Перевод текста песни Paroles d'hommes - Sinik

Paroles d'hommes - Sinik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paroles d'hommes , исполнителя -Sinik
Песня из альбома: Ballon d'##
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.11.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Sixonine

Выберите на какой язык перевести:

Paroles d'hommes (оригинал)Мужские слова (перевод)
Tu sais, ma vie fait peur à Voici Знаешь, моя жизнь пугает здесь
Petit collage et décollage, m’attendez pas dans un quart d’heure, Немного клею и взлетаю, не жди меня через четверть часа,
j’arrive à Roissy Я прибываю в Руасси
Ton cœur est vivant, le mien est mourant Твое сердце живо, мое умирает
Tasé à bout portant, comme ça le proc' te tient au courant ! Тасэ в упор, чтобы прок держал вас в курсе!
Sans pitié, même des schlags ont pris la perpèt' Без пощады даже шлаги забрали жизнь
Écoute Patrick Dills, tes initiales te vont à merveille ! Смотри, Патрик Диллс, твои инициалы тебе идут!
Des caméras partout, ça fait kiffer les vieux Камеры повсюду, это заставляет стариков любить это
Bien sûr, chez nous les murs ont des oreilles mais surtout des yeux Конечно, у нас у стен есть уши, но прежде всего глаза.
J’voulais ma grande baraque, achetée chez Orpi Я хотел свой большой дом, купленный в Orpi
Pour ça, sur les montagnes de la Justice, j’ai fait du hors-piste За то по горам Справедливости я поехал по бездорожью
Que des Noëls de merde, tu peux pas deviner Какие дерьмовые Рождества, вы не можете догадаться
T’façon dans un immeuble à vingt étages, t’as pas la cheminée Вы в здании с двадцатью этажами, у вас нет дымохода
La où les toxos meurent Где токсо умирают
Ça nique l'école, tu verrais le taux de chômeurs К черту школу, вы бы увидели уровень безработицы
Et puis sa mère la vie à Tom Sawyer ! А потом его материнская жизнь Тому Сойеру!
Chienne de quatorze ans, salope est l’attitude Четырнадцатилетняя сука, сука - это отношение
Rangez les vieilles poupées, applaudissez la nouvelle Barbie-pute Убери старые куклы, подбодрись новой сучкой Барби.
On veut stopper la niaks, arrêter dès ce week-end Мы хотим остановить ниаков, остановить в эти выходные
Vous pouvez me croire, c’est pas demain qu’on dira «Yes, We Can !» Поверьте, не завтра мы скажем: «Да, мы можем!»
Pas là pour faire de la pub Здесь не для рекламы
Si vous croisez un magistrat Если вы встретите магистрата
Demandez-lui comment elle va Спроси ее, как она
Sa grosse mère la pute? Его толстая мать-шлюха?
J’ai pas appris le piano я не учился игре на фортепиано
Sans métier, on rêve de foot Без работы мы мечтаем о футболе
Mais vous savez qu’on n’a pas tous les pieds à Cristiano ! Но вы же знаете, что не у всех нас ноги Криштиану!
Alors on baisse les bras Итак, мы сдаемся
On pompe des cônes Накачиваем конусы
Suicidaire mais c’est normal Суицидальный, но это нормально
Dans mon décor В моем декоре
Souvent il tombe des cordes ! Часто падает с канатов!
Regard froid, la peau Холодный взгляд, кожа
, le russe , русский
J’vaporise de la haine, que la police me suce ! Я брызгаю ненавистью, пусть полиция сосет меня!
Entre les traîtres et les poucaves, que sais-je? Между предателями и poucaves, что я знаю?
Devant la juge, t’as les bonhommes et les bonhommes de neige ! Перед судьей стоят человечки и снеговики!
Les plus ambitieux, veulent ramener la tess à Dallas Самые амбициозные, хотят вернуть Тесс в Даллас
Pour ça, beaucoup sont prêts à Car-jacker la caisse à Gallas Ради этого многие готовы угнать кассу в Галласе
Tant bien que mal, on traîne sa carcasse Как-то тащим его тушку
