Перевод текста песни Un Monde Meilleur - Sinik

Un Monde Meilleur - Sinik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Monde Meilleur , исполнителя -Sinik
Песня из альбома: Sang Froid
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.04.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Sixonine
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Un Monde Meilleur (оригинал)Лучший Мир (перевод)
Ici on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit Здесь мы боремся со своими недостатками, мы боремся за других, за то, чтобы этот мир был
mieux entre autre mon pote лучше между прочим мой друг
On veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la Мы хотим быть свободными, опьянеть от радости, жить здесь или там, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ici on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit Здесь мы боремся со своими недостатками, мы боремся за других, за то, чтобы этот мир был
mieux entre autre mon pote лучше между прочим мой друг
On veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la Мы хотим быть свободными, опьянеть от радости, жить здесь или там, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Eh je jacte pour un monde meilleur, la vie est laide Эй, я пишу для лучшего мира, жизнь уродлива
Un peu moins de frayeurs d’horreurs, plus de joie et de courage Чуть меньше ужаса пугает, больше радости и мужества
Un monde en couleur, que l’on s’entraide Мир в цвете, что мы помогаем друг другу
Un peu plus de bonheur voilà ce qui m’obsède et me soulage Еще немного счастья — это то, что овладевает мной и приносит облегчение.
Dire que l’home respire, l’homme espère, a espoir, l’homme se doit, Сказать, что человек дышит, человек надеется, имеет надежду, человек должен себе,
l’homme se bat à mes conspires мужчина борется с моими заговорами
Pire l’homme tire Хуже мужчина стреляет
L’homme veut une ***** des seins neufs à la Vincent mc doom Мужик хочет ***** новую грудь а-ля Vincent mc doom
Eh bon sang ! О черт!
Tu veux du respect à revendre, moins de guerre et de sang car la paix à un goût Вы хотите уважения к запасу, меньше войны и крови, потому что у мира есть вкус
de sang крови
Eh comprend ! О пойми!
Se bat-il pour vivre mieux pour l’argent ou contre la mafia de Dieu Он борется за то, чтобы жить лучше за деньги или против мафии божьей
On rêve du pays des merveilles on rêve d’y aller mais Rey y a pas d’oseille en Мы мечтаем о стране чудес, мы мечтаем туда попасть, но в Рей нет щавеля.
tout cas pas assez в любом случае недостаточно
On veut du S.N.I.P du S.I.N.I.K Хотим СНиП от С.И.Н.И.К
Moins de cow-boy à l’assemblé qui joue de l’harmonica Менее собранный ковбой, играющий на губной гармошке
Ici on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit Здесь мы боремся со своими недостатками, мы боремся за других, за то, чтобы этот мир был
mieux entre autre mon pote лучше между прочим мой друг
On veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la Мы хотим быть свободными, опьянеть от радости, жить здесь или там, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ici on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit Здесь мы боремся со своими недостатками, мы боремся за других, за то, чтобы этот мир был
mieux entre autre mon pote лучше между прочим мой друг
On veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la Мы хотим быть свободными, опьянеть от радости, жить здесь или там, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ça ferait du bien de déposer le flingue et le métal Хорошо бы сложить пушку и металл
De voir posés les juifs et les arabes à la même table Увидеть евреев и арабов за одним столом
Que tous les jeunes se raisonnent dans le réseau Пусть вся молодежь рассуждает в сети
Si 'l'ouvrier donnait les ordres, Если рабочий отдавал приказы,
Si les femmes violaient les hommes Если бы женщины насиловали мужчин
Que la police arrête de faire du zèle Пусть полиция перестанет усердствовать
Ça irait mieux toi-même tu sais si les barrettes tombaient du ciel Лучше бы ты сам знаешь, если бы с неба упали заколки
C’est plutôt logique, les prisons seraient vides, si la justice pouvait faire Вполне логично, тюрьмы были бы пусты, если бы правосудие могло вершить
preuve de psychologie психологическое свидетельство
Si je sortais les billets de mon chapeau Если бы я вынул счета из шляпы
Si nos darons et nos daronnes vivaient dans des châteaux Если бы наши дароны и наши дароны жили в замках
Car de nos jours, le travail c’est la folie Потому что в наши дни работа - это безумие
Si y a des *** n’oubliez pas que l’esclavage est abolit Если есть *** помните, что рабство отменено
Man, tous ces jeunes déguisés en pyromanes Чувак, все эти дети, одетые как поджигатели
Si l’Elisée nous comprenaient, si le président n'était pas mythomane Если бы Елисей нас понял, если бы президент не был мифоманом
Tout va mieux quand le complice a les épaules Все лучше, когда у сообщника есть плечи
Les jeunes seraient moins bette si dans nos bled y’avait l'écoles Молодежи было бы меньше, если бы в нашем бледе были школы
Ici on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit Здесь мы боремся со своими недостатками, мы боремся за других, за то, чтобы этот мир был
mieux entre autre mon pote лучше между прочим мой друг
On veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la Мы хотим быть свободными, опьянеть от радости, жить здесь или там, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ici on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit Здесь мы боремся со своими недостатками, мы боремся за других, за то, чтобы этот мир был
mieux entre autre mon pote лучше между прочим мой друг
On veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la Мы хотим быть свободными, опьянеть от радости, жить здесь или там, ла-ла-ла-ла-ла-ла
On veut moins de nichons à l'écran, changez vos méthodes Мы хотим меньше сисек на экране, измените свой образ жизни
Moins de films cochon car le sexe est à la mode Меньше грязных фильмов, потому что там секс
Puis tout le monde s’en fout Тогда никому нет дела
Les conséquences sont nettes Последствия очевидны
Trop de fous de la braguette Слишком много летающих уродов
Trop de marc dutrou Слишком много Марк Дютру
Trop de fléau Слишком много упадка
La météo part en vrille Погода идет наперекосяк
Je veux un monde bio Nicolas Hulot me la dit Я хочу органический мир, говорит мне Николя Юло.
On veut plus voir les jeunes se buter dans les gares Мы больше не хотим видеть, как молодые люди сталкиваются друг с другом
Mais juste le real recruter dans le tier-quar Но только настоящий новобранец в tier-quar
On ne veut plus de la machine qui prend des notes Нам больше не нужна машина для заметок
On veut que K-maro soit mort, que Navarro soit des notres Мы хотим, чтобы К-маро умер, Наварро с нами.
Ça irait mieux si les gi arrêtaient les supplices Было бы лучше, если бы ги прекратил побои
Si ce batard de Chirac habitait aux Ulis Если бы этот ублюдок Ширак жил в Les Ulis
On veut plus de ci moins de ça en verite tant d’addition pour une meilleure Мы хотим больше этого, меньше этого, по правде говоря, так много дополнений к лучшему.
egalité равенство
On veut Plus de sous moins de sang plus de peines Мы хотим больше пенни, меньше крови, больше боли.
La vie de reve moins je lai plus je l’aime Жизнь мечты, чем меньше ее у меня, тем больше я ее люблю
Ici on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit Здесь мы боремся со своими недостатками, мы боремся за других, за то, чтобы этот мир был
mieux entre autre mon pote лучше между прочим мой друг
On veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la Мы хотим быть свободными, опьянеть от радости, жить здесь или там, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ici on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit Здесь мы боремся со своими недостатками, мы боремся за других, за то, чтобы этот мир был
mieux entre autre mon pote лучше между прочим мой друг
On veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la laМы хотим быть свободными, опьянеть от радости, жить здесь или там, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: