Перевод текста песни 2 Victimes 1 Coupable - Sinik

2 Victimes 1 Coupable - Sinik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2 Victimes 1 Coupable , исполнителя -Sinik
Песня из альбома: La Main Sur Le Coeur
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.10.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Sixonine
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

2 Victimes 1 Coupable (оригинал)2 Жертвы 1 Виновным (перевод)
J’habite dans un duplex à Manhattan au coin de la 63ème Я живу в дуплексе на Манхэттене на углу 63-й улицы.
Jeune cadre diplômé, mes bureaux sont dans un gratte ciel, Молодой дипломированный руководитель, мой офис находится в небоскребе,
Ce matin de très bonne humeur je me sens, Сегодня утром в очень хорошем настроении я чувствую,
Nous sommes au mois de septembre, le 11 il me semble Это сентябрь, я думаю, 11
En quittant la maison je laisse ma vie derrière moi, Уходя из дома, я оставляю свою жизнь позади
Sans même le savoir j’embrasse ma fille pour la dernière fois, Сам того не ведая, целую дочь в последний раз,
Comme toujours je dis bonjour à la femme de ménage Как всегда здороваюсь с домработницей
En ouvrant mes bureaux du 152ème étage Открываю свои офисы на 152 этаже
Je suis le BOSS celui qui parle au bout de la table, Я БОСС, тот, кто говорит в конце стола,
J’en suis tout fier, bref il est 8h00 et bientôt des poussières… Я очень этим горжусь, в любом случае сейчас 8 утра и скоро пыль...
J’ai entendu un bruit impossible à décrire, Я услышал шум, который невозможно описать,
En une seconde, une secousse, des cris, des appels au secours, Через секунду толчок, крики, крики о помощи,
De la fumée dans les yeux et dans le bide, Дым в глазах и в животе,
Triste choix, brûler dans le feu ou se jeter dans le vide, Печальный выбор, сгореть в огне или броситься в пустоту,
Asphyxier, j’ai posé mes yeux dans le ciel, Задыхаясь, я устремил свой взор к небу,
Puis j’ai opté pour un vol plané du 152ème… Тогда я выбрал планер 152-го…
«L'apocalypse en dimension réelle. «Апокалипсис в реальном масштабе.
Il y aura l’avant et l’après 11 septembre 2001, Будут до и после 11 сентября 2001 года,
Avec des différences entre les terroristes et ceux qui les protégent С различиями между террористами и теми, кто их защищает
En ce moment on entend au-dessus de Kaboul, les bombardiers B52 américains, Прямо сейчас мы слышим над Кабулом американские бомбардировщики B52,
Ce sont surtout les enfants qui ont besoin de soins… В уходе нуждаются в основном дети...
Les habitations ont été toutes détruites et les habitants survivent dans ces Все дома разрушены, а жители в них выживают.
amas de ruines…» груда развалин...»
Je viens du pays des cagoules, là où les obus éclaboussent Я родом из страны балаклав, где плещутся снаряды
J’habite Kaboul et j’ai 12 ans, appelez-moi Mouss, Я живу в Кабуле, мне 12 лет, зовите меня Мусс,
Les familles sont parties, les soldats sont parterre Семьи ушли, солдаты на полу
Le centre ville est en ruine, même l'école s’est faite bombarder Центр города в руинах, даже школу разбомбили
J’ai demandé à Dieu de m'épauler, ce que vous voyez à la télé Я попросил Бога помочь мне, что вы видите по телевизору
Moi je l’ai vu en ouvrant mes volets Я видел, как он открывал ставни
Comme tous les jours, j’irai déblayer les ruines, Как каждый день я расчищу руины,
Comme chaque soir, les échanges de tirs vont éclairer mes nuits Как и каждую ночь, перестрелки будут освещать мои ночи
J’ai 6 frères et soeurs, j’ai peur que la mort nous sépare, У меня 6 братьев и сестер, боюсь что смерть нас разлучит,
C’est difficile, alors je prie pour que les missiles nous épargnent Это тяжело, поэтому я молюсь, чтобы ракеты пощадили нас.
Je rêve de l’université, d’un job à mi-temps, Я мечтаю об университете, о подработке,
Ici les gosses précoces deviennent adultes à 8 ans, Здесь не по годам развитые дети становятся взрослыми в 8 лет,
Victimes d’une guerre dont j’ignore les causes, Жертвы войны, причин которой я не знаю,
Des fois je fais du vélo, mais je slalome entre les corps Иногда катаюсь на велосипеде, но слаломаю между телами
Mon père pense que le pays a tout à perdre Мой отец думает, что стране есть что терять
Espérant comme chacun que la guerre nous foute la paix Надеясь, как и все остальные, что война оставит нас в покое
«La maison blanche, le président Bush n’y était pas «Белого дома, президента Буша там не было.
Notamment pour évoquer les possibles représailles des Etats-Unis, В частности, обсудить возможные репрессии со стороны США,
c’est ce que tout le monde attend maintenant это то, чего все ждут сейчас
Le président américain a juré dès hier soir de venger Американский президент вчера вечером поклялся отомстить
les milliers de victimes de ces terribles attentats, on écoute Georges Bush: тысячи жертв этих ужасных нападений, мы слушаем Джорджа Буша:
Notre armée partout dans le monde est en état d’alerte maximale» Наши военные по всему миру находятся в состоянии повышенной боевой готовности».
Je m’appelle Georges, je réside à la maison blanche Меня зовут Джордж, я живу в Белом доме.
J’ai fait la guerre sans motif, de temps en temps ma raison flanche, Я вел войну без причины, время от времени мой разум терпит неудачу,
Je suis dans le pétrin, j’ai l’ONU sur les épaules Я в беде, у меня на плечах ООН
Je me regarde en face dans la glace, même si je tue pour du pétrole Я смотрю на себя в зеркало, даже если я убью за масло
En vérité j’ai la haine, je veux la tête à Ben Laden По правде говоря, я ненавижу, я хочу голову Бен Ладена
Je suis fier, je mens quand je dis que j’aime la paix, Я горжусь, я лгу, когда говорю, что люблю мир,
Dans les livres d’histoire, j’aurai laissé mon nom, В учебниках истории я оставлю свое имя,
Je suis le président Cow-boy je déclare la guerre plus vite que mon ombre Я президент Ковбой, я объявляю войну быстрее, чем моя тень
Je fais croire à mon peuple que les barbus veulent frapper l’Amérique Я заставляю своих людей думать, что бородатые мужчины хотят поразить Америку
Pour être sûr de taper John Kerry, Чтобы наверняка ввести Джона Керри,
Je suis le shérif du monde, le chef, le justicier, le commissaire Я шериф мира, босс, мститель, комиссар
J’ai un caniche qui s’appelle Tony Blair У меня есть пудель по имени Тони Блэр.
Je tue des condamnés par injection à la piquouse Я убиваю осужденных инъекцией в пикусе
Partout où je passe on me déroule un tapis rouge Куда бы я ни пошел, у меня расстелена красная ковровая дорожка
Je mérite le prix Nobel des belles promesses, Я заслужил Нобелевскую премию за красивые обещания,
Je suis en tort mais je m’endors sans problèmeЯ ошибаюсь, но я засыпаю без проблем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: