| J’ai vu le jour là ou c’est crade
| Я видел день, когда он грязный
|
| Vous savez ap, chanter ma vie je n’ai que ça
| Ты знаешь, ап, пой о моей жизни, это все, что у меня есть.
|
| Docteur, est-ce que c’est grave?
| Доктор, это серьезно?
|
| La vie me fait des crasses…
| Жизнь дает мне грязь...
|
| J’m’en bas la race, moi j’ai des marques sur le poignet pour me soigner j'écris
| Я в гонке, у меня есть следы на запястье, чтобы лечить меня, я пишу
|
| des phrases
| фразы
|
| Je suis les traces… de mon équipe, et quand je crache ma poésie vous pouvez
| Я иду по стопам... моей команды, и когда я выплюну свои стихи, ты сможешь
|
| dire que je suis trash
| скажи, что я мусор
|
| J’habite trop loin des plages
| Я живу слишком далеко от пляжей
|
| De la fusée pour m’amuser j’ai trouvé ça gratter ma plume au coin des pages
| Ракета для удовольствия, я обнаружил, что она царапает мою ручку в углу страниц
|
| Bannis des classes, validé clash intolérant parce que la haine au premier rang
| Запрещено посещать занятия, подтверждено нетерпимое столкновение из-за ненависти в первом ряду
|
| ma mis des places
| расставь меня по местам
|
| Ma vie c’est aç, un mec de l’ombre parmi les flashs, issue d’un monde
| Моя жизнь такова, теневой парень среди вспышек, из мира
|
| artificiel Paris c’est falsh
| искусственный Париж фальшивый
|
| Ma cité craque
| Мой город трещит
|
| J’ai mal au dos, la vie m'écrase
| У меня болит спина, жизнь меня давит
|
| Lever les bras, je viens té-chan la vie des braves
| Поднимите руки, я пришел, чтобы спасти жизнь храбрых
|
| Partis des caves
| Выход из подвалов
|
| Se faire un nom parmi les blazes, toi tu n’as rien à raconter, ta rime est naze
| Сделайте имя среди огней, вам нечего сказать, ваша рифма отстой
|
| C’est pas demain la veille que je quitterais la scène
| Не завтра позавчера я уйду со сцены
|
| Thérapie de groupe, de ma vie, de ma haine
| Групповая терапия моей жизни, моей ненависти
|
| Je saigne de l’encre noir, j’ai le devoir qui m’appelle
| Я истекаю кровью черными чернилами, у меня есть долг
|
| Tant que la plume est belle prix Nobel de la Peine
| Пока ручка красива Нобелевская премия по пенальти
|
| C’est pas demain la veille que je quitterais la scène
| Не завтра позавчера я уйду со сцены
|
| Thérapie de groupe, de ma vie, de ma haine
| Групповая терапия моей жизни, моей ненависти
|
| Je saigne de l’encre noir, j’ai le devoir qui m’appelle
| Я истекаю кровью черными чернилами, у меня есть долг
|
| Tant que la plume est belle prix Nobel de la Peine
| Пока ручка красива Нобелевская премия по пенальти
|
| J’ai besoin de zik pour être enivrer, kiffer, me livrer
| Мне нужен зик, чтобы опьянеть, киффер, баловаться
|
| Ecrire c’que j’ai à dire parce que la vie j’peux pas la piffrer
| Напиши, что я должен сказать, потому что я не могу есть жизнь
|
| Ne faire que ça, j’kifferais
| Сделай только то, что я хотел бы
|
| Chanter, spliffer, mon crâne est un code barre tellement cette pute de vie m’a
| Пение, расщепление, мой череп - штрих-код, так что эта сука жизни достала меня.
|
| griffé
| коготь
|
| J’ai pris mon mal en patience, j’me suis rebiffer
| Я терпел свою боль, я сопротивлялся
|
| Taffer n’est pas mon truc, je ne suis pas le type que tu peux briefer
| Таффер - это не мое, я не из тех, кого можно информировать
|
| Plutôt que sniffer, j'écrivais… des vers jetant des pierres dans la vitrine
| Вместо того, чтобы нюхать, я писал… черви бросают камни в окно.
|
| de ma vie privée
| моей личной жизни
|
| J’abats les clichés, inutile de tricher
| Я сбиваю клише, не нужно обманывать
|
| Mon vieux j’suis né pour etre en haut de l’affiche, pas pour m’afficher
| Мой старик, я родился, чтобы быть на вершине афиши, а не показывать себя
|
| Maintenant t’as pigé, c’est dans le fion qu’on te l’a niché
| Теперь ты понял, это в твоей заднице, что мы вложили это в тебя
|
| Normal pour un lascar que l’on a fiché
| Нормально для ласкара, который мы застряли
|
| Le son est mixé, mon drapeau XL est fixé, image 91 millions de pixels
| Звук микшируется, у меня установлен флажок XL, изображение 91 миллион пикселей
|
| Chanteur attristé, en rébellion chez tout les disquaires, frère,
| Грустный певец, бунтующий во всех музыкальных магазинах, брат,
|
| si j'écris pas j’ai les mains crispées
| если я не пишу, мои руки напряжены
|
| C’est pas demain la veille que je quitterais la scène
| Не завтра позавчера я уйду со сцены
|
| Thérapie de groupe, de ma vie, de ma haine
| Групповая терапия моей жизни, моей ненависти
|
| Je saigne de l’encre noir, j’ai le devoir qui m’appelle
| Я истекаю кровью черными чернилами, у меня есть долг
|
| Tant que la plume est belle prix Nobel de la Peine
| Пока ручка красива Нобелевская премия по пенальти
|
| C’est pas demain la veille que je quitterais la scène
| Не завтра позавчера я уйду со сцены
|
| Thérapie de groupe, de ma vie, de ma haine
| Групповая терапия моей жизни, моей ненависти
|
| Je saigne de l’encre noir, j’ai le devoir qui m’appelle
| Я истекаю кровью черными чернилами, у меня есть долг
|
| Tant que la plume est belle prix Nobel de la Peine
| Пока ручка красива Нобелевская премия по пенальти
|
| C’est pas demain la veille que je quitterais la scène
| Не завтра позавчера я уйду со сцены
|
| Thérapie de groupe, de ma vie, de ma haine
| Групповая терапия моей жизни, моей ненависти
|
| Je saigne de l’encre noir, j’ai le devoir qui m’appelle
| Я истекаю кровью черными чернилами, у меня есть долг
|
| Tant que la plume est belle prix Nobel de la Peine
| Пока ручка красива Нобелевская премия по пенальти
|
| C’est pas demain la veille que je quitterais la scène
| Не завтра позавчера я уйду со сцены
|
| Thérapie de groupe, de ma vie, de ma haine
| Групповая терапия моей жизни, моей ненависти
|
| Je saigne de l’encre noir, j’ai le devoir qui m’appelle
| Я истекаю кровью черными чернилами, у меня есть долг
|
| Tant que la plume est belle prix Nobel de la Peine | Пока ручка красива Нобелевская премия по пенальти |