| Hambre Negra, Expolio Blanco (оригинал) | Черный Голод, Белый Грабеж (перевод) |
|---|---|
| La sangre sigue corriendo | кровь продолжает течь |
| El terror ser respira | Ужас будет дышать |
| Ya no queda esperanza | нет никакой надежды |
| Y el Sur sigue sufriendo | А Юг продолжает страдать |
| Hambre negra, expolio blanco | Черный голод, белый грабеж |
| Muerte negra, medra occidente | Черная смерть, процветание на западе |
| La sangre sigue corriendo | кровь продолжает течь |
| El terror ser respira | Ужас будет дышать |
| Ya no queda esperanza | нет никакой надежды |
| Y el Sur sigue sufriendo | А Юг продолжает страдать |
| Hambre negra, expolio blanco | Черный голод, белый грабеж |
| Muerte negra, medra occidente | Черная смерть, процветание на западе |
| Es el hambre pálida | Это бледный голод |
| Sus ojos brillan occidentales | Его западные глаза сияют |
| Su presencia es invisible | Его присутствие невидимо |
| Pero su rastro imborrable | Но его неизгладимый след |
| Silenciosa y profunda | тихий и глубокий |
| Cómplice del exterminio | соучастник истребления |
| Ella es consentida | она избалована |
| Diezmando en su dominio | Десятина на вашем домене |
