| Ich bin zurück
| Я вернулся
|
| Die letzten Jahre waren nicht cool
| Последние несколько лет не были крутыми
|
| Ich hatte Pläne und hab trotzdem nur gelegen in der Gosse
| У меня были планы, и я все еще просто лежал в канаве
|
| Viele Tränen sind geflossen und ich schwimme in diesem Meer
| Много слез пролито, и я плыву в этом море
|
| Meine Säge sind gebrochen. | Моя пила сломалась. |
| Unser Blick geht hin und her
| Наш взгляд ходит туда-сюда
|
| Welche Wege sind noch offen?
| Какие пути еще открыты?
|
| Ich hab, mich ausversehen in diesem Käfig eingeschlossen
| Я случайно заперся в этой клетке
|
| Ich war selten fokussiert und hab mich jeden Tag besoffen
| Я редко был сосредоточен и напивался каждый день
|
| Hielt mich fest an jedem Tropfen
| Держит меня крепко до каждой капли
|
| Kontakte muss man pflegen
| Вы должны поддерживать контакты
|
| Doch es regnet und mein guter Draht zum Leben ist verrostet
| Но идет дождь, и моя хорошая связь с жизнью заржавела
|
| Dieser Jägermeister half mir meine Seele auszukotzen
| Этот Егермейстер помог мне выблевать мою душу
|
| Mein Herz lachte und begann zu beben und zu pochen
| Мое сердце засмеялось и начало дрожать и колотиться
|
| Wie in Trance, blieb die Zeit einfach stehen für ein paar Wochen
| Словно в трансе, время просто остановилось на несколько недель
|
| Bis man mich da liegen sah, an Geräten angeschlossen
| Пока меня не увидели лежащим там, подключенным к устройствам
|
| Ich wurde wiederbelebt und habs am Anfang nicht mal realisiert
| Я ожил и даже не понял этого в начале
|
| Man hat mir später nur erzählt ich wurde reanimiert
| Мне только потом сказали, что меня реанимировали
|
| Ich suchte Fehler im System, doch fand die Fehler bei mir
| Искал ошибки в системе, но нашел ошибки у себя
|
| Wie solltet ihr mich auch verstehen, ich habs nie thematisiert
| Как вы меня понимаете, я никогда не обсуждал это
|
| Was geschah, ich wollte nicht darüber sprechen
| Что случилось, я не хотел об этом говорить
|
| Dachte nur an meine Stärken, aber nicht an meine Schwächen
| Думал только о своих силах, но не о слабостях
|
| Wollte glänzen nach außen hin
| Хотел сиять снаружи
|
| Ich mach mich wieder auf den Weg
| я снова в пути
|
| Geh raus!
| Выходить!
|
| Weil ich noch längst nicht Zuhause bin
| Потому что я далеко от дома
|
| Scheiß egal, ich wollte nicht darüber sprechen
| Неважно, я не хотел говорить об этом
|
| Dachte nur an meine Stärken, aber sah mich dran zerbrechen
| Думал только о своих силах, но видел, как ломаюсь
|
| Ich werd glänzen nach außen hin
| Я буду сиять снаружи
|
| Ich mach mich wieder auf den Weg
| я снова в пути
|
| Steh auf!
| Вставай!
|
| Bis ich dann irgendwann Zuhause bin
| Пока я не буду дома в какой-то момент
|
| Die Abhängigkeit, sie war scheinbar verschwunden
| Зависимость как будто исчезла.
|
| Bis ich festgestellt hab, Zeit heilt keine Wunden
| Пока я не понял, что время не лечит раны
|
| Man gewöhnt sich an den Schmerz
| Вы привыкаете к боли
|
| Ich bin weitergesunken und hab durchgehend von Montag bis Freitag getrunken und
| Я продолжал тонуть и пить постоянно с понедельника по пятницу и
|
| am Wochenende richtig
| прямо в выходные
|
| Gib mir mal den Wodka, den vernicht ich
| Дай мне водку, я ее уничтожу
|
| Mein Problem war so offensichtlich
| Моя проблема была настолько очевидна
|
| Ich bleib optimistisch
| я остаюсь оптимистом
|
| Halte durch auch wenn der Kopf gefickt ist
| Держись, даже когда твоя голова трахнута
|
| Deswegen triffst du mich da draußen auch so oft beim Fitness
| Вот почему ты так часто встречаешь меня в спортзале
|
| Viel lief schief. | Многое пошло не так. |
| Es wird Zeit, dass ich es grade rücke
| Пришло время исправить это
|
| Ich bin ich und muss mich nicht mit irgendwelchen Namen schmücken
| Я это я и не надо украшать себя никакими именами
|
| Du kennst ein paar verrückte Leute, die sagen, dass sie den Markt zerpflücken
| Вы знаете некоторых сумасшедших, которые говорят, что они разбирают рынок
|
| Doch sie spielen nur Rollen wie in Theaterstücken
| Но они только играют роли, как в пьесах
|
| Ich mach Blut zur Tinte dann zur Hymne
| Я превращу кровь в чернила, а потом в гимн
|
| Mal' Bilder für diese Kinder, obwohl sie blind sind
| Нарисуйте картинки для этих детей, даже если они слепы.
|
| Wenn du nicht weißt, wo du herkommst
| Если вы не знаете, откуда вы
|
| Wer sonst?
| Кто же еще?
|
| Dieses Leben ist deine Prüfung und du lernst noch
| Эта жизнь - твое испытание, и ты все еще учишься.
|
| Was geschah, ich wollte nicht darüber sprechen
| Что случилось, я не хотел об этом говорить
|
| Dachte nur an meine Stärken, aber nicht an meine Schwächen
| Думал только о своих силах, но не о слабостях
|
| Wollte glänzen nach außen hin
| Хотел сиять снаружи
|
| Ich mach mich wieder auf den Weg
| я снова в пути
|
| Geh raus!
| Выходить!
|
| Weil ich noch längst nicht Zuhause bin
| Потому что я далеко от дома
|
| Scheiß egal, ich wollte nicht darüber sprechen
| Неважно, я не хотел говорить об этом
|
| Dachte nur an meine Stärken, aber sah mich dran zerbrechen
| Думал только о своих силах, но видел, как ломаюсь
|
| Ich werd glänzen nach außen hin
| Я буду сиять снаружи
|
| Ich mach mich wieder auf den Weg
| я снова в пути
|
| Steh auf!
| Вставай!
|
| Bis ich dann irgendwann Zuhause bin | Пока я не буду дома в какой-то момент |