Перевод текста песни Le dernier concert - Sinsémilia

Le dernier concert - Sinsémilia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le dernier concert , исполнителя -Sinsémilia
Песня из альбома En quête de sens
в жанреРегги
Дата выпуска:25.01.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиEcho
Le dernier concert (оригинал)Последний концерт (перевод)
Quand s'éteindront les lumières Когда гаснет свет
Quand viendra le soir du dernier concert Когда наступит ночь последнего концерта
Dis-moi ce que t’emporteras, ce qu’il restera Скажи мне, что ты возьмешь, что осталось
J’espère que je partirais sans le moindre regret Надеюсь, я уйду без сожалений
Triste c’est clair mais aussi heureux et fier Грустно это ясно, но также счастливо и гордо
On a su faire, gérer les galères Мы умели делать, управлять галерами
Se serrer les coudes quand fallait le faire Держитесь вместе, когда вам нужно
Des souvenirs plein la tête Голова полна воспоминаний
De fous rires et de fêtes Смех и вечеринки
Quand s'éteindront les lumières Когда гаснет свет
Quand viendra le soir du dernier concert Когда наступит ночь последнего концерта
Dis-moi ce que t’emporteras, ce qu’il restera Скажи мне, что ты возьмешь, что осталось
Et puisqu’un jour sonnera la fin И так как однажды прозвучит конец
Et si celle-si sonnait demain Что, если тот позвонит завтра
Dis-moi ce que t’emporteras, ce qu’il restera Скажи мне, что ты возьмешь, что осталось
J’espère que je partirais sans ne rien n’oublier Я надеюсь, что я уйду, ничего не забыв
De ces centaines de salles en feu Из этих сотен комнат в огне
De cette joie lue dans les yeux Эта радость читается в глазах
De mes amis ou d’inconnus Из моих друзей или незнакомцев
Une des plus belles choses que j’ai jamais vue Одна из самых красивых вещей, которые я когда-либо видел
Et de ces rappels à bout de force И эти измученные напоминания
Au contrat «Tout ce qu’on a», on n’a pas fait d’entorse Контракт «Все, что у нас есть», мы не сделали растяжения
J’ai touché la liberté, d’instants de vérité Я коснулся свободы, моменты истины
Peut-être plus que je ne l’ai mérité Может быть, больше, чем я заслуживал
Je garderai tout ça mais en priorité Я сохраню все это, но сначала
Je veux qu’il reste, l’amitié Я хочу, чтобы это осталось, дружба
Quand s'éteindront les lumières Когда гаснет свет
Le soir du dernier concertНочь последнего концерта
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: