Перевод текста песни Mes vieux démons - Sinik

Mes vieux démons - Sinik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mes vieux démons, исполнителя - Sinik. Песня из альбома Invincible, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.03.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Vtnblk
Язык песни: Французский

Mes vieux démons

(оригинал)
Certains fument ou dessaoulent
Triste sort, si on me voit plus c’est que j’suis mort ou que les keufs m’ont
vé-soule
Enfants des rues, génération mal barrée, je ne fais pas dans l’paraître,
j’ai fumé toute la barrette (Malsain)
Incompris mais conscient, je mène la vie d’un autiste, héritage d’une vie
livrée sans notice
La nuit je pense trop, souvent j’me fais des films (bah ouais)
J’ai pas les clés de la réussite, j’ai fait les fils
M’arracher de ce bled, quitter à vie la folie policière, emmenez loin ma jolie
mauricienne
Du mal à s’mélanger, tant de procès, si peu d’acquittement, j’me suis rangé,
enfin pratiquement
Ici on fait c’qu’on veut, braquer les banques ou les stations services
Ici y a pas de relation père-fils
Risquer la taule pour nous la cause est louable, la drogue est bonne alors je
vole comme Louane
Rescapé des grandes villes, la rue, les désagréments
Rêver d’une vie tranquille quand la conscience ne l’est pas vraiment
J’suis d’ces hommes, imprévisible comme une foutue bombe
Et le passé nous rattrapera même au bout du monde
Dans les culs-de-sac on fait des sous mais en misant tous
Nos vies c’est des trucs sales des drogues soi-disant douces
Ennemi du proc', libéré puis remis en touche
La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce
(La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce)
Je ne sors pas, rien à proposer (rien)
J'évite de me montrer
Si c’est l’endroit où il faut être, j’suis à l’opposé
Un jour je partirai, bouger d’ici pour vivre en autarcie
Prendre mes sous et fuir comme Omar Sy
J'écris quand je vais mal, je suis un homme des plus authentiques,
j’suis romancier, j’suis pas romantique
Mauvaise réputation, un jour on perd, un autre nous gagnons
C’est pas tombé du ciel, c’est tombé du camion
Un ange me veut du mal, un autre a un bon fond
Les deux me parlent, souvent je les confonds
Malgré le poids des ans, chez nous les darons tirent
C’est pas les angles mais les fins de mois qu’on espère arrondir
Rescapé des grandes villes, la rue, les désagréments
Rêver d’une vie tranquille quand la conscience ne l’est pas vraiment
J’suis d’ces hommes, imprévisible comme une foutue bombe
Et le passé nous rattrapera même au bout du monde
Dans les culs-de-sac on fait des sous mais en misant tous
Nos vies c’est des trucs sales des drogues soi-disant douces
Ennemi du proc', libéré puis remis en touche
La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce
(La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce)
J’connais la street et la force du nombre
Comme Franky, avoir une p’tite vie tranquille ne s’achète pas, même tout l’or
du monde
Le passé n’est pas loin, et te rattrape dans un climat pesant, même si tu fuis
en roulant à 200
Les fautes sont assumées, le mal est fait, pas un demi remord
Est-ce un casier ou un semi-remorque?
J’suis entre bien et mal, que des noms codés
C’est comme le jeu d’la corde, faut tirer fort pour être du bon côté
J’m’en bats les couilles de récolter des j’aime
Je passe mon temps à décrocher mes chaînes
Revanchard, demain est un autre soir
Sais-tu que les plus grands combats se mènent toujours contre soi?
Rescapé des grandes villes, la rue, les désagréments
Rêver d’une vie tranquille quand la conscience ne l’est pas vraiment
J’suis d’ces hommes, imprévisible comme une foutue bombe
Et le passé nous rattrapera même au bout du monde
Dans les culs-de-sac on fait des sous mais en misant tous
Nos vies c’est des trucs sales des drogues soi-disant douces
Ennemi du proc', libéré puis remis en touche
La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce
(La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce)
Rescapé des grandes villes, la rue, les désagréments
Rêver d’une vie tranquille quand la conscience ne l’est pas vraiment
J’suis d’ces hommes, imprévisible comme une foutue bombe
Et le passé nous rattrapera même au bout du monde
Dans les culs-de-sac on fait des sous mais en misant tous
Nos vies c’est des trucs sales des drogues soi-disant douces
Ennemi du proc', libéré puis remis en touche
La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce
(La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce)
(La rue n’est pas un jeu qu’on cesse en disant pouce)

Мои старые демоны

(перевод)
Некоторые курят или трезвые
Печальная судьба, если ты меня больше не увидишь, это значит, что я мертв или меня взяли копы.
ве-душа
Беспризорники, плохое поколение, я не хвастаюсь,
Я выкурил всю заколку (нездорово)
Непонятый, но знающий, я веду жизнь аутиста, наследие всей жизни
поставляется без инструкции
Ночью я слишком много думаю, часто снимаю фильмы (ну да)
У меня нет ключей к успеху, я сделал провода
Вырви меня из этого города, оставь полицейское безумие на всю жизнь, забери мою хорошенькую
маврикийский
Трудно смешивать, так много процессов, так мало оправдательных приговоров, я встал на сторону,
наконец практически
Здесь мы делаем что хотим, грабим банки или заправки
Здесь нет отношений отца и сына
Рискнуть тюрьмой для нас дело достойное, наркотики хороши, поэтому я
летать как Луан
Оставшийся в живых больших городов, улиц, неудобств
Мечтая о спокойной жизни, когда совести действительно нет
Я один из тех мужчин, непредсказуемых, как чёртова бомба.
И прошлое настигнет нас даже на краю света
В тупике мы зарабатываем деньги, но ставя все
Наша жизнь - грязные вещи, так называемые легкие наркотики
Враг процесса', выпущенный, затем возвращенный в контакт
Улица — это не игра, которую можно остановить, подняв палец вверх.
(Улица — это не игра, которую можно остановить, подняв палец вверх)
Я не выхожу, нечего предложить (ничего)
Я избегаю показывать себя
Если это место быть, я наоборот
Однажды я уйду, перееду отсюда, чтобы жить в автаркии
Возьми мои гроши и беги, как Омар Си.
Я пишу, когда мне плохо, я самый настоящий мужчина,
Я писатель, я не романтик
Плохая репутация, в один день мы проигрываем, в другой мы выигрываем
Он не упал с неба, он упал с грузовика
Ангел хочет меня плохо, у другого хорошее дно
Оба говорят со мной, часто я их путаю
Несмотря на тяжесть лет, дома дароны тянут
Мы надеемся округлить не углы, а конец месяца
Оставшийся в живых больших городов, улиц, неудобств
Мечтая о спокойной жизни, когда совести действительно нет
Я один из тех мужчин, непредсказуемых, как чёртова бомба.
И прошлое настигнет нас даже на краю света
В тупике мы зарабатываем деньги, но ставя все
Наша жизнь - грязные вещи, так называемые легкие наркотики
Враг процесса', выпущенный, затем возвращенный в контакт
Улица — это не игра, которую можно остановить, подняв палец вверх.
(Улица — это не игра, которую можно остановить, подняв палец вверх)
Я знаю улицу и силу в цифрах
Как и у Фрэнки, маленькую спокойную жизнь нельзя купить, даже все золото.
мира
Прошлое не далеко, и настигает вас в тяжелом климате, даже если вы бежите
езжу на 200
Ошибки приняты, ущерб нанесен, а не половина раскаяния
Это шкафчик или полуторка?
Я между добром и злом, только закодированные имена
Это похоже на игру с веревкой, вы должны сильно тянуть, чтобы быть в безопасности
Мне плевать на лайки
Я провожу время, расцепляя свои цепи
Месть, завтра будет еще одна ночь
Знаете ли вы, что величайшие сражения всегда ведутся против вас самих?
Оставшийся в живых больших городов, улиц, неудобств
Мечтая о спокойной жизни, когда совести действительно нет
Я один из тех мужчин, непредсказуемых, как чёртова бомба.
И прошлое настигнет нас даже на краю света
В тупике мы зарабатываем деньги, но ставя все
Наша жизнь - грязные вещи, так называемые легкие наркотики
Враг процесса', выпущенный, затем возвращенный в контакт
Улица — это не игра, которую можно остановить, подняв палец вверх.
(Улица — это не игра, которую можно остановить, подняв палец вверх)
Оставшийся в живых больших городов, улиц, неудобств
Мечтая о спокойной жизни, когда совести действительно нет
Я один из тех мужчин, непредсказуемых, как чёртова бомба.
И прошлое настигнет нас даже на краю света
В тупике мы зарабатываем деньги, но ставя все
Наша жизнь - грязные вещи, так называемые легкие наркотики
Враг процесса', выпущенный, затем возвращенный в контакт
Улица — это не игра, которую можно остановить, подняв палец вверх.
(Улица — это не игра, которую можно остановить, подняв палец вверх)
(Улица — это не игра, которую можно остановить, подняв палец вверх)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ennemi d'Etat 2007
Bienvenue chez les bylkas ft. Big Ali, Cheb Bilal 2011
Je réalise ft. James Blunt 2007
Paris street ft. Sinik, Jazzy Bazz, Flynt 2019
Autodestruction 2011
Bonhomme 2006
Ghetto street ft. Sinik, Diams 2006
4-4-2 2011
Mort ou vif, pt. 2 2011
Sarkozik 2006
Paroles d'hommes 2011
Mort ou vif, pt. 1 2011
Le banc des accusés 2011
Inespérée ft. Kayna Samet 2011
Dangereux 2011
Le goût du goudron 2011
Dialogue de sourd 2011
40 Lignes, 40 Balles ft. Sinik 2006
Dans la cage 2007
Apprentissage ft. Medine, Tunisiano, Sinik 2020

Тексты песен исполнителя: Sinik