Перевод текста песни Si tu ne te retiens pas - Singuila, Charlotte Dipanda

Si tu ne te retiens pas - Singuila, Charlotte Dipanda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si tu ne te retiens pas, исполнителя - Singuila. Песня из альбома Docteur Love, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.02.2021
Лейбл звукозаписи: Caisse
Язык песни: Французский

Si tu ne te retiens pas

(оригинал)
Tu sais que je n’ai pas le temps de me poser
Je travaille d’arrache pieds
Tu sais que je n’ai pas le temps de m’amuser
Mais tu n’cesses de m’appeler
Quand je rentre exténué à la maison tu as toujours un truc à reprocher
Ma patience a des limites chérie
Si tu le cherches tu vas me trouver
Je n’ai pas besoin d’une autre femme
Quand j’suis pas là n’en fais pas un drame
Si je n’ai pas encore demandé ta main hein, hein
C’est qu’on a des choses à régler
Tu n’as pas besoin d’une autre femme
Mais tu te comportes comme un gamin
Avant de venir demander ma main hein, hein
T’as plein de choses à m’expliquer
Tes colères je n’en veux pas
Tes colères je n’en veux pas
Notre amour tu vas le noyer
Si tu ne te reprends pas bébé
Tes petites je n’en veux pas
Tes mensonges je n’en veux pas
Notre amour tu vas le noyer
Si tu te reprends pas bébé
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Travailler c’est aller à ton deuxième bureau et batifoler
Je devrais m’en aller
Mais mon bonheur je le vois qu'à tes côtés
La raison risque de me rattraper
Et je le sens que je vais craquer
Et quand les chevaux sont lâchés
Tu sais que je vais tout casser
Je n’ai pas besoin d’une autre femme
Quand j’suis pas là n’en fais pas un drame
Si je n’ai pas encore demandé ta main hein, hein
C’est qu’on a des choses à régler
Tu n’as pas besoin d’une autre femme
Mais tu te comportes comme un gamin
Avant de venir demander ma main hein, hein
Tu as plein de choses à m’expliquer
Tes colères je n’en veux pas
Tes colères je n’en veux pas
Notre amour tu vas le noyer
Si tu ne te reprends pas bébé
Tes petites je n’en veux pas
Tes mensonges je n’en veux pas
Notre amour tu vas le noyer
Si tu te reprends pas bébé
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Le message est passée je vais changer
Je t’aime et tu le sais, non
J’ai raison mais ça va passer bébé
Car je t’aime, tu le sais, non
Tu le sais, le sais déjà
Tu le sais que je suis tout à toi
Tu le sais et c’est comme ça
Tu le sais et je suis tout à toi
Tes colères je n’en veux pas
Tes colères je n’en veux pas
Notre amour tu vas le noyer
Si tu ne te reprends pas bébé
Tes petites je n’en veux pas
Tes mensonges je n’en veux pas
Notre amour tu vas le noyer
Si tu te reprends pas bébé
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh

Если ты не сдержишься

(перевод)
Вы знаете, у меня нет времени, чтобы сесть
я тяжело работаю
Ты знаешь, у меня нет времени на развлечения
Но ты продолжаешь звать меня
Когда я прихожу домой уставший, тебе всегда есть на что пожаловаться.
Мое терпение имеет пределы мед
Если ты будешь искать это, ты найдешь меня
Мне не нужна другая женщина
Когда меня нет, не делай из этого драму.
Если я еще не просил твоей руки, а, а
Это то, что у нас есть вещи, чтобы урегулировать
Вам не нужна другая женщина
Но ты ведешь себя как ребенок
Прежде чем ты придешь, попроси моей руки, да, да
Тебе нужно многое мне объяснить
Я не хочу твоего гнева
Я не хочу твоего гнева
Наша любовь, ты ее утопишь
Если ты не соберешься, детка
Я не хочу твоих малышек
Я не хочу твоей лжи
Наша любовь, ты ее утопишь
Если ты не понимаешь, детка
О-о, о-о, о-о
О-о, о-о, о-о
Работа идёт в твой второй офис и дурачится
мне пора
Но мое счастье я вижу только рядом с тобой
Причина может догнать меня
И я чувствую, что сломаюсь
И когда лошади свободны
Ты знаешь, я все разобью
Мне не нужна другая женщина
Когда меня нет, не делай из этого драму.
Если я еще не просил твоей руки, а, а
Это то, что у нас есть вещи, чтобы урегулировать
Вам не нужна другая женщина
Но ты ведешь себя как ребенок
Прежде чем ты придешь, попроси моей руки, да, да
Тебе нужно многое мне объяснить
Я не хочу твоего гнева
Я не хочу твоего гнева
Наша любовь, ты ее утопишь
Если ты не соберешься, детка
Я не хочу твоих малышек
Я не хочу твоей лжи
Наша любовь, ты ее утопишь
Если ты не понимаешь, детка
О-о, о-о, о-о
О-о, о-о, о-о
Сообщение передано, я изменю
Я люблю тебя, и ты это знаешь, нет.
Я прав, но это пройдет, детка
Потому что я люблю тебя, ты знаешь это, нет.
Вы это знаете, уже знаете
Ты знаешь, что я весь твой
Вы это знаете, и это так
Ты это знаешь, и я весь твой
Я не хочу твоего гнева
Я не хочу твоего гнева
Наша любовь, ты ее утопишь
Если ты не соберешься, детка
Я не хочу твоих малышек
Я не хочу твоей лжи
Наша любовь, ты ее утопишь
Если ты не понимаешь, детка
О-о, о-о, о-о
О-о, о-о, о-о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La femme de quelqu'un ft. Koffi Olomide 2021
Rossignol ft. Youssoupha 2013
Ma nature 2005
L'amour ne suffit pas ft. HIRO 2021
En Bas De Ma Fenêtre (Avec Jacky Des Nèg'Marrons) ft. Jacky Brown 2002
Le misérable 2005
Le damné 2012
Elle n'a pas mon temps 2021
Chéri chérie 2021
Où est mon âme soeur ? 2021
Tu te laisses aller 2021
Le temps passe trop vite 2005
Du lion au canard 2021
Je reste au pays ft. Tenor, Didi B 2021
Ça n'ment pas ft. Singuila, Kamnouze 2014
Faut pas me toucher 2018
Aïcha 2002
Thank You (French Duet With Singuila) ft. Singuila 2003
Comme avant ft. Singuila 2016
Belle ft. Fally Ipupa 2021

Тексты песен исполнителя: Singuila

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Neuer Tag 2014
Love Bug 2013
Gin Garden (Intro) 2022
Numb 2018
Faith in You 2018
Hollywood ft. Beyoncé 2006
Please Help Me 2022
This One's For You 2014
Тупой ft. LIL KRYSTALLL 2023