| Bienvenue mes amis
| Добро пожаловать, мои друзья
|
| Venez, venez, venez
| Приходите, приходите, приходите
|
| Vous êtes tous invités
| Вы все приглашены
|
| Soyez les bienvenus en Chiraquie
| Добро пожаловать в Чиракию
|
| Ici c’est chez toi
| Вот твой дом
|
| Oui mais ferme ta gueule, ferme ta gueule
| Да, но закрой свой рот, закрой свой рот
|
| Ici y’a un roi
| Вот король
|
| Et des seigneurs qui font c’qui veulent
| И лорды, которые делают то, что хотят
|
| Ici y’a des lois
| Здесь есть законы
|
| Mais seulement pour le peuple, seulement pour le peuple
| Но только для людей, только для людей
|
| L’immunité en suprême privilège
| Иммунитет от высших привилегий
|
| La justice en l'état d’siège
| Правосудие в осаде
|
| Bienvenue oh, oh, en Chiraquie
| Добро пожаловать, о, о, в Чираки
|
| Démocratie s’fait monarchie
| Демократия становится монархией
|
| T'étonnes pas si ca chie
| Не удивляйтесь, если это дерьмо
|
| Bienvenue oh, oh, en Chiraquie
| Добро пожаловать, о, о, в Чираки
|
| Bienvenue et constate le gâchis
| Добро пожаловать и увидеть беспорядок
|
| J’entends les cris de la rue
| Я слышу крики с улицы
|
| Mais au château ça reste sourd
| Но в замке остается глухим
|
| Tant qu’le peuple paie la dîme
| Пока люди платят десятину
|
| Ca festoye à la cour
| Он пирует при дворе
|
| Si il appelle au secours
| Если он позовет на помощь
|
| On ressort les beaux discours
| Мы произносим прекрасные речи
|
| Voilà les bouffons du roi qui dansent et gesticulent
| А вот и королевские шуты танцуют и жестикулируют
|
| Leur mission: faire passer la pilule!
| Их миссия: передать таблетку!
|
| Leur méthode: de promesses en mensonges sans le moindre scrupule
| Их метод: от обещаний до лжи без малейших угрызений совести.
|
| Mais dîtes-moi, dîtes-moi, dîtes-moi, dîtes-moi
| Но скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне
|
| Qui est encore crédule?
| Кто еще доверчив?
|
| Bienvenue oh, oh, en Chiraquie
| Добро пожаловать, о, о, в Чираки
|
| Démocratie s’fait monarchie
| Демократия становится монархией
|
| T'étonnes pas si ca chie
| Не удивляйтесь, если это дерьмо
|
| Bienvenue oh, oh, en Chiraquie
| Добро пожаловать, о, о, в Чираки
|
| Bienvenue et constate le gâchis
| Добро пожаловать и увидеть беспорядок
|
| Pourtant qu’il est valeureux
| И все же это ценно
|
| Si souvent, si souvent, si souvent victorieux
| Так часто, так часто, так часто победоносно
|
| Si souvent victorieux
| Так часто побеждал
|
| Détournements de fonds
| Хищение
|
| Emplois fictifs
| Фиктивная работа
|
| Abus d’biens sociaux
| Злоупотребление корпоративными активами
|
| HLM de Paris
| HLM Парижа
|
| Contemple les victoires de notre roi
| Вот победы нашего короля
|
| Dans sa guerre, dans sa guerre, dans sa guerre contre nos lois
| В его войне, в его войне, в его войне против наших законов
|
| Ici c’est chez toi
| Вот твой дом
|
| Oui mais ferme ta gueule, ferme ta gueule
| Да, но закрой свой рот, закрой свой рот
|
| Ici y’a un roi
| Вот король
|
| Et des seigneurs qui font c’qui veulent
| И лорды, которые делают то, что хотят
|
| Ici y’a des lois
| Здесь есть законы
|
| Mais seulement pour le peuple, seulement pour le peuple
| Но только для людей, только для людей
|
| Le message est clair pour une fois
| Сообщение ясно на этот раз
|
| Toi et moi on s’appelle «France d’en bas»
| Нас с тобой называют "Франция снизу"
|
| Et même si ta vie est un combat
| И даже если твоя жизнь - борьба
|
| Sache que tout le monde s’en bat dans leurs débats
| Знайте, что все борются в своих дебатах
|
| On est juste des statistiques
| Мы просто статистика
|
| Des braves bêtes bien sympathiques
| Храбрые дружелюбные звери
|
| Des marchandises qu’on oublie au fond de l’arrière-boutique
| Товар, который вы забыли в задней части магазина
|
| Valeurs marchandes de leurs trafics
| Рыночная стоимость их трафика
|
| C’que j’vois c’est pas du cinéma
| То, что я вижу, не кино
|
| Cette fois c’est pas qu’du Coppola
| На этот раз не только Коппола
|
| C’est au sommet de l'état
| Это на вершине государства
|
| Que règne leur mafia
| Пусть правит их мафия
|
| Bienvenue oh, oh, en Chiraquie
| Добро пожаловать, о, о, в Чираки
|
| Démocratie s’fait monarchie
| Демократия становится монархией
|
| T'étonnes pas si ca chie
| Не удивляйтесь, если это дерьмо
|
| Bienvenue oh, oh, en Chiraquie
| Добро пожаловать, о, о, в Чираки
|
| Bienvenue et constate le gâchis
| Добро пожаловать и увидеть беспорядок
|
| Bienvenue oh, oh, en Chiraquie. | Добро пожаловать, о, о, в Чираки. |
| (x5)
| (х5)
|
| «Sinsemilia — Bienvenue En Chiraquie» | «Синсемилия - Добро пожаловать в Чиракию» |