Перевод текста песни Revers brutal - Singuila

Revers brutal - Singuila
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Revers brutal , исполнителя -Singuila
В жанре:Соул
Дата выпуска:20.04.2017
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Revers brutal (оригинал)Реверс жестокий (перевод)
Les gens se disent que ce que j'écris Люди думают, что то, что я пишу
Dans mes chansons reflète ce que je suis В моих песнях отражается кто я
Toujours des querelles, de guerre, des cris Всегда ссоры, война, крики
Des histoires de sexe et de tromperies Истории о сексе и измене
Oh lalalalala о лалалалала
J’habite Paris я живу в Париже
Une ville si belle ou y a voilà les filles Город такой красивый, где есть девушки
Vu ma réputation toutes se méfient Учитывая мою репутацию, все настороже
J’aimerais tellement construire une famille Я бы так хотел создать семью
Ah lalalalala Ах лалалалала
Je n’attire plus, je n’ai plus de charme Я больше не привлекаю, во мне больше нет обаяния
Je dépose les armes я сложу руки
Ouais, celle qui séchera mes larmes Да, тот, который высушит мои слезы
Celle qui séchera mes larmes Тот, кто высушит мои слезы
Je vous assure mes dames Уверяю вас, дамы
Mes mélodrames Мои мелодрамы
N’expriment rien de mon âme Не выражай ничего из моей души
Ho, yé Хо, да
Là, là, là, là, là, là, là, là Там, там, там, там, там, там, там, там
Revers brutal Жестокая неудача
Moi qui parle d’amour я говорю о любви
Au fond, je ne comprends rien aux femmes В глубине души я не понимаю женщин
Là, là, là, là, là, là, là, là, yé Там, там, там, там, там, там, там, там, вы
Revers brutal Жестокая неудача
Moi qui parle d’amour я говорю о любви
Au fond, je ne comprends rien aux femmes В глубине души я не понимаю женщин
C’est ce que je vis n’a pas de prix Это то, чем я живу, бесценно
J’fais le tour du monde par la mélodie Я иду по миру мелодией
Dans les plus beaux palace de chaque pays В самых красивых дворцах каждой страны
Chauffeurs et business class ou j’reste ici Водители и бизнес-класс или я останусь здесь
Je suis de la nuit я из ночи
Les studios, les show, les after party Студии, шоу, афтепати
La foule, les photos, les fans hystériques Толпа, фотографии, истеричные фанаты
Quand tout ça commence, quasi une chérie, oh la la la Когда все начинается, почти мед, о ла ла ла
Je n’attire plus, je n’ai plus de charme Я больше не привлекаю, во мне больше нет обаяния
Je dépose les armes я сложу руки
Ouais, celle qui séchera mes larmes Да, тот, который высушит мои слезы
Celle qui séchera mes larmes Тот, кто высушит мои слезы
Je vous assure mes dames Уверяю вас, дамы
Mes mélodrames Мои мелодрамы
N’expriment rien de mon âme Не выражай ничего из моей души
Ho, yé Хо, да
Là, là, là, là, là, là, là, là Там, там, там, там, там, там, там, там
Revers brutal Жестокая неудача
Moi qui parle d’amour я говорю о любви
Au fond, je ne comprends rien aux femmes В глубине души я не понимаю женщин
Là, là, là, là, là, là, là, là, yé Там, там, там, там, там, там, там, там, вы
Revers brutal Жестокая неудача
Moi qui parle d’amour я говорю о любви
Au fond, je ne comprends rien aux femmes В глубине души я не понимаю женщин
On fera le tour du globe dans les studios de minuit Мы будем кружить вокруг земного шара в полночных студиях
Chaque nuit, nouvel an à minuit Каждую ночь, новый год в полночь
Prends un passeport on se check à l’aéroport Берем паспорт проверяем в аэропорту
Ferme les yeux et pointe du doigts la carte, c’est là ou on part Закрой глаза и укажи на карту, вот куда мы идем.
J’ai de l’ambition, le monde est à nous à deux У меня есть амбиции, мир принадлежит нам
On marchera sur le feu, des soirs on sera sous le feu Мы будем ходить в огне, несколько ночей мы будем под огнем
Des projecteurs, 45 degrés a l’ombre Прожекторы, 45 градусов в тени
Tequila shot, verre en l’air, un signe de main aux jalouses Выстрел текилы, стакан в воздухе, ревнивый взмах руки
Montre moi l’impossible, j’te montrerais des miracles Покажи мне невозможное, я покажу тебе чудеса
On y va, change les vitesses, j’enfonce les pédales Вот и мы, переключаем передачи, я нажимаю на педали
Partage mes défaites, sois à ma droite aux victoires Раздели мои поражения, будь на моем праве на победы
J’ai besoin d’une reine, pas d’une meuf ni de trottoir Мне нужна королева, а не цыпочка или тротуар
Là, là, là, là, là, là, là, là Там, там, там, там, там, там, там, там
Revers brutal Жестокая неудача
Moi qui parle d’amour я говорю о любви
Au fond, je ne comprends rien aux femmes В глубине души я не понимаю женщин
Là, là, là, là, là, là, là, là, yé Там, там, там, там, там, там, там, там, вы
Revers brutal Жестокая неудача
Moi qui parle d’amour я говорю о любви
Au fond, je ne comprends rien aux femmesВ глубине души я не понимаю женщин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: