Перевод текста песни Si tu ne te retiens pas - Singuila, Charlotte Dipanda

Si tu ne te retiens pas - Singuila, Charlotte Dipanda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si tu ne te retiens pas , исполнителя -Singuila
Песня из альбома Docteur Love
в жанреПоп
Дата выпуска:11.02.2021
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиCaisse
Si tu ne te retiens pas (оригинал)Если ты не сдержишься (перевод)
Tu sais que je n’ai pas le temps de me poser Вы знаете, у меня нет времени, чтобы сесть
Je travaille d’arrache pieds я тяжело работаю
Tu sais que je n’ai pas le temps de m’amuser Ты знаешь, у меня нет времени на развлечения
Mais tu n’cesses de m’appeler Но ты продолжаешь звать меня
Quand je rentre exténué à la maison tu as toujours un truc à reprocher Когда я прихожу домой уставший, тебе всегда есть на что пожаловаться.
Ma patience a des limites chérie Мое терпение имеет пределы мед
Si tu le cherches tu vas me trouver Если ты будешь искать это, ты найдешь меня
Je n’ai pas besoin d’une autre femme Мне не нужна другая женщина
Quand j’suis pas là n’en fais pas un drame Когда меня нет, не делай из этого драму.
Si je n’ai pas encore demandé ta main hein, hein Если я еще не просил твоей руки, а, а
C’est qu’on a des choses à régler Это то, что у нас есть вещи, чтобы урегулировать
Tu n’as pas besoin d’une autre femme Вам не нужна другая женщина
Mais tu te comportes comme un gamin Но ты ведешь себя как ребенок
Avant de venir demander ma main hein, hein Прежде чем ты придешь, попроси моей руки, да, да
T’as plein de choses à m’expliquer Тебе нужно многое мне объяснить
Tes colères je n’en veux pas Я не хочу твоего гнева
Tes colères je n’en veux pas Я не хочу твоего гнева
Notre amour tu vas le noyer Наша любовь, ты ее утопишь
Si tu ne te reprends pas bébé Если ты не соберешься, детка
Tes petites je n’en veux pas Я не хочу твоих малышек
Tes mensonges je n’en veux pas Я не хочу твоей лжи
Notre amour tu vas le noyer Наша любовь, ты ее утопишь
Si tu te reprends pas bébé Если ты не понимаешь, детка
Oh-oh, oh-oh, oh-oh О-о, о-о, о-о
Oh-oh, oh-oh, oh-oh О-о, о-о, о-о
Travailler c’est aller à ton deuxième bureau et batifoler Работа идёт в твой второй офис и дурачится
Je devrais m’en aller мне пора
Mais mon bonheur je le vois qu'à tes côtés Но мое счастье я вижу только рядом с тобой
La raison risque de me rattraper Причина может догнать меня
Et je le sens que je vais craquer И я чувствую, что сломаюсь
Et quand les chevaux sont lâchés И когда лошади свободны
Tu sais que je vais tout casser Ты знаешь, я все разобью
Je n’ai pas besoin d’une autre femme Мне не нужна другая женщина
Quand j’suis pas là n’en fais pas un drame Когда меня нет, не делай из этого драму.
Si je n’ai pas encore demandé ta main hein, hein Если я еще не просил твоей руки, а, а
C’est qu’on a des choses à régler Это то, что у нас есть вещи, чтобы урегулировать
Tu n’as pas besoin d’une autre femme Вам не нужна другая женщина
Mais tu te comportes comme un gamin Но ты ведешь себя как ребенок
Avant de venir demander ma main hein, hein Прежде чем ты придешь, попроси моей руки, да, да
Tu as plein de choses à m’expliquer Тебе нужно многое мне объяснить
Tes colères je n’en veux pas Я не хочу твоего гнева
Tes colères je n’en veux pas Я не хочу твоего гнева
Notre amour tu vas le noyer Наша любовь, ты ее утопишь
Si tu ne te reprends pas bébé Если ты не соберешься, детка
Tes petites je n’en veux pas Я не хочу твоих малышек
Tes mensonges je n’en veux pas Я не хочу твоей лжи
Notre amour tu vas le noyer Наша любовь, ты ее утопишь
Si tu te reprends pas bébé Если ты не понимаешь, детка
Oh-oh, oh-oh, oh-oh О-о, о-о, о-о
Oh-oh, oh-oh, oh-oh О-о, о-о, о-о
Le message est passée je vais changer Сообщение передано, я изменю
Je t’aime et tu le sais, non Я люблю тебя, и ты это знаешь, нет.
J’ai raison mais ça va passer bébé Я прав, но это пройдет, детка
Car je t’aime, tu le sais, non Потому что я люблю тебя, ты знаешь это, нет.
Tu le sais, le sais déjà Вы это знаете, уже знаете
Tu le sais que je suis tout à toi Ты знаешь, что я весь твой
Tu le sais et c’est comme ça Вы это знаете, и это так
Tu le sais et je suis tout à toi Ты это знаешь, и я весь твой
Tes colères je n’en veux pas Я не хочу твоего гнева
Tes colères je n’en veux pas Я не хочу твоего гнева
Notre amour tu vas le noyer Наша любовь, ты ее утопишь
Si tu ne te reprends pas bébé Если ты не соберешься, детка
Tes petites je n’en veux pas Я не хочу твоих малышек
Tes mensonges je n’en veux pas Я не хочу твоей лжи
Notre amour tu vas le noyer Наша любовь, ты ее утопишь
Si tu te reprends pas bébé Если ты не понимаешь, детка
Oh-oh, oh-oh, oh-oh О-о, о-о, о-о
Oh-oh, oh-oh, oh-ohО-о, о-о, о-о
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: