| J’ai passé trois piges dans la cave en bas
| Я провел три года в подвале внизу
|
| Les yeux cernés dans une odeur de tabac
| Глаза кружились от запаха табака
|
| Mais je remonte à la surface
| Но я поднимаюсь на поверхность
|
| Et je manque toujours autant d’espace
| И мне все еще не хватает места
|
| J’ai tout donné
| я отдал все
|
| Mes tripes, mon coeur, mon sang, mes larmes
| Мои кишки, мое сердце, моя кровь, мои слезы
|
| Je suis toujours entre deux jeux
| я всегда между играми
|
| Toujours la même jeune fille d’en bas
| Все та же девушка снизу
|
| Ma putain de vie n’a pas changé
| Моя гребаная жизнь не изменилась
|
| Si tu m’entends dis le aux gosses
| Если ты слышишь, как я говорю детям
|
| Parce que malgrés mon disque d’or
| Потому что, несмотря на мой золотой рекорд
|
| Je me suis toujours pas mis au golf
| я до сих пор не занялся гольфом
|
| J’ai découvert qu’il fallait payer les impôts
| Я узнал, что вы должны платить налоги
|
| Mais attention je suis pas beaucup plus riche
| Но будьте осторожны, я не намного богаче
|
| Seulement un peu moins pauvre
| Только чуть менее бедный
|
| La bourgeoisie le restaurant
| Буржуазия ресторан
|
| C’est trop casse couille
| Это очень плохо
|
| Quand j’ai la dalle je fais confiance au trois étoiles de mon fast food
| Когда у меня есть плита, я доверяю трем звездам своего фаст-фуда
|
| J'écris toujours le soir en manque d’espoir
| Я всегда пишу вечером без надежды
|
| Certains me croient dans un palace
| Некоторые верят мне во дворце
|
| Mais je m’endors dans un F3
| Но я засыпаю в F3
|
| Ce qui a changé c’est que les gens me cassent les couilles
| Что изменилось, так это то, что люди ломают мне яйца
|
| Mais j’ai pas besoin d’un garde du corps pour faire les courses
| Но мне не нужен телохранитель, чтобы делать покупки
|
| Des ennemi, de la fumé dans mon alcool
| Враги, курите в моем ликере
|
| C’est la même il y a toujours pas de RNB dans mon album
| Так же в моем альбоме до сих пор нет РНБ
|
| J’ai toujours sommeil parce que j’ai consommé
| Я все еще сонный, потому что я потреблял
|
| Je pense toujours que seule ma console peut me consoler
| Я все еще думаю, что только моя консоль может утешить меня.
|
| On dit que j’ai changé parce que je passe sur M6
| Говорят, я изменился, потому что я на М6
|
| Non
| Неа
|
| Je suis un danger parce que je casse du MC
| Я опасен, потому что ломаю MC
|
| C’est toujours
| Это всегда
|
| De la lave
| Лава
|
| Qui coule, dans nos larmes
| Что течет в наших слезах
|
| Il y a toujours
| Всегда
|
| Des balafres
| Шрамы
|
| Sur nos joues
| На наших щеках
|
| Et dans nos phraaaaaaaaases
| И в наших фразах
|
| Tu veux savoir ce qui a changé
| Вы хотите знать, что изменилось
|
| Alors écoute pas grand chose
| Так что не слушайте много
|
| Je traine toujours avec mes soces
| Я всегда тусуюсь со своими друзьями
|
| Une vie en noire pas en rose
| Жизнь в черном, а не в розовом
|
| Fidèle à moi même je n’ai pas délaissé le bloc
| Верный себе, я не покинул блок
|
| Je dors toujours dans ce putain de canapé
| Я все еще сплю на этом гребаном диване
|
| Qui m’a baisé le dos
| Кто поцеловал меня в спину
|
| Mon vieux
| Мой приятель
|
| C’est pas la gloire qui peut me faire changer de vie
| Не слава может заставить меня изменить свою жизнь
|
| Pour rien au monde je n'échangerais mon clio2 année 2000
| Я бы не променял свой Clio2 2000 года ни на что в мире.
|
| Parce que j’aime trop arpenter le béton
| Потому что я слишком люблю ходить по бетону
|
| Je vais toujours pas en boite
| я до сих пор не хожу в клубы
|
| Pourtant je pourrais rentrer avec mes tongues
| Тем не менее, я мог бы пойти домой в своих шлепанцах.
|
| Tu penses que tout va mieux
| Вы думаете, что все лучше
|
| Que je ne vais plus au tribunal
| Что я больше не пойду в суд
|
| Mais ils s’en foutent que je fasse du rap
| Но им все равно, что я рэп
|
| Ils veulent plus que je fasse du mal
| Они хотят, чтобы мне было больнее
|
| Je reste sur mes gardes
| я остаюсь начеку
|
| Toujours prêt, toujours frais
| Всегда готовый, всегда свежий
|
| Je baise la ville comme je l’ai toujours fait
| Я трахаю город, как всегда
|
| Rien n’a changé personne ne peut me stopper
| Ничего не изменилось, никто не может остановить меня.
|
| Le banquier a oublié qu'à une époque il me snobait, Batard
| Банкир забыл, что пренебрежительно относился ко мне, Батард.
|
| Toujours dans les nuages, toujours un peu loin
| Всегда в облаках, всегда немного далеко
|
| Toujours dans le quartier même si j’avoue que j’y traine un peu moins
| Все еще по соседству, даже если я признаю, что слоняюсь немного меньше
|
| C’est toujours
| Это всегда
|
| De la lave
| Лава
|
| Qui coule, dans nos larmes
| Что течет в наших слезах
|
| Il y a toujours
| Всегда
|
| Des balafres
| Шрамы
|
| Sur nos joues
| На наших щеках
|
| Et dans nos phraaaaaaaaases
| И в наших фразах
|
| Depuis le temps qu’on trime!
| Как долго мы трудились!
|
| De terrain vague au tremplin ma maison pour tous
| Из пустоши в ступеньку мой дом для всех
|
| Depuis le temps qu’on trime!
| Как долго мы трудились!
|
| Depuis tout ce temps que je galère et que je craigne
| Все это время я боролся и боялся
|
| Que j'écris mais que je crève
| Что я пишу, но я умираю
|
| Que j’essaye mais que je saigne
| Я пытаюсь, но я истекаю кровью
|
| Depuis le temps qu’on trime!
| Как долго мы трудились!
|
| Depuis le temps qu’on rempli des pages on est décaillé
| С тех пор, как мы заполняем страницы, мы стали чешуйчатыми.
|
| Depuis le temps qu’on trime!
| Как долго мы трудились!
|
| Rien ne change
| Ничего не меняется
|
| Dans la vie ou dans la tête
| В жизни или в голове
|
| C’est la même et c’est la merde
| Это то же самое, и это дерьмо
|
| C’est la guerre et j’ai la haine
| Это война, и я ненавижу
|
| C’est toujours
| Это всегда
|
| De la lave
| Лава
|
| Qui coule, dans nos larmes
| Что течет в наших слезах
|
| Il y a toujours
| Всегда
|
| Des balafres
| Шрамы
|
| Sur nos joues
| На наших щеках
|
| Et dans nos phraaaaaaaaases | И в наших фразах |