Перевод текста песни Du schaffst das - Silla, Shizoe

Du schaffst das - Silla, Shizoe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du schaffst das, исполнителя - Silla. Песня из альбома Sillainstinkt, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 03.03.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: ILM
Язык песни: Немецкий

Du schaffst das

(оригинал)
Du bist jung und kommst grade in die besten jahre
Hängst draussen rum doch wohin mit dem rest des tages
Nach hause gehst du nicht mehr weil dein vater nur trinkt
Und dir mittlerweile alle gleichgültig sind
Der abschied von zu hause ist dir nicht schwer gefallen
Wenn man alleine sein will dann muss man lehrgeld zahlen
Vier wochen auf der straße und dann eingesackt
In’s heim abgeschoben damit du’s einfach hast
Du sollst ne ausbildung machen und dir mühe geben
Und mit dem pädagogen dort über gefühle reden
Du willst doch nur für dich sein und dein weg machen
Und wenn was ist die probleme aus dem weg schaffen
Spring über dein schatten
Glaub daran denn irgendwann wirst du sehen dass du auch was kannst
Jeden tag gehen türen zu und dafür andere auf
Du hast nicht viel doch du hast einen traum
Es geht nicht immer grade aus
Mal gehts runter mal gehts rauf
Junge gib dich selbst nicht auf
Du schaffst das!
Dein kopf ist leer
Du hasst dein job so sehr
Wenn du heut nicht gehst hast du dein job nicht mehr
Du stehst auf gehst ins bad
Siehst deine frau
Und weißt dass irgendwas nicht stimmt weil sie weint
Du fragst nach während du sie auf die wange küsst
Und sie sagt unter tränen dass sie schwanger ist
Dass sie schwanger ist
Schatz bist du dir ganz sicher?
Ganz sicher!
Und du merkst wie deine hand zittert
Du musst jetzt drei mäuler stopfen
Wie kriegst du das mit deinem 1-euro job hin
Gott ist groß
Du packst das mein freund
Denk nach such dir kraft in deinen träumen
Du kannst alles erreichen wenn du nach vorne blickst
Gib dir mühe bis dein leben dann geordnet ist
Streng dich an mach deine arbeit ordentlich
Mach karriere komm zeig ihnen wer der boss hier ist
Irgendwann kommt das leid dem du nicht mehr gewachsen bist
Du wirst alt deine eltern verlassen dich
Du willst nix ausser weinen nix ausser schreien
Fühlst nix ausser hass und gewalt
Doch deine liebsten um dich rum man sie brauchen dich
Weil du ihnen kraft zum atmen und laufen gibst
Tu was du kannst die welt bricht zusammen
Doch du stehst wie ein mann (du schaffst das)
Gib nicht nach und dich selbst niemals auf
Geh raus hilf dir selbst wenn du weltfrieden brauchst
Bau dir selbst das floß dass du lenkst
Deine engsten sind immer da wenn du an sie denkst bruder
Es geht nicht immer grade aus
Mal gehts runter mal gehts rauf
Junge gib dich selbst nicht auf
Du schaffst das!
(перевод)
Вы молоды и в расцвете сил
Торчать снаружи, но что делать с остальной частью дня
Ты больше не ходишь домой, потому что твой отец только пьет
А теперь все к тебе равнодушны
Прощание с домом не было для тебя трудным
Если вы хотите быть в одиночестве, вы должны платить за обучение
Четыре недели в дороге, а затем в мешках
Отправили домой, чтобы вам было легко
Вы должны пройти обучение и приложить усилия
И поговорить с учителем там о чувствах
Вы просто хотите быть собой и идти своим путем
И если в чем проблема из пути
Перепрыгнуть через свою тень
Верь в это, потому что в какой-то момент ты увидишь, что и ты можешь что-то сделать.
Каждый день двери закрываются, а другие открываются
У тебя не так много, но у тебя есть мечта
Не всегда получается правильно
Иногда он снижается, иногда поднимается
Мальчик, не сдавайся
Ты сможешь!
твоя голова пуста
Ты так ненавидишь свою работу
Если ты не пойдешь сегодня, у тебя больше нет работы
Вы встаете и идете в ванную
увидеть свою жену
И ты знаешь, что что-то не так, потому что она плачет
Ты спрашиваешь, целуя ее в щеку
И она сквозь слезы говорит, что беременна
что она беременна
дорогая ты уверена?
Конечно!
И ты замечаешь, как твоя рука дрожит
Теперь вам нужно накормить три рта
Как вы справляетесь со своей работой за 1 евро?
Бог велик
Вы упаковываете это, мой друг
Думай, найди силы в своих мечтах
Вы можете достичь всего, если будете смотреть вперед
Дайте себе усилие, пока ваша жизнь не будет в порядке
Старайтесь, делайте свою работу правильно
Сделай карьеру, покажи им, кто здесь главный.
В какой-то момент вы будете страдать, с чем уже не сможете справиться
Ты стареешь, твои родители уходят от тебя
Ты ничего не хочешь, кроме как плакать, ничего, кроме крика
Вы не чувствуете ничего, кроме ненависти и насилия
Но твои близкие вокруг тебя, человек, ты им нужен
Потому что вы даете им силы дышать и бежать
Делай что можешь, мир рушится
Но ты стоишь как мужчина (ты можешь это сделать)
Не сдавайтесь и никогда не отказывайтесь от себя
Иди помоги себе, если тебе нужен мир во всем мире
Постройте себе плот, которым вы управляете
Твои самые близкие всегда рядом, когда ты думаешь о них, брат
Не всегда получается правильно
Иногда он снижается, иногда поднимается
Мальчик, не сдавайся
Ты сможешь!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nice ft. Silla 2015
Pitbull ft. Silla, Tsunami 2012
Echte Männer ft. Silla, Jihad 2015
Bleib wach ft. Silla 2012
Roboter Remix ft. Motrip, Silla 2012
Kopfkino 2021
Steh dein Mann 2005
Das Wunder vom Block 2012
Godsilla 2012
Niemals ft. Bass Sultan Hengzt 2012
Deine Tränen 2012
OZEAN 2021
Bis zum letzten Tag 2012
Loyalität 2012
Schlaraffenland 2012
Ausnahmezustand Part 2/3 ft. Serk, Vero One 2005
Pass auf dich auf ft. Joka 2012
City of God 2012
Ruf die Bullen ft. Bass Sultan Hengzt 2012
Viel zu wenig ft. Sera Finale 2012

Тексты песен исполнителя: Silla