| Stand on the wayside
| Встаньте на обочину
|
| Cars passing by
| Проезжающие машины
|
| Noonday’s sun
| Полуденное солнце
|
| Melting the streets
| Плавление улиц
|
| A life lies behind me
| Жизнь лежит позади меня
|
| Another ahead
| Еще один впереди
|
| I’m happy I’m going astray
| Я счастлив, что сбиваюсь с пути
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| I follow the path
| Я следую пути
|
| That leads from
| Это ведет от
|
| Today to tomorrow
| Сегодня на завтра
|
| And when I return
| И когда я вернусь
|
| Or better say if
| Или лучше сказать, если
|
| I won’t look back in sorrow
| Я не буду оглядываться назад в печали
|
| Each river is
| Каждая река
|
| Flowing down to sea
| Течет в море
|
| Thousands of streams
| Тысячи потоков
|
| Cascading to one
| Каскадирование к одному
|
| Ten thousand streams
| Десять тысяч потоков
|
| Go find on your own
| Найди сам
|
| Go find your own
| Найди свою
|
| The sun’s guiding my way
| Солнце указывает мне путь
|
| I’m out on my search for the fire
| Я ищу огонь
|
| Never mind what I may find
| Неважно, что я могу найти
|
| I’m feeling a burning desire
| Я чувствую жгучее желание
|
| I’m leaving the road
| я ухожу с дороги
|
| To sail on my own
| Плыть самостоятельно
|
| Each day step deeper
| Каждый день шаг глубже
|
| Into the unknown
| В неизвестность
|
| I’m leaving the road
| я ухожу с дороги
|
| To find distant ways
| Чтобы найти дальние пути
|
| A shadow behind
| Тень позади
|
| My only companion
| Мой единственный компаньон
|
| And home is
| И дом
|
| Wherever I want to be
| Где бы я ни был
|
| The sun’s guiding my way
| Солнце указывает мне путь
|
| I’m out on my search for the fire
| Я ищу огонь
|
| Never mind what I may find
| Неважно, что я могу найти
|
| I’m feeling a burning desire
| Я чувствую жгучее желание
|
| I’m leaving the road
| я ухожу с дороги
|
| To sail on my own
| Плыть самостоятельно
|
| Blistering sands
| Пузырящиеся пески
|
| Under my feet
| Под моими ногами
|
| Blooming fields lying ahead
| Цветущие поля впереди
|
| Behind my back
| За моей спиной
|
| No footprints to find
| Нет следов, чтобы найти
|
| The wind covers
| Ветер покрывает
|
| My trail in silence
| Мой след в тишине
|
| I hear a voice
| я слышу голос
|
| From inside my heart
| Изнутри моего сердца
|
| To live life
| Жить жизнью
|
| At my own discretion
| На мое усмотрение
|
| I can lean on
| я могу опереться
|
| Rely on my faith
| Положитесь на мою веру
|
| That destiny’s my own creation
| Эта судьба - мое собственное творение
|
| Each river is
| Каждая река
|
| Flowing down to sea
| Течет в море
|
| Thousands of streams
| Тысячи потоков
|
| Cascading to one
| Каскадирование к одному
|
| Ten thousand streams
| Десять тысяч потоков
|
| Go find on your own
| Найди сам
|
| Go find your own
| Найди свою
|
| The sun’s guiding my way
| Солнце указывает мне путь
|
| I’m out on my search for the fire
| Я ищу огонь
|
| Never mind what I may find
| Неважно, что я могу найти
|
| I’m feeling a burning desire
| Я чувствую жгучее желание
|
| I’m leaving the road
| я ухожу с дороги
|
| To sail on my own | Плыть самостоятельно |