Перевод текста песни Die Stadt überhaupt - Silla, KD Supier, Megaloh

Die Stadt überhaupt - Silla, KD Supier, Megaloh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Stadt überhaupt , исполнителя -Silla
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.06.2012
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Die Stadt überhaupt (оригинал)Город вообще (перевод)
Hauptstadtflavour, das hier ist nicht 4 mal Hi Капитал вкус, это не в 4 раза Привет
Wenn ihr herkommt, nehmt euch in 4 mal 2 Когда вы придете сюда, возьмите 2 на 4 в 4
Das heißt, habt ihr kein Termin, schwirrt ab Это означает, что если у вас нет встречи, уходите
Oder man zieht euch alles bis aufs I love Berlin-Shirt ab Или они лишают тебя всего, кроме рубашки «Я люблю Берлин».
Arm aber Sexy, eher Sexy aber Arm, digger Бедный, но сексуальный, довольно сексуальный, но бедный, копатель
In meiner Stadt wirst du Dieb oder Grasticker В моем городе ты становишься вором или бегущей строкой
Komme durch die Hintertür ins Haus wie ein Arschficker Заходи через заднюю дверь, как задница
Und lass dich liegen wie ein Swastika' И позволь себе лежать как свастика
Versteh, was geht' der Bass bebt, der Hass prägt Поймите, что происходит, бас дрожит, что формирует ненависть
Was passiert wenn mal einer wirklich für die Stadt steht' Что происходит, когда кто-то действительно стоит за город
Neid pur, weil jeder die Sicht gern hätte Чистая зависть, потому что каждый хотел бы иметь вид
Ihr wolt Stars sein', ich doch keine Lichterkette (ooooh) Вы хотите быть звездами, я не хочу цепочку огней (ооооо)
Ihr braucht mir nicht kommen mit sonem Scheiß Вы не должны приходить ко мне с этим дерьмом
Denn Berlin ist im Biz wie Pommes Rot-Weiß Потому что Берлин в бизнесе, как картофель фри красный и белый
Ich skywalk über den Takt Я хожу по небу в такт
Dieser Bär stellt das Gleichgewicht der Macht wieder her Этот медведь восстанавливает баланс сил
Meine Stadt lässt den Rest auf Pimmel kaun Мой город позволяет остальным жевать члены
Und deshalb hab ich nur Respekt vor Berlins Trümmerfrauen И поэтому я уважаю только берлинских развалин
Weil jeder Araber ein Zünder braucht Потому что каждому арабу нужен детонатор
Wurde ich HOODRICH und das direkt aus der Windel raus Я стал HOODRICH прямо из подгузника
Erdgeschoss, Wedding Hinterhaus Цокольный этаж, Свадебный задний корпус
So sieht hier der Winter aus Вот так здесь выглядит зима
Die Gegend sorgt dafür, dass du keinem blind vertraust Район гарантирует, что вы никому не доверяете слепо
Schon als Kind im Rausch, Christiane F Уже в детстве пьяная Кристиана Ф.
Hier bedeutet Straßenstress Здесь означает дорожное напряжение
Bring dein Arsch ins Bett Положите свою задницу в постель
Denn wenn es hier erstmal dunkel wird Потому что когда здесь стемнеет
Du dich wie ein Hund verirrst Ты теряешься, как собака
Zeigt sich die hässliche Fresse von deinem Wunschbezirk Показывает уродливое лицо желаемого района
HR 3−6-1, ich sage NEIN (niemals!), denn ich lass hier kein Keck rein HR 3−6-1, я говорю НЕТ (никогда!), потому что я не пускаю сюда никого
Berlin alter, wir sind Weltbekannt Берлин, чувак, мы всемирно известны
Jetzt ist jeder Szene, früher haben sie nur schnell getankt Теперь все сцены, они просто быстро заправлялись
Wir euch hier nix wollen, lass dein Zelt im Schrank Нам ничего от тебя здесь не нужно, оставь свою палатку в шкафу
Außer, du bist Kanake oder Punk Если вы не канаке или панк
Wir sind nicht die Hauptstadt, biatch Мы не столица, сука
Wir sind die Stadt überhaupt Мы город вообще
Meine Stadt in deiner Stadt und deine Stadt macht keine Faxen Мой город в твоем городе и твой город не делает дураков
Wir sind nicht die Hauptstadt, biatch Мы не столица, сука
Wir sind die Stadt überhaupt Мы город вообще
Man kriegt mich nicht zu ner Beerdigung wenn HERTHA spielt Вы не можете пригласить меня на похороны, когда играет Герта.
…die Stadt… die Stadt überhaupt ...город...город вообще
Deine Welt in Sicht, Nachts pumpt durch helles Licht Ваш мир в поле зрения, ночью прокачивает яркий свет
Berlin ist wieder bereit aufzuräumen und der Rest Берлин снова готов к уборке и остальным
Hört lieber gleich auf zu Träumen.- Лучше перестань мечтать прямо сейчас.
Silla baby силла детка
Wir sind nicht die Hauptstadt Мы не столица
BERLIN, ist die Stadt überhaupt БЕРЛИН вообще город
Ich hab dich nie gesehen, wo liegt deine Stadt überhaupt Я никогда не видел тебя, где твой город вообще
Ich hatte ein Traum, wie Taktlo$$, Die Sekte oder BASSBOXXX У меня была мечта, как Taktlo$$, Die Sekt или BASSBOXXX
Auf einmal kam der Junge um die Ecke mit Orgasmus Внезапно мальчик вышел из-за угла с оргазмом
Was los' Что происходит'
SüdBerlin Maskulin, Aggro Южный Берлин Мужской, Агро
Kurz darauf stieg ich einfach in den Charts hoch Вскоре после этого я просто поднялся в чартах
Ich bin back, die Stadt lebt, das ist Tatsache Я вернулся, город жив, это факт
Ich lass dich nicht abheben wie Vulkanasche Я не позволю тебе взлететь, как вулканический пепел
Was ich am Tag mache, machst du in nem Monat Что я делаю за день, ты делаешь за месяц
Guck ich schieß ein Loch in deinem Kopf, Donut Смотри, я прострелю тебе голову, пончик
Yeah, und ich bin Grenzenlos entspannt Да, и я полностью расслаблен
Shisha, Makara, Tempelhofer Damm.Шиша, Макара, Темпельхофер Дамм.
Yeah да
Wir sind bekannt, deine Freundin, man, ich kenne die Мы известны, твоя девушка, чувак, я знаю ее
Ich bin Berliner, sag mir wer ist dieser Kennedy Я берлинец, скажи мне, кто этот Кеннеди
Gib mir den Hennessy, ich will hier nicht raus man Дай мне Хеннесси, я не хочу уходить отсюда, чувак.
Deine Stadt ist für mich Ausland Твой город мне чужой
Wir sind nicht die Hauptstadt, biatch Мы не столица, сука
Wir sind die Stadt überhaupt Мы город вообще
Und du darfst leider nicht mehr herkommen И, к сожалению, тебе больше нельзя сюда приходить.
Weils dir die Stadt nicht erlaubt Потому что город не позволит вам
Und heute steht sie einmal mehr im Fokus И сегодня она снова в центре внимания
Der Kampf ist eher ein Lokus Бой больше похож на локус
Hokuspokus, der Berliner Schwanz geht einmal quer um Globus Фокус-покус, берлинский хвост обходит весь земной шар
Und fickt alles weg was aufmuckt, auch dich du Dreckstöhle И отъебал все, что тебя раздражает, в том числе и тебя, сволочи
Seidenschal, Röhrenjeans, Hornbrille, Sektflöte Шелковый шарф, джинсы скинни, очки в роговой оправе, бокал для шампанского.
Man ich hab die Faxen dicke Человек, я устал от факсов
Denn euer angesagter Trendsport ist für den Berliner Потому что ваш модный вид спорта предназначен для берлинцев.
Einmal Panzerfahren durch Mitte Однажды танк проезжает через Митте
Ach jetzt ist er eingeschnappt О, теперь он щелкнул
Doch Digger das ist meine Stadt Но Диггер, это мой город
Und ich ein schöner Orthopäde, der den Yuppies Beine macht И я красивый ортопед, который заставляет яппи двигаться
Was?Какая?
Für mich sind alle Touris wie Gardinen Для меня все туристы как занавески
Sie sind zugezogen und sehen nichts von meinem Berlin Ты переехал и не видишь ничего из моего Берлина
Du kannst die City kaufen, doch wir bleiben Untergrund ' Вы можете купить город, но мы остаемся в подполье.
Weißt du, der Berliner Bär wird niemals Untergehen wie Вы знаете, берлинский медведь никогда не утонет, как
Rest in Peace Bruder, von Köpenick bis Waidmannslust Покойся с миром, брат, от Кёпеника до Вайдманнслуста
Pumpen 7−6-7 Jahre stolz durch meine Brust Гордо прокачивая 7−6-7 лет через грудь
Wir sind nicht die Hauptstadt, biatch Мы не столица, сука
Wir sind die Stadt überhaupt Мы город вообще
Meine Stadt in deiner Stadt und deine Stadt macht keine Faxen Мой город в твоем городе и твой город не делает дураков
Wir sind nicht die Hauptstadt, biatch Мы не столица, сука
Wir sind die Stadt überhaupt Мы город вообще
Man kriegt mich nicht zu ner Beerdigung wenn HERTHA spielt Вы не можете пригласить меня на похороны, когда играет Герта.
…die Stadt… die Stadt überhaupt ...город...город вообще
Deine Welt in Sicht, Nachts bumt durch helles Licht Твой мир в поле зрения, ночью пронзает яркий свет
Berlin ist wieder bereit aufzuräumen und der Rest Берлин снова готов к уборке и остальным
Hört lieber gleich auf zu Träumen.-Лучше перестань мечтать прямо сейчас.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: