Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bridget O' Mally , исполнителя - Silly Wizard. Дата выпуска: 19.06.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bridget O' Mally , исполнителя - Silly Wizard. Bridget O' Mally(оригинал) |
| Bridget O’Malley, you’ve left my heart shaken |
| With a hopeless desolation, I’ll have you to know |
| It’s the wonders of adoration your quiet face has taken |
| And your beauty will haunt me, wherever I go |
| The white moon above the pale sands, the pale stars above the thorn tree |
| Are cold beside my darling, but no purer than she |
| I gaze upon the cold moon til the stars drown in the warm sea |
| And the bright eyes of my darling are never on me |
| My Sunday it is weary, my Sunday it is grey now |
| My heart is a cold thing, my heart is a stone |
| All joy is dead within me, my life has gone away now |
| Another has taken my love for his own |
| The day it is approaching when we were to be married |
| But it’s rather I would die than live only to grieve |
| Oh, meet me my darling ere the sun sets o’er the barley |
| And I’ll meet you there, on the road to Drumslieve |
| Bridget O’Malley, you’ve left my heart shaken |
| With a hopeless desolation, I’ll have you to know |
| It’s the wonders of adoration you’re quiet face has taken |
| And your beauty will haunt me, wherever I go |
Бриджит О' Мэлли(перевод) |
| Бриджит О'Мэлли, ты потрясла мое сердце |
| С безнадежным опустошением я хочу, чтобы вы знали |
| Это чудеса обожания, которые приняло твое тихое лицо. |
| И твоя красота будет преследовать меня, куда бы я ни пошел |
| Белая луна над бледными песками, бледные звезды над терновником |
| Холодны рядом с моей любимой, но не чище, чем она |
| Я смотрю на холодную луну, пока звезды не утонут в теплом море |
| И яркие глаза моей любимой никогда не смотрят на меня |
| Мое воскресенье утомительно, мое воскресенье уже серое |
| Мое сердце холодное, мое сердце - камень |
| Вся радость умерла во мне, моя жизнь ушла |
| Другой принял мою любовь за свою |
| Приближается день, когда мы должны были пожениться |
| Но лучше я умру, чем буду жить только для того, чтобы горевать |
| О, встретимся, моя дорогая, прежде чем солнце сядет над ячменем |
| И я встречу тебя там, по дороге в Драмслив |
| Бриджит О'Мэлли, ты потрясла мое сердце |
| С безнадежным опустошением я хочу, чтобы вы знали |
| Это чудеса обожания, которые вы приняли на тихое лицо |
| И твоя красота будет преследовать меня, куда бы я ни пошел |
| Название | Год |
|---|---|
| The Queen of Argyll | 2006 |
| Donald McGillavry / O'Neill's Cavalry March | 2006 |
| Fhear A Bhata (The Boatman) | 2006 |
| If I was a Blackbird | 2006 |
| The Ramblin' Rover | 2012 |
| Sweet Dublin Bay | 2006 |
| The Banks of the Lee | 2006 |
| My Love's In Germany | 2006 |
| Golden, Golden | 2006 |
| The Ferryland sealer | 2006 |
| Isla Waters | 2006 |
| Wi' My Dog And Gun | 2006 |
| Bridget O'Malley | 2006 |
| Hame, Hame, Hame - Tha Mi Sgith (Slow Air) | 2006 |
| The Loch Tay Boat Song | 2006 |
| The Highland Clearances | 2006 |
| The Isla Waters | 2006 |
| Broom O' The Cowdenknowes | 2006 |
| Banks Of the Bann | 2006 |
| Glasgow Peggy | 2006 |