Перевод текста песни Freaking Me Out - Simple Plan, Alex Gaskarth

Freaking Me Out - Simple Plan, Alex Gaskarth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freaking Me Out, исполнителя - Simple Plan.
Дата выпуска: 19.06.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Freaking Me Out

(оригинал)

Ты бесишь меня

(перевод на русский)
What the hell's going on?Что, черт возьми, происходит?
Have you gone undercover?Ты действовала втайне от меня?
You were here, now you're notТы была здесь, а теперь тебя уже и нет...
Been replaced by anotherТебя словно подменили,
'Cause it's still your faceНо ведь по–прежнему я вижу твое лицо,
But there's something strangeНо в нем есть нечто странное,
Not the one I rememberЭто не то лицо, что я помню,
Can you please explainТы можешь прояснить ситуацию?
Did they wipe your brain?Они прочистили тебе мозги?
Is this gonna be forever?Это будет продолжаться вечно?
--
'Cause everything you sayВедь все, что ты говоришь
Everything you doИ делаешь,
Is freaking me outБесит меня!
Freaking me outБесит меня!
You know we used to be the sameЗнаешь, раньше мы были так похожи...
Who the hell are you?Так кто ты теперь, черт возьми?
Freaking me outТы бесишь меня,
Freaking me outБесишь!
Then I swear I thought I knew youТогда, клянусь, я думал, что знаю тебя,
But all that was yesterdayНо это все оказалось в прошлом...
And now you turn it aroundСейчас ты все изменила...
What's that about?В чем же дело?
'Cause you're freaking me outВедь ты бесишь меня,
Freaking me outБесишь меня!
--
Think you're real but you're fakeЯ думал, что ты была искренней, а ты оказалась фальшивкой,
Think you're deep but you're shallowДумал, что у тебя богатый внутренний мир, но это оказалось не так...
You've become, what you hateТы стала одной из тех, кого всегда ненавидела!
Now you're lost, just a shadowСейчас ты сбилась с пути, превратилась лишь в тень...
So we pull your stringsЧто ж, мы воспользуемся твоими связями,
'Cause it makes no senseВедь в том, что ты пытаешься казаться лучше,
That you act like you're betterНет никакого смысла...
You can say these thingsОб этом можешь рассказывать своим
To your so-called friendsТак называемым "друзьям",
And they just might think you're cleverИ, возможно, они посчитают тебя умной...
--
But everything you sayВедь все, что ты говоришь
Everything you doИ делаешь,
Is freaking me outБесит меня!
Freaking me outБесит меня!
You know we used to be the sameЗнаешь, раньше мы были так похожи...
Who the hell are you?Так кто ты теперь, черт возьми?
Freaking me outТы бесишь меня,
Freaking me outБесишь!
Then I swear I thought I knew youТогда, клянусь, я думал, что знаю тебя,
But all that was yesterdayНо это все оказалось в прошлом...
And now you turn it aroundСейчас ты все изменила...
What's that about?В чем же дело?
'Cause you're freaking me outВедь ты бесишь меня,
Freaking me outБесишь меня!
--
Wake up, wake up, wake upПросыпайся, просыпайся, просыпайся!
Snap out of itПерестань сейчас же! Хватит!
Wake up, wake up, wake upПросыпайся, просыпайся, просыпайся!
Snap out of itВыкинь все это из головы,
Wake up, wake up, wake upПросыпайся, просыпайся, просыпайся!
--
Everything you sayВсе, все, что ты говоришь
Everything you doИ делаешь,
Is freaking me outБесит меня!
Freaking me outБесит меня!
You know we used to be the sameЗнаешь, раньше мы были так похожи...
Who the hell are you?Так кто ты теперь, черт возьми?
Freaking me outТы бесишь меня,
Freaking me outБесишь!
--
And now everything you sayИ теперь все, что ты говоришь
Everything you doИ делаешь,
Is freaking me outБесит меня!
Freaking me outБесит меня!
So why'd you play your games?Итак, почему ты продолжаешь играть в свои игры,
Who're you trying to fool?Кого ты пытаешься одурачить?
Freaking me outТы бесишь меня,
Freaking me outБесишь!
And I swear I thought I knew youКлянусь, я думал, что знаю тебя,
But all that was yesterdayНо это все оказалось в прошлом...
And now you turn it aroundСейчас ты все изменила...
What's that about?В чем же дело?
'Cause you're freaking me outВедь ты бесишь меня,
Freaking me outБесишь меня!

Freaking Me Out

(оригинал)
What the hell’s going on
Have you gone undercover?
You were here, now you’re not
Been replaced by another
'Cause it’s still your face
But there’s something strange
Not the one I remember
Can you please explain
Did they wipe your brain?
Is this gonna be forever?
'Cause everything you say, everything you do
Is freaking me out, freaking me out
You know we used to be the same, who the hell are you?
Freaking me out, freaking me out
Then I swear I thought I knew you
But all that was yesterday
And now you turn it around, what’s that about?
'Cause you’re freaking me out, freaking me out
Think you’re real, but you’re fake
Think you’re deep, but you’re shallow
You’ve become, what you hate
Now you’re lost, just a shadow
So we pull your strings
'Cause it makes no sense
That you act like you’re better
You can say these things
To your so-called friends
And they just might think you’re clever
But everything you say, everything you do
Is freaking me out, freaking me out
You know we used to be the same, who the hell are you?
Freaking me out, freaking me out
Then I swear I thought I knew you
But all that was yesterday
And now you turn it around, what’s that about?
'Cause you’re freaking me out, freaking me out
Wake up, wake up, wake up
Snap out of it
Wake up, wake up, wake up
Snap out of it
Wake up, wake up, wake up
Everything you say
Everything you do
Is freaking me out, freaking me out
You know we used to be the same, who the hell are you?
Freaking me out, freaking me out
And now everything you say, everything you do
Is freaking me out, freaking me out
So why’d you play your games
Who’re you trying to fool?
Freaking me out, freaking me out
And I swear I thought I knew you
But all that was yesterday
And now you turn it around, what’s that about?
'Cause you’re freaking me out, freaking me out

Меня Это Бесит.

(перевод)
Что, черт возьми, происходит
Вы работали под прикрытием?
Ты был здесь, теперь тебя нет
Был заменен другим
Потому что это все еще твое лицо
Но есть что-то странное
Не тот, который я помню
Не могли бы вы объяснить
Они протерли тебе мозг?
Это будет навсегда?
Потому что все, что ты говоришь, все, что ты делаешь
Выводит меня из себя, выводит меня из себя
Ты знаешь, что раньше мы были одинаковыми, кто ты, черт возьми, такой?
Бесит меня, волнует меня
Тогда, клянусь, я думал, что знаю тебя
Но все это было вчера
А теперь переверни это, о чем это?
Потому что ты меня пугаешь, пугаешь меня
Думай, что ты настоящий, но ты подделка
Думайте, что вы глубоки, но вы мелки
Ты стал тем, кем ты ненавидишь
Теперь ты потерян, просто тень
Итак, мы тянем за ваши ниточки
Потому что это не имеет смысла
Что ты ведешь себя так, как будто ты лучше
Вы можете сказать эти вещи
Вашим так называемым друзьям
И они просто могут подумать, что ты умный
Но все, что ты говоришь, все, что ты делаешь
Выводит меня из себя, выводит меня из себя
Ты знаешь, что раньше мы были одинаковыми, кто ты, черт возьми, такой?
Бесит меня, волнует меня
Тогда, клянусь, я думал, что знаю тебя
Но все это было вчера
А теперь переверни это, о чем это?
Потому что ты меня пугаешь, пугаешь меня
Проснись, проснись, проснись
Избавьтесь от этого
Проснись, проснись, проснись
Избавьтесь от этого
Проснись, проснись, проснись
Все, что вы говорите
Все, что ты делаешь
Выводит меня из себя, выводит меня из себя
Ты знаешь, что раньше мы были одинаковыми, кто ты, черт возьми, такой?
Бесит меня, волнует меня
И теперь все, что ты говоришь, все, что ты делаешь
Выводит меня из себя, выводит меня из себя
Так почему ты играл в свои игры
Кого ты пытаешься обмануть?
Бесит меня, волнует меня
И я клянусь, я думал, что знаю тебя
Но все это было вчера
А теперь переверни это, о чем это?
Потому что ты меня пугаешь, пугаешь меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'm Just a Kid 2018
Take My Hand 2008
Jaded ft. Alex Gaskarth 2017
Time To Fall In Love ft. Alex Gaskarth 2018
You Suck at Love 2011
Up In Flames ft. Alex Gaskarth 2019
Astronaut ft. Julian Emery 2011
Kiss Me Again ft. Alex Gaskarth 2012
This Song Saved My Life 2011
No One Can Touch Us ft. Alex Gaskarth 2007
Last One Standing 2011
Welcome to My Life 2004
Save You 2008
Your Love Is a Lie 2008
Jet Lag ft. Natasha Bedingfield 2011
I Don't Wanna Be Sad 2016
Summer Paradise 2012
When I'm Gone 2008
Crazy 2004
Perfect 2018

Тексты песен исполнителя: Simple Plan
Тексты песен исполнителя: Alex Gaskarth