| Wéc'est moi
| вау это я
|
| sa va t’a passéune bonne journer ajourd’hui?
| как у тебя сегодня хороший день?
|
| (Et qu’est ce que sa peut te fouttre depuis quant tu t’y interesse)
| (И какого хрена тебя это волнует с тех пор, когда тебе не все равно)
|
| attend t’es serieuse la, j’viens rentre du taff j’te demande comment sa va
| подожди, ты серьезно, я иду с работы, спрашиваю, как дела
|
| et d’entrer tu m’gueule dessus mais t’es malade ou quoi?
| и заходи ты кричишь на меня но ты больной что ли?
|
| (Wéj'te gueule dessus parcque j’en ai assez d’rester comme sa
| (Я кричу на тебя, потому что я устал так оставаться
|
| toute la journer a t’atendre)
| весь день жду тебя)
|
| mais attend mais attend mais qu’est ce qu’tu parle toi
| но подожди но подожди но о чем ты говоришь
|
| qui c’est qui ramene a manger dans cette putain d’maison
| кто приносит еду в этот чертов дом
|
| c’est qui qui fait l’taff ici?
| кто здесь работает?
|
| (Eh parle moi corectement je vais pas te remercier aujourd’hui
| (Эй, поговори со мной правильно, я не буду благодарить тебя сегодня
|
| pour tout ce que tu m’apporte hein qu’est ce que tu m’apporte ?)
| за все, что ты мне приносишь, а что ты мне приносишь?)
|
| Mais comment sa je te parle correctement tu parle àqui toi?
| Но как, черт возьми, я с тобой нормально разговариваю, с кем ты разговариваешь?
|
| (Qu'est ce que tu m’apporte va te faire foutre)
| (Что ты несешь мне нахуй)
|
| Eh mais ferme ta gueule ferme ta gueule tu parle a qui?
| Эй, но заткнись, заткнись, с кем ты разговариваешь?
|
| J’avais tout pour reussir j’avais la vie devant moi
| У меня было все, чтобы добиться успеха, у меня была вся жизнь впереди
|
| une femme de reve 2 enfants une maison et un emploie
| женщина мечта 2 детей дом и работа
|
| j’voulais l’bonheur de ma famille la veriter
| Я хотел счастья моей семьи, правда
|
| que notre vie soient ressemblentent àune serie americaine
| что наша жизнь похожа на американский сериал
|
| mais bon l’amour c’est comme les fleurs
| но эй, любовь, как цветы
|
| sa fane sa part en couille et sa commence quand tu t’embrouille avec ta femme
| его роль затухает в яйцах и начинается, когда вы ссоритесь с женой
|
| et pendant s’temps comment sa va demande les autres
| а между тем как ты спрашиваешь у других
|
| bien sauf que j’ai peur de la boxer devant les gosses
| хорошо, но я боюсь боксировать с ней перед детьми
|
| peut a peut j’y laisse mes forces et mon courage
| могу ли я оставить свою силу и мужество
|
| quand tu comme a te souler a croire que sa te soulage
| когда тебе нравится напиваться верить, что это облегчает тебе жизнь
|
| et puis un jour elle en a eu marre que je la tape
| а потом однажды ей надоело, что я ее бью
|
| en rentrant aprés le taff j’ai vu sa lettre sur la table
| когда я пришел домой после работы я увидел ее письмо на столе
|
| expliquant qu’elle en a marre des bagares des mésententes
| объясняя это тем, что она устала бороться с разногласиями
|
| qu’elle a rendez vous cher le juges pour la garde des enfants
| что у нее назначена встреча с судьями по опеке над детьми
|
| des nuits blanches en regrettant en relisant sa lettre
| бессонные ночи с сожалением о перечитывании его письма
|
| comment prier le ciel quand il te tombe sur la tete
| как молиться небу когда оно падает тебе на голову
|
| Alors je chante pour oublier que j’ai mal
| Поэтому я пою, чтобы забыть, что мне больно
|
| pour que sa change pour croire que je m’evade
| заставить его измениться, чтобы поверить, что я убегаю
|
| Alors j’ecrits pour oublier que c’est triste
| Поэтому я пишу, чтобы забыть, что это грустно
|
| je décris pour oublier que je deprime
| Я пишу, чтобы забыть, что я в депрессии
|
| Alors je chante pour oublier que j’ai mal
| Поэтому я пою, чтобы забыть, что мне больно
|
| pour que sa change pour croire que je m’evade
| заставить его измениться, чтобы поверить, что я убегаю
|
| Alors j’ecrits pour oublier que c’est triste
| Поэтому я пишу, чтобы забыть, что это грустно
|
| je décris pour oublier que je deprime
| Я пишу, чтобы забыть, что я в депрессии
|
| Je ne suis qu’un homme àla derive
| Я просто дрейфующий человек
|
| seul dans une maison vide mes souvenirs
| одни в пустом доме мои воспоминания
|
| ne suffisent plus donne moi une seule raison d’vivre
| уже недостаточно дайте мне одну причину жить
|
| moi qui penser que cette histoire aller me servir de leçons
| Я думаю, что эта история послужит мне уроком
|
| moi qui penser avoir deja toucher le fond
| Я думаю, что я уже достиг дна
|
| je me forcer a boire comme si je buvait de la pisse
| Я заставляю себя пить, как мочу
|
| et mes collegues on remarqués que je puer la tize
| и мои коллеги заметили, что я воняю тиза
|
| le boss ma convoquer sans faire de sentiments
| босс вызвал меня, не чувствуя
|
| et si ma mort avait un nom je l’appelerai licenciement
| и если бы у моей смерти было имя, я бы назвал его увольнением
|
| mais que croit tu c’est pas un choix c’est un choc
| а как ты думаешь это не выбор это шок
|
| france telecom et EDF t’obligent a retrouver un job
| France Telecom и EDF заставляют вас искать работу
|
| endeter j’ai l’impression que je m’enterre
| влезть в долги, я чувствую, что хороню себя
|
| perdu mauvaise nouvelle verdict pension alimentaire
| потерял плохие новости приговор алименты
|
| et tu comprends que t’es amis sont des lacheurs
| и ты понимаешь, что твои друзья лодыри
|
| toc toc c’est l’huicier le comissaire et les déménageurs
| тук-тук это судебный пристав комиссар и грузчики
|
| alors bien sur que tu leurs souhaite de mourrir en enfer
| так что, конечно, вы хотите, чтобы они умерли в аду
|
| tu repense aux gens chers àla vente aux encheres
| ты думаешь о дорогих людях на аукционе
|
| Alors je chante pour oublier que j’ai mal
| Поэтому я пою, чтобы забыть, что мне больно
|
| pour que sa change pour croire que je m’evade
| заставить его измениться, чтобы поверить, что я убегаю
|
| Alors j’ecrits pour oublier que c’est triste
| Поэтому я пишу, чтобы забыть, что это грустно
|
| je décris pour oublier que je deprime
| Я пишу, чтобы забыть, что я в депрессии
|
| Alors je chante pour oublier que j’ai mal
| Поэтому я пою, чтобы забыть, что мне больно
|
| pour que sa change pour croire que je m’evade
| заставить его измениться, чтобы поверить, что я убегаю
|
| Alors j’ecrits pour oublier que c’est triste
| Поэтому я пишу, чтобы забыть, что это грустно
|
| je décris pour oublier que je deprime
| Я пишу, чтобы забыть, что я в депрессии
|
| J’me suis couchésous un pont si loin de mes reves
| Я спал под мостом так далеко от своих снов
|
| j’ai mon carton svp me voila donc SDF (putain)
| У меня есть моя карточка, пожалуйста, я бездомный (черт возьми)
|
| j’ai plus de mots pour mes 2 momes que j’aimais trop
| У меня есть еще слова для двух моих мам, которых я слишком любил
|
| je reste la a pompéles megots a compter les metro
| Я остаюсь там с окурками, считая метро
|
| a demander de l’aide mais la misere ne se remarque pas
| просить о помощи, но несчастья не замечают
|
| les passant passent mais ne regardent pas
| прохожие проходят мимо но не смотрят
|
| les recruteurs me demandent ou je demeure
| рекрутеры спрашивают меня, где я живу
|
| alors a cause de cette vie de merde j’ai des envis de meurtre
| так что из-за этой дерьмовой жизни у меня мысли об убийстве
|
| paranoiaque tu vieilli vite la rue te défouraille
| параноик, ты быстро стареешь, улица тебя угнетает
|
| a 35 piges t’a plus de rides que le pere Fourra
| в 35 у тебя больше морщин, чем у отца Фурры
|
| Sans amours sans domicile sans espoir
| Без любви без дома без надежды
|
| c’etaient l’histoire d’un homme sans histoire…
| это была история человека без истории...
|
| Encore un drame de l’exclusion un SDF a étéretrouver
| Найдена еще одна драма отчуждения бездомного
|
| mort de froid dans une rue de paris la nuit derniere
| прошлой ночью замерзли на парижской улице
|
| l’homme avait 35 ans un ancien cadre superieur
| мужчине было 35 лет, бывший топ-менеджер
|
| dont la vie avait semble t’il basculer
| чья жизнь, казалось, изменилась
|
| c’est deja la quatrieme victime de la vague de froid
| это уже четвертая жертва похолодания
|
| qui c’est abattu sur la france depuis 15 jours
| который был сбит на Франции в течение 15 дней
|
| Dans le reste de l’actualiter le sud de l’Inde est toujours en cause menacer…
| В остальных новостях Южная Индия все еще находится под угрозой…
|
| Alors je chante pour oublier que j’ai mal
| Поэтому я пою, чтобы забыть, что мне больно
|
| pour que sa change pour croire que je m’evade
| заставить его измениться, чтобы поверить, что я убегаю
|
| Alors j’ecrits pour oublier que c’est triste
| Поэтому я пишу, чтобы забыть, что это грустно
|
| je décris pour oublier que je deprime
| Я пишу, чтобы забыть, что я в депрессии
|
| Alors je chante pour oublier que j’ai mal
| Поэтому я пою, чтобы забыть, что мне больно
|
| pour que sa change pour croire que je m’evade
| заставить его измениться, чтобы поверить, что я убегаю
|
| Alors j’ecrits pour oublier que c’est triste
| Поэтому я пишу, чтобы забыть, что это грустно
|
| je décris pour oublier que je deprime
| Я пишу, чтобы забыть, что я в депрессии
|
| Alors je chante pour oublier que j’ai mal
| Поэтому я пою, чтобы забыть, что мне больно
|
| pour que sa change pour croire que je m’evade
| заставить его измениться, чтобы поверить, что я убегаю
|
| Alors j’ecrits pour oublier que c’est triste
| Поэтому я пишу, чтобы забыть, что это грустно
|
| je décris pour oublier que je deprime | Я пишу, чтобы забыть, что я в депрессии |