенок, да, я знаю, что иногда
|
| You’re asking yourself why
| Вы спрашиваете себя, почему
|
| Jah made you live this life, live this life
| Джа заставил тебя жить этой жизнью, жить этой жизнью
|
| What’s the answer for the african children?
| Что ответить африканским детям?
|
| Where is this world of hope for their future?
| Где этот мир надежды на их будущее?
|
| What’s the answer for the african children?
| Что ответить африканским детям?
|
| Where is this world …
| Где этот мир…
|
| Oh little little child, I’m sorry for my lies
| О, маленький ребенок, прости за мою ложь
|
| But it was really too hard
| Но это было действительно слишком сложно
|
| To talk and break your heart
| Говорить и разбивать тебе сердце
|
| Break your heart
| Разбей свое сердце
|
| Let Jah bless African children
| Пусть Джа благословит африканских детей
|
| Jah bless African children
| Джа благослови африканских детей
|
| Oh little little child, man is getting too wild
| О, маленький ребенок, человек становится слишком диким
|
| So keep your faith in Jah
| Так что сохраняйте свою веру в Джа
|
| Yes solution stays in Jah | Да, решение остается в Jah |