| I find myself
| Я нашел себя
|
| In an imposing boardroom
| В внушительном зале заседаний
|
| Lined in oak
| Дуб
|
| For a job interview
| Для собеседования
|
| On the long table in front of me
| На длинном столе передо мной
|
| Is a sheaf of papers
| Это стопка бумаг
|
| I rummage through
| я роюсь в
|
| (I) come across a brief, a job description
| (I) наткнулся на краткое описание работы
|
| But haven’t time to read further
| Но нет времени читать дальше
|
| As the door opens
| Когда открывается дверь
|
| The interviewer turns out to be
| Интервьюер оказывается
|
| The raincheck
| дождевик
|
| Ex-prime minister
| Экс-премьер-министр
|
| She sits down next to me
| Она садится рядом со мной
|
| I forget who she is
| Я забыл, кто она
|
| Immediately
| Немедленно
|
| The questions she asks are very vague
| Вопросы, которые она задает, очень расплывчаты.
|
| I forget them too
| я их тоже забываю
|
| I mumble vague responses
| Я бормочу расплывчатые ответы
|
| Question 10 is very clear:
| Вопрос 10 предельно ясен:
|
| «Leo, which British monarch do you most identify with, and why?»
| «Лео, с каким британским монархом вы себя больше всего отождествляете и почему?»
|
| I reply, with conviction
| я отвечаю, с убеждением
|
| «(Qu)ee (n) Victoria»
| «(Ку)и(н)Виктория»
|
| I lied, I am very embarrassed. | Я солгал, мне очень стыдно. |
| Before I can apologise, the raincheck gets up
| Прежде чем я успеваю извиниться, дождевик встает.
|
| and leaves the room. | и выходит из комнаты. |
| She is obviously upset by my tactless insult | Она явно расстроена моим бестактным оскорблением |