| Trete aus dem Feuer, blanker Hass
| Выйди из огня, чистая ненависть
|
| Angst macht schwach, jap, meine Seele war teuer
| Страх делает тебя слабым, да, моя душа была дорогой
|
| Bewaffnet bis an die Zähne, missachte die Regeln
| Вооружившись до зубов, игнорируйте правила
|
| Und ich ramm' dir die Axt in den Schädel
| И я вонжу топор в твой череп
|
| Ein paar müssen bluten
| Некоторые должны кровоточить
|
| Denn er scharrt mit den Hufen
| Потому что он лапает копыта
|
| Kein Mitleid, du warst nicht von den Guten
| Не жалко, ты не из хороших парней
|
| Hab' das Gedächtnis von einem Elefanten
| Получил память слона
|
| Vergess' nix, reich' nicht mehr jedem meine Hand
| Ничего не забывай, никому больше не давай руку
|
| Hoodrich — der Rest hat verkackt
| Худрич — остальные облажались
|
| Schlusstrich, letzter Akt
| Финальная линия, финальный акт
|
| Lieber Tod als back im Knast
| Лучше умереть, чем вернуться в тюрьму
|
| Blutige Pfützen, heut' wird Mut dir nichts nützen
| Кровавые лужи, сегодня храбрость не пойдет тебе на пользу
|
| Partner ruf dir die Schützen
| Партнер вызывает стрелков
|
| Ich geb' 'nen Scheiß drauf, ihr habt in mir das Gute getötet
| Мне плевать, ты убил во мне хорошее
|
| Da bleibt nicht viel übrig, nur das pure Böse
| Осталось не так много, просто чистое зло
|
| Und das geb' ich gleich zum Besten
| И я скажу тебе лучшее
|
| Schatz hol' die Jungs an den Tisch, heut' gibt es Fleisch zu essen
| Дорогая, подведи мальчиков к столу, сегодня есть мясо
|
| Es gibt diesen gewissen Punkt an dem es dir einfach reicht
| Есть определенный момент, когда вам просто достаточно
|
| Der Punkt an dem du nichts anderes verspürst, außer den abgrundtiefen Hass
| Точка, где вы не чувствуете ничего, кроме бездонной ненависти
|
| Und du keine andere Lösung für dich in Betracht ziehen kannst
| И вы не можете придумать никакого другого решения для вас
|
| Außer dir jegliches menschliches Werkzeug anzueignen
| Кроме вас, чтобы присвоить любой человеческий инструмент
|
| Um den Körper deines Feindes zu maltretieren und zu peinigen
| Чтобы мучить и мучить тело вашего врага
|
| Dich daran ergötzt, dein Gegenüber leidend, jauchzend und wimmernd in seinen
| Получил удовольствие, ваш двойник страдает, радуется и хнычет в своем
|
| eigenen Fäkalien kriechend um Gnade bettelnd zu sehen
| собственные фекалии ползают, умоляя о пощаде
|
| So fühl' ich mich grade
| Вот как я себя чувствую сейчас
|
| Ihr werdet euch noch wünschen ich wär' soft geblieben
| Вы все еще хотите, чтобы я оставался мягким
|
| Gib' mir 'ne Basey und ich bring dein Kopf zum Fliegen
| Дай мне Бейси, и я заставлю твою голову летать
|
| HR-Homerun, von dir sieht man nichts mehr
| HR хоумран, ты ушел
|
| Nur ein Haufen, da wo dein Gesicht wär'
| Просто куча, где было бы твое лицо
|
| Schau mir in die Augen und du siehst deim' Ende entgegen
| Посмотри мне в глаза, и ты столкнешься со своим концом
|
| Nein, versuch nicht zu kämpfen, benutz' die Hände zum Beten. | Нет, не пытайтесь бороться, используйте свои руки для молитвы. |
| Verschwendete
| впустую
|
| Tränen, also spar' dir das Jammern
| Слезы, так что избавь себя от нытья
|
| Sag’s auch den anderen, solang' sie Empfang haben
| Сообщите и другим, пока у них есть прием
|
| Heut' ist ein guter Tag um zu Haus' zu bleiben
| Сегодня хороший день, чтобы остаться дома
|
| Denn ich fresse jeden, nur um ihn dann auszuscheißen
| Потому что я ем всех, чтобы насрать
|
| Hör nicht auf zu leiden, doch bin es meistens so gewohnt
| Не переставай страдать, но в основном я к этому привык
|
| Nein ich hör' auch nicht auf mein Herz, sonst wär' ich eigentlich schon tot
| Нет, я тоже не слушаю свое сердце, иначе я был бы фактически уже мертв
|
| Ja der kleine wurde groß, Gesetz der Rache
| Да, маленький вырос, закон мести
|
| Heut' die perfekte Waffe für euch Kecks
| Сегодня идеальное оружие для вас
|
| Freu' dich nie zu früh, weil ich als letztes lache
| Никогда не радуйся слишком рано, потому что я буду смеяться последним
|
| Komme direkt aus der Hölle zu dir an’s Bett
| Иди в свою постель прямо из ада
|
| Sag ihn' bescheid, geht nicht raus
| Скажи ему не выходить
|
| Schließt euch ein und betet laut
| Заткнись и молись вслух
|
| Schlaft friedlich ein
| Засыпай спокойно
|
| Ich such' ein Weg in’s Haus
| Я ищу путь в дом
|
| Von mir aus mach' was du willst
| Мне все равно, что ты хочешь
|
| Du wachst eh nicht auf | Ты все равно не проснешься |