Перевод текста песни Blanc bec - Sinik, L.e.c.k.

Blanc bec - Sinik, L.e.c.k.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blanc bec , исполнителя -Sinik
Песня из альбома: La plume & le poignard
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.09.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Six-O-Nine
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Blanc bec (оригинал)Blanc bec (перевод)
Malgré un certain goût pour la baston Несмотря на определенный вкус к борьбе
Aiguisé, dans mon clan j'étais l’seul métissé blanc tel un cach’ton Шарп, в моем клане я был единственным белым метисом, как катон
Me cherche pas, évite d’y penser Не ищи меня, не думай об этом
Intensive est la street, offensif le petit français Интенсивная улица, оскорбительная маленькая французская
Plus rien à cacher, résolu Нечего скрывать, решено
J'évolue entre les blacks et les beurs, les destins gâchés Я развиваюсь между черными и берами, судьбы разрушены
Mon parcours est incomparable Мой путь несравненный
La peau claire, les yeux verts, super fier avec un nom d’arabe Светлая кожа, зеленые глаза, очень гордое арабское имя.
Difficile mais j’m’arrête pas là Трудно, но я не останавливаюсь на достигнутом
Moitié beur, moitié blanc soit la recette d’un carré d’Galak Половина масла, половина белого, рецепт квадратного Галака
Trop banlieue selon mes loisirs Слишком пригородный в соответствии с моими увлечениями
Trop français pour le Maghreb, trop reubeu selon mes voisines Слишком французский для Магриба, слишком Ребе, по словам моих соседей
Les espoirs, les épreuves sur mon chemin Надежды, испытания на моем пути
J’m’en fous de penser à demain Я не хочу думать о завтрашнем дне
Je sais où je vais, je sais où je suis, je sais d’où je viens Я знаю, куда я иду, я знаю, где я, я знаю, откуда я
Des rejetés, des jeunes qui sont partis de rien Отвергнутые, молодые люди, начавшие с нуля
C’est fou mais c’est tout c’qu’on devient Это безумие, но это все, чем мы становимся.
Je sais où je vais, je sais où je suis, je sais d’où je viens Я знаю, куда я иду, я знаю, где я, я знаю, откуда я
M'écarter serait m’offenser, comme tous les jeunes des quartiers Уволить меня значило бы оскорбить меня, как и всех молодых людей по соседству.
J’connais autant d’mots reubeu que de mots français Я знаю столько же слов Ребе, сколько французских слов.
J’ai beau être blanc j’pourrais vous baffer Я могу быть белым, я могу дать тебе пощечину
A coup d’cric mes recettes, c’est beaucoup d’briques avec du mafé Вдруг в моих рецептах много кирпичей с мафэ
Malgré tout on m’a dit «casse-toi «Tu pars en taule, ici le teint n’est pas un passe-droit Не смотря ни на что мне сказали "бери" Ты в тюрьму едешь, тут комплекция не привилегия
Endurci jamais résigné Закаленный никогда не уходил в отставку
Nonchalant, c’est pas mon teint mais mon talent qui m’a fait signer Беспечный, это не мой цвет лица, а мой талант заставил меня подписать
La peau blanche mais les mains toutes sales Белая кожа, но руки все грязные
Comme Paco, on veut m’avoir dans son équipe et pas qu’au foot salle Как и Пако, они хотят, чтобы я был в их команде, и не только в футболе.
Flow Sibérie Поток Сибири
J'écris des rimes tranquilles mais les couilles et la franchise à Ribery Francky Я пишу тихие рифмы, но яйца и откровенность Рибери Франки
Hey, la même couleur pas le même stylo Эй, тот же цвет, не та же ручка
J’suis plus James Brown que James Deano Я больше Джеймс Браун, чем Джеймс Диано
Jeune téméraire tous les jours dans des plans de dingues Молодые безрассудны каждый день в сумасшедших планах
Blanc de tess élevé au blanc de dinde Грудка Tesse, приподнятая с грудкой индейки
Les espoirs, les épreuves sur mon chemin Надежды, испытания на моем пути
J’m’en fous de penser à demain Я не хочу думать о завтрашнем дне
Je sais où je vais, je sais où je suis, je sais d’où je viens Я знаю, куда я иду, я знаю, где я, я знаю, откуда я
Des rejetés, des jeunes qui sont partis de rien Отвергнутые, молодые люди, начавшие с нуля
C’est fou mais c’est tout c’qu’on devient Это безумие, но это все, чем мы становимся.
Je sais où je vais, je sais où je suis, je sais d’où je viens Я знаю, куда я иду, я знаю, где я, я знаю, откуда я
Je me suis fait seul, rien à foutre du nombre Я сделал себя один, плевать на номер
Africain, Portugais, Maghrébin, mon bâtiment c’est la Coupe du Monde Африканский, португальский, североафриканский, мое здание - это чемпионат мира
Pas seulement le temps d’un seul match Не только одно игровое время
Pour faire le tour de la planète, il suffit juste que l’ascenseur marche Чтобы совершить кругосветное путешествие, лифт просто должен работать
Vous salivez, ici on squatte le rayon douleur У тебя текут слюнки, здесь мы приседаем лучом боли
Tous alignés on forme une boîte de crayons d’couleur Все выстроившись, мы формируем коробку из цветных карандашей.
Époque de malheur, la misère nous rapproche Время невзгод, невзгод нас сближает
Ma vie n’est ni plus belle ni plus moche que la leur Моя жизнь не лучше и не уродливее их
Mon pote, on rêve d’une carrière, de talent Чувак, мы мечтаем о карьере, о таланте
Ensemble, on saute les barrières de la langue Вместе преодолеваем языковые барьеры
La rue c’est la nature, avoue c’est troublant Улица - это природа, признайте, это тревожно
Ici tu peux croiser un ours noir avec un loup blanc Здесь можно скрестить черного медведя с белым волком
Les espoirs, les épreuves sur mon chemin Надежды, испытания на моем пути
J’m’en fous de penser à demain Я не хочу думать о завтрашнем дне
Je sais où je vais, je sais où je suis, je sais d’où je viens Я знаю, куда я иду, я знаю, где я, я знаю, откуда я
Des rejetés, des jeunes qui sont partis de rien Отвергнутые, молодые люди, начавшие с нуля
C’est fou mais c’est tout c’qu’on devient Это безумие, но это все, чем мы становимся.
Je sais où je vais, je sais où je suis, je sais d’où je viensЯ знаю, куда я иду, я знаю, где я, я знаю, откуда я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: