
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Le misérable(оригинал) |
Tu es le genre de femme qui me plait |
Et lorsque je t’ai rencontrée, tu te méfiais grave de moi |
Je me suis battu pour te mettre en confiance |
Pour qu’en ma présence tu te lâche |
J’ai sorti le grand jeu pour te faire kiffer |
Je voulais te plaire autant que tu m’plais |
Je voulais te faire rêver |
J’ai fais comme si j'étais le mec parfait pour te séduire |
Sans pitié j’ai mis toutes les armes de mon côté |
Tu as des formes si belles et si sauvages |
Face a elle faudrait mettre tous les hommes en cage |
Je crois que j’ai sorti toutes les phrases de mon lexique |
Et je perd la raison tant tu m’excites |
J’avoue que j’ai déconné alors que toi t'étais trop bien |
J’ai insisté je me suis incrusté dans ton quotidien |
J’ai tchatché comme le diable je te suivais comme un chien |
Je ne t’ai pas dis que dans ma vie j’avais déjà quelqu’un |
Ta beauté est si redoutable, tu es formidable |
Moi j’suis misérable, si faible et naze |
Je suis coupable maintenant je pète un câble |
Maintenant que je souffre à mon tour, je pèse le mal |
En ma faveur le temps a joué |
Mon travail a payé, la confiance s’est installée |
Mes efforts n’ont pas été vains |
Ton regard a changé, tu es mise à t’lâcher |
Tu as géré ta vie en fonction de la mienne |
Puis est venu le fameux jour ou tu m’as dit que tu m’aimes |
C'était le début des problèmes |
Car c’est à ce genre de moment que nous les mecs ont péfli |
Tout le monde me connaît dans ton entourage |
Je t’appréciais, mais ailleurs j'étais déjà engagé |
J’ai mis un terme a notre histoire |
Mais j’ai gardé l’image de ces larmes dans tes yeux |
La roue a tourné, les gens ont parlé et ma femme m’a quitté |
Maintenant je suis seul |
Tu disais que tu m’aimais c’est le moment de le prouver |
Bébé recommençons sur de bonnes bases |
Ne me sort pas de grandes phrases |
Maintenant que je suis seul |
Je t’en supplie, mon bébé arrête tes phrases et viens |
Regarde-moi, ne me déteste pas, laisse-moi revenir, j’ai tellement mal, |
embrasse-moi et rappelle-toi |
Нищий(перевод) |
Ты такая женщина, которая мне нравится |
И когда я встретил тебя, ты серьезно подозревал меня |
Я боролся, чтобы доверять тебе |
Чтоб в моем присутствии ты отпустил |
Я сделал все возможное, чтобы заставить тебя любить |
Я хотел доставить тебе удовольствие так же, как ты доставляешь мне удовольствие |
Я хотел заставить тебя мечтать |
Я вел себя так, будто был идеальным парнем, чтобы соблазнить тебя. |
Без пощады я положил все оружие на свою сторону |
У тебя такие красивые и дикие формы |
Перед лицом этого ей пришлось бы посадить всех мужчин в клетку. |
Кажется, я вытащил все фразы из своего лексикона. |
И я схожу с ума, когда ты меня возбуждаешь |
Я признаю, что я облажался, когда ты был слишком хорош |
Я настоял на том, чтобы встроиться в твою повседневную жизнь. |
Я болтал, как дьявол, я следовал за тобой, как собака |
Я не говорил тебе, что в моей жизни уже был кто-то |
Твоя красота такая потрясающая, ты потрясающая |
Я, я несчастен, такой слабый и хромой |
Я виноват, теперь я волнуюсь |
Теперь, когда моя очередь страдать, я взвешиваю боль |
В мою пользу время сыграло |
Моя тяжелая работа окупилась, доверие было построено |
Мои усилия не прошли даром |
Твой взгляд изменился, ты начинаешь отпускать. |
Ты управлял своей жизнью моей |
Затем наступил знаменитый день, когда ты сказал мне, что любишь меня. |
Это было началом проблем |
Потому что это то время, когда мы, ребята, взбесились. |
Все знают меня вокруг тебя |
Ты мне нравился, но в другом месте я уже был предан |
я закончила нашу историю |
Но я сохранил образ этих слез в твоих глазах |
Колесо повернулось, люди говорили, и моя жена ушла от меня. |
Теперь я один |
Ты сказал, что любишь меня, теперь пришло время доказать это. |
Детка, давай начнем сначала |
Не давайте мне большие предложения |
Теперь, когда я один |
Умоляю тебя, мой малыш, прекрати свои предложения и приходи |
Посмотри на меня, не ненавидь меня, отпусти меня, мне так больно, |
поцелуй меня и вспомни |
Название | Год |
---|---|
La femme de quelqu'un ft. Koffi Olomide | 2021 |
Rossignol ft. Youssoupha | 2013 |
Ma nature | 2005 |
L'amour ne suffit pas ft. HIRO | 2021 |
En Bas De Ma Fenêtre (Avec Jacky Des Nèg'Marrons) ft. Jacky Brown | 2002 |
Le damné | 2012 |
Elle n'a pas mon temps | 2021 |
Chéri chérie | 2021 |
Où est mon âme soeur ? | 2021 |
Tu te laisses aller | 2021 |
Si tu ne te retiens pas ft. Charlotte Dipanda | 2021 |
Le temps passe trop vite | 2005 |
Du lion au canard | 2021 |
Je reste au pays ft. Tenor, Didi B | 2021 |
Ça n'ment pas ft. Singuila, Kamnouze | 2014 |
Faut pas me toucher | 2018 |
Aïcha | 2002 |
Thank You (French Duet With Singuila) ft. Singuila | 2003 |
Comme avant ft. Singuila | 2016 |
Belle ft. Fally Ipupa | 2021 |