Перевод текста песни Ich werd ein Teufel tun - Silla

Ich werd ein Teufel tun - Silla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich werd ein Teufel tun , исполнителя -Silla
Песня из альбома Maskulin Mixtape, Vol. 2
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.05.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиDistributed by URBAN;
Ich werd ein Teufel tun (оригинал)Я буду дьяволом (перевод)
Scheiß drauf wer was will denn ich werd ein´ Teufel tun! К черту, кто чего хочет, потому что я сделаю черта!
Ich häute Crews, neuste News: Godsilla Beutezug Я скин экипажа последние новости: набег годзиллы
Was du heute tust wird dir später zum Verhängnis То, что вы делаете сегодня, будет вашей гибелью позже
Der Täter ist geständig Преступник дал признательные показания
Endstation: Gefängnis Пункт назначения: тюрьма
Doch ich rap und räum brachial mit euch Idioten auf Но я рэп и жестоко убираюсь с вами, идиоты
Für euch ist der Ofen aus, weil ich die Kohle brauch Печь выключена для тебя, потому что мне нужен уголь
Ich geh als Idol hier raus, egal was ich verkaufe Я иду сюда как идол, независимо от того, что я продаю
Ich schieb hass auf diese Welt, ich hab ein´ guten Grund zum Saufen Я ненавижу этот мир, у меня есть веская причина пить
Der Grund warum wir rauchen, klau´n oder dealen Причина, по которой мы курим, воруем или торгуем
Uns´re Kindheit hier war trist, wir sind draussen um zu spiel´n Наше детство здесь было грустным, мы на улице играть
Wir ham ausserdem nicht viel, man fällt früher als erwartet У нас тоже не так много, ты падаешь раньше, чем ожидалось
Du musst dich vom Dreck befrei´n, wie ein Müllmann auf den Straßen Вы должны избавиться от грязи, как мусорщик на улицах
Weil die Schlangen immer da sind, doch nie da sind wenn man down ist Потому что змеи всегда рядом, но их никогда нет, когда ты подавлен.
Ist das Game wie ein Parkour und ich laufe ich lauf Игра похожа на паркур, и я бегу, я бегу
Wenn es sein muss bergaufwärts und sehe wenn ich schreib mein Если это должно быть в гору и посмотреть, если я напишу свой
Leben als ein Preis und ich regel das am Mic! Жизнь как приз, и я зафиксирую это на микрофоне!
Es gibt tausend Differenzen zwischen dir und mir Между тобой и мной тысячи различий
Warum ich hier der King bin brauchen wir nicht disskutier´n Junge! Нам не нужно обсуждать, почему я здесь король, мальчик!
Erstens: Unser Team, Maskulin, Unbesiegt Первый: Наша команда, мужская, непобедимая
Und was Noch?И что еще?
Meine Stimme macht den Unterschied! Мой голос решает!
Ich soll mich ändern?Я должен измениться?
Ich werd´ein Teufel tun! Я сделаю дьявола!
Ich soll mich anpassen?Я должен адаптироваться?
Ich werd´ein Teufel tun! Я сделаю дьявола!
Ich werd´ein Teufel tun!Я сделаю дьявола!
Ich werd´ein Teufel tun! Я сделаю дьявола!
Was zur Hölle willst du?какого черта ты хочешь
Verdammt ich werd´ein Teufel tun! Черт, я сделаю дьявола!
Deutscher Rap ist depressiv, ich hab ein Alkohol Problem Немецкий рэп вызывает депрессию, у меня проблемы с алкоголем
Und es bringt auch nichts diese ganze Scheiße totzureden И нет смысла говорить все это дерьмо до смерти.
Lass uns nicht von Kohle reden, ich hab´s wiedermal verbockt! Давай не будем об угле, я опять накосячил!
Geld in der Tasche, heute wiedermal Bankrott Деньги в кармане, сегодня снова банкротство
Wiedermal am Block heisst für mich Вернуться на блок означает для меня
Wiedermal von Null anfang´n Снова начать с нуля
Tempelhof, hetero Темпельхоф, гетеро
And´re Rapper lutschen Schwanz! Другие рэперы сосут хуй!
Null Akzeptanz, guck wie ich deine Tracks zerpflücke Нулевое признание, смотри, как я разбираю твои следы
Kecks zerficke mit der Präzision eines Heckenschützen! Рубите со снайперской точностью!
Felix du Punk du bist mit dein´m Diss zu weit gegang´n Феликс, ты панк, ты зашел слишком далеко со своим диссом
Ein guter Tag zum sterben (Yeah!) Kolle kriegt sein´n Einzelkampf! Хороший день, чтобы умереть (Да!) Колле получает свое один на один!
Flowerpower gegen Blockchefs Street Soldat Цветочная сила против Blockchefs Street Soldier
Ich bin das Unikat, Mackara (?) Psychopath Я единственный, Маккара (?) психопат
Schieb den harten doch ich zeig euch allen wie es geht Давай изо всех сил, но я покажу тебе, как это делается.
Godsilla Kapitän, eure Tage sind gezählt! Капитан Годзилла, ваши дни сочтены!
Ich trage die Nummer 10, Hertha der Spielführer Я ношу номер 10, Герта капитан
25 doch noch Perverser als früher! 25 еще более извращенный, чем прежде!
Es gibt tausend Differenzen zwischen dir und mir Между тобой и мной тысячи различий
Warum ich hier der King bin brauchen wir nicht disskutier´n Junge! Нам не нужно обсуждать, почему я здесь король, мальчик!
Erstens: Unser Team, Maskulin, Unbesiegt Первый: Наша команда, мужская, непобедимая
Und was Noch?И что еще?
Meine Stimme macht den Unterschied! Мой голос решает!
Ich soll mich ändern?Я должен измениться?
Ich werd´ein Teufel tun! Я сделаю дьявола!
Ich soll mich anpassen?Я должен адаптироваться?
Ich werd´ein Teufel tun! Я сделаю дьявола!
Ich werd´ein Teufel tun!Я сделаю дьявола!
Ich werd´ein Teufel tun! Я сделаю дьявола!
Was zur Hölle willst du?какого черта ты хочешь
Verdammt ich werd´ein Teufel tun!Черт, я сделаю дьявола!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: