| Veo al pasar vuestras grandes casas
| Я вижу, как прохожу мимо твоих великих домов
|
| Templos del odio, de la codicia humana
| Храмы ненависти, человеческой жадности
|
| Veo como habeis comprado el aire
| Я вижу, как ты купил воздух
|
| Y la tranquilidad del paseo por el campo
| И спокойствие прогулки по сельской местности
|
| Veo vuestras colonias privadas
| Я вижу ваши частные колонии
|
| Seguras lejos del pobre
| В безопасности от бедных
|
| Veo el buen gusto y calidad de vida
| Я вижу хороший вкус и качество жизни
|
| Que da la cultura y el dinero
| Что дает культура и деньги
|
| Y siento odio, siento odio!!!
| И я чувствую ненависть, я чувствую ненависть!!!
|
| O todos o ninguno
| Либо все, либо никто
|
| La riqueza social debe estar bien repartida
| Общественное богатство должно быть хорошо распределено
|
| O todas o ninguna
| Либо все, либо никто
|
| La justicia social acabará con la pobreza
| Социальная справедливость положит конец бедности
|
| Ahora veo las colmenas verticales
| Теперь я вижу вертикальные ульи
|
| Donde se hacinan los que se desloman
| Где те, кто ломает себе спину, теснятся
|
| Veo aire viciado y malos humos
| Я вижу спертый воздух и плохие пары
|
| Que crean violencia e incultura
| Это создает насилие и невежество
|
| Veo los barrios dormitorio
| Я вижу спальные помещения
|
| Caros y mal equipados
| Дорогой и плохо оборудованный
|
| Donde se ahoga la esperanza
| где тонет надежда
|
| Muere el amor y las ganas de futuro
| Умереть любовь и стремление к будущему
|
| Y siento odio, siento odio!!!
| И я чувствую ненависть, я чувствую ненависть!!!
|
| O todos o ninguno
| Либо все, либо никто
|
| La riqueza social debe estar bien repartida
| Общественное богатство должно быть хорошо распределено
|
| O todas o ninguna
| Либо все, либо никто
|
| La justicia social acabará con la pobreza | Социальная справедливость положит конец бедности |