Перевод текста песни Agustín Rueda - Sin Dios

Agustín Rueda - Sin Dios
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Agustín Rueda , исполнителя -Sin Dios
В жанре:Панк
Дата выпуска:03.04.2002
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Agustín Rueda (оригинал)Августин Руэда (перевод)
Corren los años setenta Это семидесятые
Años preñados de roja ilusión Годы беременности красной иллюзией
Se lucha en las calles, barrios y fábricas Бои на улицах, в кварталах и на заводах
Y hasta en la cárcel se han organizado И даже в тюрьме организовали
Retumba un grito de amnistía раздается крик об амнистии
Los presos se movilizan Заключенные мобилизуются
Huelgas, plantes, motines Забастовки, посадки, беспорядки
Y fugas, amargan al carcelero И утечки, они озлобляют тюремщика
En Carabanchel han descubierto В Карабанчеле они обнаружили
Un túnel cavado con negro valor Туннель, вырытый с черным мужеством
Se agita el sistema y quiere venganza Система потрясена и хочет отомстить
La cárcel exige escarmiento de sangre Тюрьма требует кровавого наказания
Los carceleros quieren los nombres Тюремщики хотят имена
Los nombres de hombres que anhelan vivir Имена мужчин, которые хотят жить
Preparan los palos y los grilletes Они готовят палки и кандалы
La danza de muerte ya ha comenzado Танец смерти уже начался
Han matado a Agustín Rueda Они убили Агустина Руэду.
Su delito no claudicar Ваше преступление не сдастся
No denunciar a sus compañeros Не сообщайте о своих коллегах
Le ha costado su vida Это стоило ему жизни
Ya han dado la orden Они уже отдали приказ
Comienza el tormento мучения начинаются
Golpean las bestias a los compañeros Звери бьют товарищей
El médico ayuda y el resto no escucha Врач помогает а остальные не слушают
Cómo se quiebran los frágiles huesos Как ломаются хрупкие кости
Son horas de golpes, de odio de insultos Это часы ударов, ненависти, оскорблений
Son horas de vil cobarde venganza Это часы гнусной трусливой мести
Los palos buscando al revolucionario Палки ищут революционера
La muerte encuentra al que no se doblega Смерть находит того, кто не склоняется
Nunca hubo justicia никогда не было справедливости
Contra los responsables против виновных
La democracia nacía демократия родилась
Con las manos manchadas de sangre С руками, запачканными кровью
Han matado a Agustín Rueda Они убили Агустина Руэду.
Su delito no claudicar Ваше преступление не сдастся
No denunciar a sus compañeros Не сообщайте о своих коллегах
Le ha costado su vida Это стоило ему жизни
No confiemos en su justiciaДавайте не будем доверять их справедливости
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: