| Papa et maman parlent de divorce souvent
| Мама и папа часто говорят о разводе
|
| Histoires de compte commun
| Истории совместного аккаунта
|
| Histoires de comptes courants
| Текущие истории аккаунта
|
| L’argent n' fait pas l' bonheur et pourtant
| Не в деньгах счастье, и все же
|
| J’ai parfois l’impression que l’amour en dpend
| Иногда мне кажется, что любовь зависит от этого.
|
| Ca doit etre pour ca que papa prtend
| Должно быть, поэтому папа утверждает
|
| Que l’amour est une affaire de grands
| Эта любовь - большой бизнес
|
| En amour il y a aussi des histoires de matresses
| В любви бывают и истории любовниц
|
| Ce que papa appelle de simples histoires de fesse
| Что папа называет простыми задницами
|
| Mais maman dit que ca la blesse
| Но мама говорит, что ей больно
|
| Papa lui dit qu’il l’aime et les larmes disparaissent
| Папа говорит ей, что любит ее, и слезы исчезают.
|
| Moi avec ma matresse, ma seule histoire de fesse
| Я с моей любовницей, моя единственная история с задницей
|
| Est une grosse fesse pour cause d’impolitesse
| Большая жопа из-за грубости
|
| Enfin, tout ca me semble bien complexe
| Ну, мне все это кажется довольно сложным.
|
| Finalement je n’sais pas si l’amour m’interesse?
| Наконец, я не знаю, интересует ли меня любовь?
|
| LAISSONS LES ENFANTS VIVRE
| ДАЙТЕ ДЕТЯМ ЖИТЬ
|
| LAISSONS LEUR JUSTE UNE CHANCE
| ПРОСТО ДАЙТЕ ИМ ШАНС
|
| DE NE PAS NOUS RESSEMBLER
| НЕ ПОХОЖИЕ НА НАС
|
| LAISSONS LES ENFANTS LIBRE
| ДАЙТЕ ДЕТЯМ СВОБОДНЫ
|
| LAISSONS LEUR INNOCENCE
| ОСТАВЬТЕ ИХ НЕВИНОВНОСТЬ
|
| RAFRAICHIR NOS IDEES
| ОБНОВИТЬ НАШИ ИДЕИ
|
| MAIS LES ENFANTS NOUS FONT PEUR
| НО НАС ПУГАЛИ ДЕТИ
|
| ET COMME DES BETES SAUVAGES
| И КАК ДИКИЕ ЗВЕРИ
|
| ON CHERCHE A LES DOMPTER
| МЫ ИЩЕМ ИХ ПРИРУЧИТЬ
|
| LES ENFANTS NOUS FONT PEUR
| ДЕТИ ПУГАЛИ НАС
|
| CAR DANS LEURS YEUX DE SAGES
| В ИХ МУДРЫХ ГЛАЗАХ
|
| ON VOIT LA LIBERTE
| МЫ ВИДИМ СВОБОДУ
|
| Papa et maman ne vont pas fort en ce moment
| Мама и папа сейчас плохо себя чувствуют
|
| La vie, le boulot et puis le mauvais temps
| Жизнь, работа, а потом ненастье
|
| Et moi qui suis dans les nuages tout l’temps
| А я все время в облаках
|
| Papa dit qu’il n’est pas normal de planer autant!
| Папа говорит, что это ненормально подниматься так высоко!
|
| D’ailleurs maman veut m’envoyer chez le psy
| К тому же мама хочет отправить меня к психиатру
|
| Je reve le jour, elle n’en dort plus la nuit
| Я мечтаю днем, она больше не спит по ночам
|
| Elle veut que j’ailles voir le docteur aussi
| Она хочет, чтобы я тоже пошел к врачу
|
| Car elle est puise par mon trop plein d’nergie
| Потому что он истощен моей бьющей через край энергией.
|
| Moi, les nuages, si j’pouvais y aller vraiment
| Я, облака, если бы я действительно мог уйти
|
| Je m’y serais install depuis longtemps
| я бы давно там поселился
|
| Je suis sr que l haut, on respire plus facilement
| Я уверен, что там тебе дышится легче
|
| Mais je suis dj trop lourd malheureusement
| Но я уже слишком тяжелый, к сожалению
|
| Ma tete dj trop pleine de principes encomprants
| Моя голова уже слишком полна всеобъемлющих принципов
|
| Qui m’attirent au sol comme un aimant
| Это притягивает меня к земле, как магнит
|
| Papa et maman s’inquitent pour l’avenir
| Папа и мама беспокоятся о будущем
|
| De temps en tenps
| Временами
|
| Devant la tl, affals sur le divan
| Перед телевизором упасть на диван
|
| Comme le changement ils n’y croient plus vraiment
| Как изменение, в которое они больше не верят
|
| Ils veulent juste sauver leur peau
| Они просто хотят спасти свою шкуру
|
| Et celle de leurs enfants
| И что их дети
|
| Maman m’a dit de n’pas parler aux inconnus
| Мама сказала мне не разговаривать с незнакомцами
|
| De tracer droit lorsque je marche dans la rue
| Чтобы рисовать прямо, когда я иду по улице
|
| Alors je me camoufle et passe imapercu
| Поэтому я маскирую себя и остаюсь незамеченным
|
| Pour viter les piges que la vie m’a tendus
| Чтобы избежать ловушек, которые дала мне жизнь
|
| Moi, la vie, j’aimerais y planter toutes mes dents
| Я, жизнь, я хотел бы вонзить в нее все свои зубы
|
| Quitte en laisser quelques-unes dedans
| Выйти оставить некоторые в
|
| Mais soyons raisonnables, restons mfiants
| Но давайте будем разумными, давайте останемся подозрительными
|
| Car il parat que Dieu punit les imprudents!
| Потому что кажется, что Бог наказывает безрассудных!
|
| On est bien sr de soi quand on est grand
| Мы уверены в себе, когда мы стары
|
| Avec notre savoir, notre morale
| С нашими знаниями, нашей моралью
|
| Tous ces principes auxquels on tient tant
| Все эти принципы, которыми мы так дорожим
|
| Mais c’est souvent trop tard que comprend
| Но часто слишком поздно, чтобы понять
|
| Que le bonheur etait simple
| Это счастье было простым
|
| Simple comme un jeu d’enfant | Легко, как детская игра |