Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hoy Como Ayer , исполнителя - Sin Dios. Дата выпуска: 03.04.2002
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hoy Como Ayer , исполнителя - Sin Dios. Hoy Como Ayer(оригинал) |
| Estamos con los que aun se rien del tiempo |
| Con los que dibujan igual que ayer |
| Los dias de hoy |
| Con los que se rien del pasado |
| Pues siempre es presente |
| Somos de los que no abandonan |
| De los que empeñan la vida |
| Por un sueño |
| Somos de los que no abandonan |
| Una utopia cada dia más valiosa |
| Hoy como ayer |
| Seguimos puño en alto |
| Alerta antifascista |
| Seguimos puño en alto |
| Solidaridad |
| Somos de los que soportan la burla |
| Del conformismo calmante |
| Incorruptibles hasta la muerte |
| No hay dinero que nos vaya a comprar |
| Somos de los que no abandonan |
| De los que empeñan la vida |
| Por un sueño |
| Somos de los que no abandonan |
| Una utopia cada dia más valiosa |
| La libertad, la justicia |
| Por la lucha |
| Y la anarquía |
| Hoy como ayer |
| Seguimos puño en alto |
| Guerra a la guerra |
| Seguimos puño en alto |
| Ingobernables |
| No cambian los tiempos |
| Tanto como dicen |
| Allá donde miro |
| Siempre he visto opresión |
| Si te quedas parado lamentando |
| Nosotros seguiremos |
| Únete a la rebelión |
| Somos de los que no abandonan |
| De los que empeñan la vida |
| Por un sueño |
| Somos de los que no abandonan |
| Una utopía cada dia más valiosa |
Сегодня, Как И Вчера(перевод) |
| Мы с теми, кто еще смеется над временем |
| С теми, кто рисует так же, как вчера |
| Дни сегодняшнего дня |
| С теми, кто смеется над прошлым |
| Ну, это всегда присутствует |
| Мы среди тех, кто не бросает |
| Из тех, кто закладывает жизнь |
| Для мечты |
| Мы среди тех, кто не бросает |
| Утопия ценнее с каждым днем |
| сегодня как вчера |
| Мы продолжаем поднимать кулак |
| антифашистская тревога |
| Мы продолжаем поднимать кулак |
| Солидарность |
| Мы среди тех, кто терпит насмешки |
| успокаивающего соответствия |
| Неподкупный до смерти |
| Нет денег, которые купят нас |
| Мы среди тех, кто не бросает |
| Из тех, кто закладывает жизнь |
| Для мечты |
| Мы среди тех, кто не бросает |
| Утопия ценнее с каждым днем |
| свобода, справедливость |
| для борьбы |
| и анархия |
| сегодня как вчера |
| Мы продолжаем поднимать кулак |
| война на войну |
| Мы продолжаем поднимать кулак |
| непослушный |
| времена не меняются |
| столько, сколько они говорят |
| куда бы я ни посмотрел |
| Я всегда видел угнетение |
| Если вы останетесь стоять, оплакивая |
| Мы продолжим |
| присоединиться к восстанию |
| Мы среди тех, кто не бросает |
| Из тех, кто закладывает жизнь |
| Для мечты |
| Мы среди тех, кто не бросает |
| Утопия ценнее с каждым днем |
| Название | Год |
|---|---|
| Alerta Antifascista | 1999 |
| Legal o Ilegal | 1998 |
| La Hoguera de la Revolución | 1998 |
| Réquiem | 1998 |
| Actúa | 1998 |
| Paga Papá | 1999 |
| Derriba Tus Muros de Insolidaridad | 1998 |
| Casa Okupada, Casa Encantada | 1998 |
| Muerte del Rock'n'Roll | 1998 |
| La Carnicería Silenciosa | 1998 |
| África | 1997 |
| Bacalao | 1997 |
| Banderas Negras II | 1997 |
| Ecologia Social | 1997 |
| Paga Papa | 1997 |
| Inmigrante Ilegal | 1998 |
| Mundialistas | 1999 |
| Cancion de Amor (Celda de Aislamiento) | 1998 |
| Hambre Negra, Expolio Blanco | 1998 |
| La Sangre Es Dinero | 1999 |