| If you’re feeling sick and tired
| Если вы чувствуете себя больным и усталым
|
| After all the pills you took
| После всех таблеток, которые ты принял
|
| Just reach up to the top shelf
| Просто дотянитесь до верхней полки
|
| For the new self-help book
| Для новой книги самопомощи
|
| Have a browse and you will find
| Просмотрите, и вы найдете
|
| That the answer lies within these pages
| Что ответ лежит на этих страницах
|
| Called 'Elektra Therapy'
| Называется «Электра Терапия».
|
| Subtitled 'Family crises through the ages'
| С подзаголовком «Семейные кризисы на протяжении веков».
|
| Introducing Elektra Therapy
| Представляем Электру Терапию
|
| Come on, Elektra, Elektra complex, Greek style
| Давай, Электра, Комплекс Электры, в греческом стиле
|
| It was written 405 BC
| Это было написано в 405 г. до н.э.
|
| Somewhere near the Parthenon
| Где-то рядом с Парфеноном
|
| Now pressed again for present day
| Теперь снова нажал на сегодняшний день
|
| Available on Amazon
| Доступно на Amazon
|
| Just trust me on it’s pedigree
| Просто поверьте мне, это родословная
|
| Prevents adultery to some degree
| В некоторой степени предотвращает супружескую неверность
|
| Based on ancient principles
| На основе древних принципов
|
| Now sold to you in multiples | Теперь продается вам в нескольких |