Nos cœurs sont fissurés, tout ça ne se répare pas chez Carglass ! Наши сердца разбиты, это не исправить в Carglass!
D’un côté, t’as ceux qui triment en faisant le carrelage С одной стороны, у вас есть те, кто укладывает плитку
De l’autre, ceux qui friment en baisant Carla С другой, те, кто хвастается, трахая Карлу
Ceux qui n’ont rien font du ménage ou de la peinture Те, у кого ничего не чистят и не красят
Régime amaigrissant, d’où l’expression «Serrer la ceinture» Диета, отсюда и фраза «затянуть пояса»
En rêvant de la plage, et de son sable, loin d’eux Мечтая о пляже и его песке, подальше от них
Température du moral à -2° ! Моральная температура -2°!
J’ressors du parloir, 25 grammes entre les fessiers Выхожу из комнаты для свиданий, 25 грамм между ягодицами
C’est moche, mais c’est comme ça quand on n’est pas Jean-Marie Messier ! Это некрасиво, но так бывает, когда ты не Жан-Мари Мессье!
J’suis condamné à vivre au tier-quar, à rester là, le cœur égorgé Я обречен жить в тир-кваре, оставаться там, мое сердце разбито
L’amour?Люблю?
J’en ai besoin pour aller me torcher ! Мне нужно, чтобы пойти привести себя в порядок!
En mal de liberté, parce que la mienne s’achète à prix d’or В поисках свободы, ведь шахта куплена ценой золота
Voilà pourquoi je fume, pour aller mi-dor ! Вот почему я курю, чтобы идти в миддор!
On brûle à petit feu, la vie nous foudroie Мы медленно горим, жизнь сбивает нас с ног
Brutale est mon époque, tu vois le mur?Жестокое мое время, видишь стену?
On y va tout droit ! Мы идем прямо туда!
Ça va trop deu-spi, la vie c’est pour les sprinteurs Идет слишком два спи, жизнь для спринтеров
Un jour t’es Beyoncé, un jour t’es plus qu’Ophélie Winter ! Однажды ты Бейонсе, однажды ты больше, чем Офелия Винтер!
Téma le mode de vie, ça court après les billets d'500 Тема образ жизни, он бежит за билетами 500
Chez nous, t’as les Bains-Douche et t’as les bains de sang ! С нами у вас есть Bains-Douche и у вас есть кровавые бани!
La vie n’a pas de goût, pourtant j’y mets du piment У жизни нет вкуса, но я приправляю ее
À trop manger des pierres, tu finiras par chier du ciment ! Если ты съешь слишком много камней, ты испортишь цемент!
Incarcéré gratuit, en plus de ça tu paye des impôts В заключении бесплатно, кроме того, вы платите налоги
La France a fait douiller nos parents plein pot ! Франция заставила наших родителей двигаться вперед на всех парах!
J’y crois parce que c’est vital Я верю в это, потому что это жизненно важно
Non, je veux pas faire un taf' de Rital Нет, я не хочу делать хит Rital
Livrer sur une moto des Margueritas ! Доставка на мотоцикле Margueritas!
J’suis condamné à vivre, à faire le faux devant les voisins Я обречен жить, притворяться перед соседями
À dire «Bonjour, Monsieur !»Чтобы сказать «Здравствуйте, сэр!»
lorsque j’en croise un когда я сталкиваюсь с одним
Paroles de bonhomme, déconseillées aux moins de seize Слова хорошего человека, не рекомендуется для детей до шестнадцати лет
Le flow à consommer de préférence avec un joint d’zeb' Поток желательно потреблять с зеброй
Tu comprends plus rien, dans la misère on crache nos punchlines Вы больше ничего не понимаете, в нищете мы плюем наши изюминки
Dans la grisaille, on cherche le sunshine ! Во мраке мы ищем солнечный свет!
Enfant des sous-sols, la vie te fait du mal grave Дитя подвалов, жизнь причиняет тебе серьезный вред
Frère, c’est 2010, avec un BAC, tu taffes au Mc Drive !Брат, это 2010 год, с BAC, ты пыхтишь в Mc Drive!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: