Перевод текста песни Rues des Bergères - Sinik

Rues des Bergères - Sinik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rues des Bergères , исполнителя -Sinik
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.12.2007
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Rues des Bergères (оригинал)Улицы Бержере (перевод)
Souviens-toi de cette époque, l’amitié, la cour d'école Вспомни те дни, дружба, школьный двор
Abandonnés au fond d’une classe, se faire une place à coups d'épaules Брошенные в конце класса, чтобы освободить место для себя своими плечами
Jeune et insouciant, agité, je l’ai niquée l'école du Parc Молодой и беззаботный, неугомонный, я трахнул ее в школе в парке
La conseillère déconseillait l'épreuve du Bac Консультант посоветовал не делать тест на Бактерию.
Des photos de classe, mal habillés, des gueules de fous Классные фотографии, плохо одетые, сумасшедшие лица
Du maillot blanc et bleu marine, un peu serré, du club de foot Белая и темно-синяя майка, немного обтягивающая, от футбольного клуба.
Souviens-toi quand les anciens se pavanaient au fond du bar Помните, когда старейшины расхаживали в задней части бара
Quand y’avait Doum’s et Issaka, quand ça vannait au fond du car Когда были Дум и Иссака, когда он веял на дне автобуса
J’ai gardé ça au fond du coeur, la nostalgie me téléporte Я держал это глубоко в своем сердце, ностальгия телепортирует меня.
A vingt-sept ans, j’attends toujours que Domenech me téléphone В двадцать семь я все еще жду, когда мне позвонит Доменек.
On était solidaires, pour le meilleur et pour le pire Мы стояли вместе, к лучшему и к худшему
S’imaginant le Stade de France au terrain vague de Tournemire Представляя Стад де Франс на пустыре Турнемира
Ouais, j’en ai rêvé mais je ne sais pas marcher au pas Да, я мечтал об этом, но я не могу идти в ногу
Moi qui rêvais de finir pro', et pourquoi pas, marquer au Parc? Я, кто мечтал финишировать профи, а почему бы и нет, забить в парке?
D'être un joueur qu’on idolâtre, avoir une belle Audi TT Быть игроком, которого ты боготворишь, иметь хороший Audi TT
D'être un mélange en quelque sorte de Ginola et JPP Быть своего рода смесью Ginola и JPP
Bref, quand l’ascenseur sentait la pisse et le whisky Во всяком случае, когда в лифте пахло мочой и виски
Quand j’arpentais la troisième cour avec le Big’s et le Wilfried Когда я шел по третьему двору с Большими и Уилфридами
Des fois du treizième étage je contemplais la Lune Иногда с тринадцатого этажа я смотрел на луну
Les soirs où il neigeait, le sac poubelle faisait la luge В снежные ночи мешок с мусором ехал на санках
Aux Ulis le maire envoie les enfants pauvres en colo' В Les Ulis мэр отправляет бедных детей в лагерь
Quatre cents balles et tu partais pendant un mois en Pologne Четыреста баксов и ты уехала в Польшу на месяц
Sous le poids des canicules, tous les jours à s’embrouiller Под тяжестью зноя каждый день путаясь
Mais c'était ça, ou bien les camps pour délinquants à Rambouillet Но это было так, или лагеря преступников в Рамбуйе
Rappelle-toi, on était jeunes, on a souffert, on en a bavé Помните, мы были молоды, мы страдали, мы боролись
On n’avait pas la haine d’avoir grandi au pied des pavés Мы не ненавидели расти на булыжниках
Le temps nous avons bravé, je pense nous avons bien fait Время, когда мы выдержали, я думаю, мы преуспели
Soudain j’ai écrit ça, pour que tu saches comment c’est gravé Внезапно я написал это, так что вы знаете, как это выгравировано
Rappelle-toi, on était jeunes, on a souffert, on en a bavé Помните, мы были молоды, мы страдали, мы боролись
On n’avait pas la haine d’avoir grandi au pied des pavés Мы не ненавидели расти на булыжниках
Le temps nous avons bravé, je pense nous avons bien fait Время, когда мы выдержали, я думаю, мы преуспели
Soudain j’ai écrit ça, pour que tu saches comment c’est gravé Внезапно я написал это, так что вы знаете, как это выгравировано
Souviens-toi de cette époque, il faisait chaud, c'était si drôle Помнишь то время, было жарко, было так смешно
Olive & Tom étaient au top de mes idoles Олив и Том были моими лучшими кумирами
Toute ma vie j’ai dû comprendre que le chômage c’est la torture Всю жизнь мне приходилось понимать, что безработица — это пытка
Que quand t’es pauvre et en galère, ton Père Noël est une ordure Что когда ты беден и борешься, твой Санта-Клаус - мусор
J’avais un père déménageur quand ma daronne était nourrice У меня был переезд отца, когда моя Даронн была няней
J’avais les sapes les plus niquées, mais j’ai toujours été nourri У меня была самая ебанутая одежда, но меня всегда кормили
Frère, la fin du mois est dure mais personne ne le montre Брат, конец месяца тяжелый, но никто этого не показывает.
Alors on vit en refusant l’aumône, en refaisant le monde Так и живем, отказываясь от милостыни, переделывая мир
J’ai volé, mais c’est comme ça quand les parents te punissent peu Я украл, но это так, когда родители мало тебя наказывают
T’es dans les deux ou trois plus grands défourailleurs de Ulis 2 Вы находитесь в двух или трех крупнейших дефорайлерах Ulis 2
Car tout commence à la naissance, avant les flammes: les étincelles Потому что все начинается с рождения, до пламени: искры
Alors de onze à vingt-deux ans, j’ai tout niqué comme dans un self Итак, с одиннадцати до двадцати двух я все испортил, как сам
Souviens-toi, c'était tout ça, les sourires, les rigolades Помните, все это было, улыбки, смех
Et les souvenirs de quand Moussa ne tisait que des limonades И воспоминания о том, когда Мусса делал только лимонады
Souviens-toi de cette époque, des chevelures incontrôlables Помните те дни, волосы вышли из-под контроля
Et cette chanson pourrait s’appeler «A tout jamais inconsolable» И эту песню можно было бы назвать "Вечно безутешная"
Rappelle-toi, on était jeunes, on a souffert, on en a bavé Помните, мы были молоды, мы страдали, мы боролись
On n’avait pas la haine d’avoir grandi au pied des pavés Мы не ненавидели расти на булыжниках
Le temps nous avons bravé, je pense nous avons bien fait Время, когда мы выдержали, я думаю, мы преуспели
Soudain j’ai écrit ça, pour que tu saches comment c’est gravé Внезапно я написал это, так что вы знаете, как это выгравировано
Rappelle-toi, on était jeunes, on a souffert, on en a bavé Помните, мы были молоды, мы страдали, мы боролись
On n’avait pas la haine d’avoir grandi au pied des pavés Мы не ненавидели расти на булыжниках
Le temps nous avons bravé, je pense nous avons bien fait Время, когда мы выдержали, я думаю, мы преуспели
Soudain j’ai écrit ça, pour que tu saches comment c’est gravé Внезапно я написал это, так что вы знаете, как это выгравировано
Quand j'étais jeune, j'étais deuspi, petit j'étais une pile Когда я был молод, я был деуспи, маленьким я был стеком
Français ou maths, j'étais une bite, en cours je touchais pas une bille Французский или математика, я был мудаком, в классе я не прикасался к мрамору
J'étais jeune et j’ignorais que tout bascule en deux secondes Я был молод и не знал, что все изменилось за две секунды
Quand les frangins qui sont partis étaient vivants et de ce monde Когда братья, которые ушли, были живы и от этого мира
A cette époque, j'étais un môme, j’allais souvent sonner chez Wills В то время я был ребенком, я часто звонил в дверь Уиллса
Mais de nos jours, les bons amis ne peuvent que s’envoyer des wizz Но в наши дни хорошие друзья могут отправлять только волшебников
Souviens-toi du quarante-trois, de Kélissa et sa tétine Помните сорок три, Келиссу и ее соску
Du barbeuc, et des tournois inter-cités au synthétique От шашлыка и междугородних турниров до синтетики
N’oublie pas qu’ici les jeunes ont tous vécu un homicide Не забывайте, что дети здесь все пережили убийство
Quand ça rappait à même la cave, là où les rats ont élu domicile Когда он стучал прямо в подвале, где крысы поселились
J'étais si loin de la barrette et du spliff allumé Я был так далек от заколки и зажженного косяка
La mode à cette époque c'était le grec et le riz parfumé В то время в моде был греческий и ароматный рис.
C'était y’a pas longtemps, mais tout ceci m’a l’air si loin Это было не так давно, но все это кажется таким далеким
Le décor n’est plus le même, et forcément j’apprécie moins Декор уже не тот, и неизбежно я ценю его меньше
C'était l'époque où les daronnes se chamaillaient de leurs fenêtres Это было время, когда даронны ссорились из своих окон
Je parle d’un temps que les moins de vingt ans ne peuvent connaître Я говорю о времени, которое моложе двадцати лет не может знать
Rappelle-toi, on était jeunes, on a souffert, on en a bavé Помните, мы были молоды, мы страдали, мы боролись
On n’avait pas la haine d’avoir grandi au pied des pavés Мы не ненавидели расти на булыжниках
Le temps nous avons bravé, je pense nous avons bien fait Время, когда мы выдержали, я думаю, мы преуспели
Soudain j’ai écrit ça, pour que tu saches comment c’est gravé Внезапно я написал это, так что вы знаете, как это выгравировано
Rappelle-toi, on était jeunes, on a souffert, on en a bavé Помните, мы были молоды, мы страдали, мы боролись
On n’avait pas la haine d’avoir grandi au pied des pavés Мы не ненавидели расти на булыжниках
Le temps nous avons bravé, je pense nous avons bien fait Время, когда мы выдержали, я думаю, мы преуспели
Soudain j’ai écrit ça, pour que tu saches comment c’est gravé Внезапно я написал это, так что вы знаете, как это выгравировано
Rejoins la communauté RapGenius France !Присоединяйтесь к сообществу RapGenius France!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: