| Mes tatouages, mes tatouages, mes tatouages
| Мои татуировки, мои татуировки, мои татуировки
|
| Mes tatouages, mes tatouages, mes tatouages
| Мои татуировки, мои татуировки, мои татуировки
|
| Montre-moi tes tatouages, j’te dirai qui tu es
| Покажи мне свои татуировки, я скажу, кто ты
|
| Montre-moi tes tatouages, j’te dirai qui tu es
| Покажи мне свои татуировки, я скажу, кто ты
|
| Qui je suis? | Кто я такой? |
| Un homme avec ses fautes dessinées sur tout mon corps,
| Человек со своими недостатками, нарисованными по всему моему телу,
|
| mon histoire, ma vie de cancre
| моя история, моя дурацкая жизнь
|
| J’viens chanter entouré par tous mes potes, pas besoin d’me présenter,
| Я прихожу петь в окружении всех своих друзей, не нужно представляться,
|
| j’ai tout dit avec de l’encre
| Я сказал все это чернилами
|
| Qui je suis? | Кто я такой? |
| Un homme avec ses fautes, étourdi par la fumée, défoncé dès que
| Человек со своими недостатками, с головокружением от дыма, побитый камнями, как только
|
| je rentre
| я иду домой
|
| J’viens chanter entouré par tous mes potes, pas besoin d’me présenter,
| Я прихожу петь в окружении всех своих друзей, не нужно представляться,
|
| j’ai tout dit avec de l’encre
| Я сказал все это чернилами
|
| Sur le bras droit, j’ai fait des barbelés pour me rappeler de ma liberté,
| На правой руке я сделал колючую проволоку, чтобы напомнить себе о своей свободе,
|
| si je la perds, de tous ces juges qui m’ont harcelés
| если я проиграю, из всех этих судей, которые преследовали меня
|
| Des mains sur des barreaux, un trousseau d’clés, les ennuies s’aggravèrent,
| Руки на решетке, связка ключей, беда усугубилась,
|
| pour m’en souvenir si j’fais un pas de travers
| помнить, если я сделаю неверный шаг
|
| J’me suis fait une grenade sur le bras gauche pour ne pas oublier qu'à tout
| У меня на левой руке граната, так что я совсем этого не забуду.
|
| moment ça peut dégoupiller
| момент, когда он может открепить
|
| Mon impulsivité, j’me contrôle plus, souvent je crains d'être marabouté pour
| Моя импульсивность, я больше контролирую себя, часто боюсь, что меня раскритикуют за
|
| tout c’que ça ma coûté
| все это стоило мне
|
| Un gros 91, au moins, c’est clair, moi, je suis tamponné, pour nous baiser il
| Большой 91, по крайней мере, это ясно, я, я обмазался, чтобы трахнуть нас там
|
| faut se cramponner
| должны держаться
|
| Parce que c’est mon bonheur et mes emmerdes, ma raison d'être, la maison mère
| Потому что это мое счастье и мои проблемы, мой смысл существования, материнский дом
|
| Qui je suis? | Кто я такой? |
| Un homme avec ses fautes dessinées sur tout mon corps,
| Человек со своими недостатками, нарисованными по всему моему телу,
|
| mon histoire, ma vie de cancre
| моя история, моя дурацкая жизнь
|
| J’viens chanter entouré par tous mes potes, pas besoin d’me présenter,
| Я прихожу петь в окружении всех своих друзей, не нужно представляться,
|
| j’ai tout dit avec de l’encre (mes tatouages)
| Я сказал все это чернилами (мои татуировки)
|
| Qui je suis? | Кто я такой? |
| Un homme avec ses fautes, étourdi par la fumée, défoncé dès que
| Человек со своими недостатками, с головокружением от дыма, побитый камнями, как только
|
| je rentre (dès que je rentre)
| Я прихожу домой (как только я прихожу домой)
|
| J’viens chanter entouré par tous mes potes, pas besoin d’me présenter,
| Я прихожу петь в окружении всех своих друзей, не нужно представляться,
|
| j’ai tout dit avec de l’encre
| Я сказал все это чернилами
|
| Sur le bras droit, j’ai le prénom d’ma fille, cœur de pierre, devenu père,
| На правой руке у меня имя моей дочери, каменное сердце, которая стала отцом,
|
| tellement fier, j’pourrais l'écrire sur toutes les rues d’ma ville
| так горд, я мог бы написать это на всех улицах моего города
|
| Pour me rappeler d’mon rôle, j’ai pour devoir de la mettre à l’abris,
| Чтобы напомнить мне о моей роли, я обязан приютить ее,
|
| pour être un homme, la vie me l’a appris
| быть мужчиной меня жизнь научила
|
| Dans l’dos, j’ai un couteau, beaucoup de traîtres au quartier, certains savent,
| В спине у меня нож, по соседству много предателей, некоторые знают,
|
| venant d’un frère, j’aurais pu faire un sabre
| Исходя из брата, я мог бы сделать саблю
|
| Pour ne pas oublier qui sont les putes et les frérots de base, que les
| Чтоб не забыть, кто такие основные шлюхи и братаны, что
|
| poignards ne plantent jamais de face
| кинжалы никогда не врезаются в лицо
|
| Un titi Parigot, j’ai fait des sons, j’en parle à la radio, fier d’en être un
| Тити Париго, я издавал звуки, я говорю об этом по радио, горжусь тем, что я один
|
| comme Adrien Rabiot
| в роли Адриана Рабьо
|
| Pour savoir qui je suis, si j’atterris là où me porte le vent, Paris Quatorze,
| Чтобы узнать, кто я, если я приземлюсь там, где меня дует ветер, Париж Кваторз,
|
| j’sors à porte de Vanves
| Я выхожу в Порт-де-Ванв
|
| Qui je suis? | Кто я такой? |
| Un homme avec ses fautes dessinées sur tout mon corps,
| Человек со своими недостатками, нарисованными по всему моему телу,
|
| mon histoire, ma vie de cancre
| моя история, моя дурацкая жизнь
|
| J’viens chanter entouré par tous mes potes, pas besoin d’me présenter,
| Я прихожу петь в окружении всех своих друзей, не нужно представляться,
|
| j’ai tout dit avec de l’encre (mes tatouages)
| Я сказал все это чернилами (мои татуировки)
|
| Qui je suis? | Кто я такой? |
| Un homme avec ses fautes, étourdi par la fumée, défoncé dès que
| Человек со своими недостатками, с головокружением от дыма, побитый камнями, как только
|
| je rentre (dès que je rentre)
| Я прихожу домой (как только я прихожу домой)
|
| J’viens chanter entouré par tous mes potes, pas besoin d’me présenter,
| Я прихожу петь в окружении всех своих друзей, не нужно представляться,
|
| j’ai tout dit avec de l’encre
| Я сказал все это чернилами
|
| Montre-moi tes tatouages j’te dirais qui tu es
| Покажи мне свои татуировки, я скажу тебе, кто ты
|
| J’ai fait tatouer un joli croissant d’lune et une étoile car je suis casanier,
| У меня есть красивый полумесяц и татуировка со звездой, потому что я домосед,
|
| pour mon grand-père à la peau basanée
| для моего смуглого дедушки
|
| J’reviens quand j’ai pris l’air, j’ai l'âme d’un capitaine frère,
| Я вернусь, когда я вышел на воздух, у меня есть душа брата-капитана,
|
| je suis Kabyle, j’ai les yeux verts, les ennuis capillaires
| Я Кабиль, у меня зеленые глаза, проблемы с волосами
|
| Et j’ai gravé une plume, devant la feuille, je suis imbattable, qui peut venir
| И я выгравировал перо, перед листом, я непобедим, кто может прийти
|
| s’asseoir à ma table?
| сидеть за моим столом?
|
| Réputé inclashable, moi, je baise les faux, gros, je deal des rimes et c’est
| Считающийся неприступным, я трахаю подделки, чувак, я сочиняю рифмы, и это
|
| pour ça que je pèse les mots
| почему я взвешиваю слова
|
| Alors j’ai tatoué «love», pas sur le dos des arbres mais sur mon bras,
| Так что я вытатуировал "любовь" не на обратной стороне деревьев, а на руке,
|
| chacune des lettres représentant des armes
| каждая из букв, представляющих оружие
|
| Un jour, on fait l’amour ou bien la guerre, c’est ça la vie en couple:
| Однажды мы занимаемся любовью или войной, это жизнь пары:
|
| on peut s’aimer puis partir en couille
| мы можем любить друг друга, а потом облажаться
|
| Qui je suis? | Кто я такой? |
| Un homme avec ses fautes dessinées sur tout mon corps,
| Человек со своими недостатками, нарисованными по всему моему телу,
|
| mon histoire, ma vie de cancre (ma vie de cancre)
| моя история, моя дурацкая жизнь (моя дурацкая жизнь)
|
| J’viens chanter entouré par tous mes potes, pas besoin d’me présenter,
| Я прихожу петь в окружении всех своих друзей, не нужно представляться,
|
| j’ai tout dit avec de l’encre (mes tatouages)
| Я сказал все это чернилами (мои татуировки)
|
| Qui je suis? | Кто я такой? |
| Un homme avec ses fautes, étourdi par la fumée, défoncé dès que
| Человек со своими недостатками, с головокружением от дыма, побитый камнями, как только
|
| je rentre (dès que je rentre)
| Я прихожу домой (как только я прихожу домой)
|
| J’viens chanter entouré par tous mes potes, pas besoin d’me présenter,
| Я прихожу петь в окружении всех своих друзей, не нужно представляться,
|
| j’ai tout dit avec de l’encre
| Я сказал все это чернилами
|
| J’ai tout dit avec de l’encre
| Я сказал все это чернилами
|
| Mes tatouages
| Мои татуировки
|
| J’ai tout dit avec de l’encre
| Я сказал все это чернилами
|
| Mes tatouages
| Мои татуировки
|
| Mes tatouages
| Мои татуировки
|
| Montre-moi tes tatouages j’te dirais qui tu es
| Покажи мне свои татуировки, я скажу тебе, кто ты
|
| Montre-moi tes tatouages j’te dirais qui tu es | Покажи мне свои татуировки, я скажу тебе, кто ты |