Перевод текста песни Dialogue de sourd - Sinik

Dialogue de sourd - Sinik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dialogue de sourd, исполнителя - Sinik. Песня из альбома Ballon d'##, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.11.2011
Лейбл звукозаписи: Sixonine
Язык песни: Французский

Dialogue de sourd

(оригинал)
Apparament ta fait les choses bien
Tu t’est poseé avec une chérie
Poto ta cru la vie c'était une série
C’est mort la famille cosbi
Chez toi l’ambiance est hostile
Ouais pauvre type
Tu ne lui parle que sur un post-it
Il ne pleut que chez toi
Ce mal n’est pas une averse
6 mois de vie commune
Et 3eme porte que tu traverse
Pire que tu la deçoive
Tu rit devant ces problèmes
Tes doigts ont des chaussures
Cousin ta trop les mains qui se baladent
C’est pas difficile
Tes sosse t’appel la perçeuse
Tout sa parcque ta bite est un missile à tête chercheuse
L’amour tant donne à petite dose
Tu mets des disquettes
C’est risquer
Mon frère tu fait de la concurrence à windows
Tu paraît distant
Bien sur que tu désèspère
Le soir à la maison c’est jour de foot contre les experts
Ta vie est trop speed
Tu vie avec ton gros spliff
Les mots sa fait du mal
Tu parle à ta femme comme à ton rosbeef
Dialogue de sourd
Ce soir les mots ne viennent pas
Ton amitié et ton amour
Je n’en veut même pas
En silence ont a mal mais ont ne saigne pas
Ecoute je te parle, je t'écoute
Mais je ne t’aime pas
Couplet2:
La rue est belle
Et sans la verdure
La mienne est crasseuse
Bien sur que j’ai la haine
J’ai pris ma douche avec ta gazeuse
Tu m’interpelle pour rien
Pour un stick ou même une carte grise
Voila pourquoi la nuit je nique ton pare brise
Si j'étais toi j'éviterais de faire le mariole
Les bavures et les abus ont fait de nous des warrior
Le combat c’est les casués
Contre les visages masqués
Au tribunal ont perd à tout les coups
Comme Richard Gasquet
Merde, la routine c’est les contrôles, les réveils à l’aube
A croire qu’on peut changer son nom de famille d’une semaine à l’autre
Tout est normal
Aucun problème d'égaux
La vie c’est des barrières
On ne vie pas du même técô
Surveille ton language
Mec je vient du terre à terre
Wesh petite merde
Une seule pêche pourrait te faire taire
Enfant des Bèrgères
Ont a la foi
Sa va ont se maintient
Nous 2 c’est les cows-boys contre les indiens
Dialogue de sourd
Ce soir les mots ne viennent pas
Ton amitié et ton amour
Je n’en veut même pas
En silence ont a mal mais ont ne saigne pas
Ecoute je te parle, je t'écoute
Mais je ne t’aime pas
Couplet 3:
Je c’est la vie ne ta pas gâté
Si ton parcours était un film
Tu l’apellerais l’itinéraire d’un enfant raté
Chômeurs endurcit
Ton père te saoul à plein temps
C’est clair que la moral
Toi tu t’en bat les rouleaux de printemps
Les années files
Petit lascar se renferme
Ta plus besoin d’une grosse tarte
Que de pascal le grand frère
Regarde tu bédave toutes l’année
Tu serait prêt à faire déprimé ta mère
Evidemment tu fait sa pour planer
Sans dîplome la France te prend pour du bétail
A qui tu veut faire croire
Que c’est pour sa que tu vends du détail
Ta vie c’est comme un polar
Tu désespère tes parents
C’est navrant
Pour toi Elvis c'était qu’un gros lard
Alors tu parles mal
A la maison tu dit c’est ferl’en
Crétin c’est pas ton père qui parle en verlan
Que Dieu te pardonne
Petit ta bouche est grossière
Tu va comprendre
Que les parents sa valait trop chère
Dialogue de sourd
Ce soir les mots ne viennent pas
Ton amitié et ton amour
Je n’en veut même pas
En silence ont a mal mais ont ne saigne pas
Ecoute je te parle, je t'écoute
Mais je ne t’aime pas

Диалог глухого

(перевод)
Кажется, вы поняли это правильно
Вы приземлились с любимым
Poto вы думали, что жизнь была сериалом
Семья Косби мертва
Дома атмосфера враждебная
да бедный парень
Вы говорите с ним только на пост-это
Дождь идет только там, где ты
Это зло не ливень
6 месяцев вместе
И 3-я дверь, через которую вы проходите
Хуже, чем ты разочаровываешь ее
Вы смеетесь над этими проблемами
У твоих пальцев есть туфли
Кузен, твои руки слишком блуждают
Это не сложно
Ваши кости называют вас дрелью
Все потому, что твой член - самонаводящаяся ракета
Любовь так много дает в малых дозах
Вы ставите дискеты
это риск
Брат мой ты соревнуешься в окнах
Ты кажешься далеким
Конечно, вы отчаиваетесь
Вечер дома - день футбола против экспертов
Твоя жизнь слишком быстрая
Вы живете со своим большим косяком
Слова ранят
Ты разговариваешь со своей женой, как с ростбифом
Разговор в перекрестных целях
Сегодня слова не приходят
Твоя дружба и твоя любовь
я даже не хочу этого
В тишине болит, но не кровоточит
Слушай, я говорю с тобой, я слушаю тебя
Но я не люблю тебя
Стих 2:
Улица красивая
И без зелени
мой грязный
конечно ненавижу
Я принял душ с твоим газом
Ты звонишь мне зря
За палку или даже серую карту
Вот почему ночью я трахаю твое лобовое стекло
Если бы я был тобой, я бы не стал играть в Мариоль
Пятна и оскорбления сделали нас воинами
Бой - это жертвы
Против лиц в масках
В суде мы проигрываем каждый раз
Как Ришар Гаске
Дерьмо, рутина - это проверки, пробуждения на рассвете
Как вы можете изменить свою фамилию от недели к неделе
Все нормально
Нет проблемы равных
Жизнь - это барьеры
Мы не живем на одной стороне
Следи за языком
Человек я вниз на землю
Маленькое дерьмо
Один персик может заткнуть тебя
Дитя Бержеров
иметь веру
это будет продолжаться
Нас 2 это ковбои против индейцев
Разговор в перекрестных целях
Сегодня слова не приходят
Твоя дружба и твоя любовь
я даже не хочу этого
В тишине болит, но не кровоточит
Слушай, я говорю с тобой, я слушаю тебя
Но я не люблю тебя
Стих 3:
Я это жизнь не балую тебя
Если бы ваше путешествие было фильмом
Вы бы назвали это маршрутом неудавшегося ребенка
Закоренелые безработные
Твой папа напоил тебя полностью
Понятно, что мораль
Тебе плевать на блинчики с начинкой
Годы идут
Маленький бандит запирается
Вам больше не нужен большой пирог
Какой Паскаль старший брат
Посмотри, как ты сплетничаешь круглый год
Вы сделаете свою мать подавленной
Конечно, вы делаете это, чтобы получить высокий
Без диплома Франция принимает тебя за быдло
Кому ты хочешь верить
Вот почему вы продаете в розницу
Твоя жизнь похожа на триллер
Вы отчаиваете своих родителей
это душераздирающе
Для тебя Элвис был просто большим толстяком
Так ты плохо говоришь
Дома вы говорите, что это ferl'en
Придурок, это не твой отец говорит на верлане
Бог простит тебя
Малыш, твой рот отвратительный
Ты поймешь
Что родители слишком многого стоили
Разговор в перекрестных целях
Сегодня слова не приходят
Твоя дружба и твоя любовь
я даже не хочу этого
В тишине болит, но не кровоточит
Слушай, я говорю с тобой, я слушаю тебя
Но я не люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ennemi d'Etat 2007
Bienvenue chez les bylkas ft. Big Ali, Cheb Bilal 2011
Je réalise ft. James Blunt 2007
Paris street ft. Sinik, Jazzy Bazz, Flynt 2019
Autodestruction 2011
Bonhomme 2006
Ghetto street ft. Sinik, Diams 2006
4-4-2 2011
Mort ou vif, pt. 2 2011
Sarkozik 2006
Paroles d'hommes 2011
Mort ou vif, pt. 1 2011
Le banc des accusés 2011
Inespérée ft. Kayna Samet 2011
Dangereux 2011
Le goût du goudron 2011
40 Lignes, 40 Balles ft. Sinik 2006
Dans la cage 2007
Apprentissage ft. Medine, Tunisiano, Sinik 2020
Le phœnix 2012

Тексты песен исполнителя: Sinik