Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There Is a Party in Warsaw Tonight , исполнителя - Silkworm. Дата выпуска: 04.05.2014
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There Is a Party in Warsaw Tonight , исполнителя - Silkworm. There Is a Party in Warsaw Tonight(оригинал) | 
| On the way to? | 
| country fair | 
| All our leagues and the breeding stock is there | 
| They like brains | 
| But we like blonds | 
| I’m no fool I’m gonna slave all the people to me | 
| Firepower in our heavy industry | 
| Ten million plants | 
| We’ll get the labor free | 
| Roll over the french | 
| In time for lunch | 
| I’m no fool I’m gonna slave all the people to me | 
| I’m no fool I’m gonna slave all the people to me | 
| Yeah that whiny little voice is hurt in a crash now | 
| It’s such a whiny little voice it shivers? | 
| It’s a beautiful dream for 1940 | 
| ? | 
| call the journal for a party in Warsaw | 
| Resolve is strong and our will is firm | 
| The men are revolted | 
| But they’ll have to learn | 
| To keep their duty | 
| Before their guts | 
| I’m no fool I’m gonna slave all the people to me | 
| Come out of the womb | 
| Only for trouble | 
| The endless rationale | 
| End up in a lust for blood | 
| There will be peace | 
| On mounds of teeth | 
| I’m no fool I’m gonna slave all the people to me | 
| I’m no fool I’m gonna slave all the people to me | 
| That whiny little voice is hurt in? | 
| now | 
| Such a whiny little voice it shivers? | 
| ? | 
| Yeah what a beautiful dream for 1940 | 
| Now let’s call the journal have a party in Warsaw | 
| (перевод) | 
| На пути к? | 
| деревенская ярмарка | 
| Все наши лиги и племенной скот есть | 
| Им нравятся мозги | 
| Но нам нравятся блондинки | 
| Я не дурак, я собираюсь подчинить себе всех людей | 
| Огневая мощь в нашей тяжелой промышленности | 
| Десять миллионов растений | 
| Мы получим рабочую силу бесплатно | 
| Перевернуть французский | 
| Как раз к обеду | 
| Я не дурак, я собираюсь подчинить себе всех людей | 
| Я не дурак, я собираюсь подчинить себе всех людей | 
| Да, этот плаксивый голосок сейчас пострадал в аварии | 
| Такой плаксивый голосок, что дрожит? | 
| Это прекрасный сон для 1940 года. | 
| ? | 
| вызвать журнал на вечеринку в Варшаве | 
| Решимость сильна, и наша воля тверда | 
| Мужчины восстали | 
| Но им придется учиться | 
| Чтобы выполнить свой долг | 
| Перед их кишками | 
| Я не дурак, я собираюсь подчинить себе всех людей | 
| Выйди из чрева | 
| Только на беду | 
| Бесконечное обоснование | 
| В конечном итоге в жажде крови | 
| Будет мир | 
| На кучах зубов | 
| Я не дурак, я собираюсь подчинить себе всех людей | 
| Я не дурак, я собираюсь подчинить себе всех людей | 
| Этот плаксивый голосок обижен? | 
| в настоящее время | 
| Такой плаксивый голосок, что дрожит? | 
| ? | 
| Да какая красивая мечта для 1940 года | 
| А теперь позвоним журналу устроить вечеринку в Варшаве | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Give Me Some Skin | 1997 | 
| Caricature of A Joke | 1996 | 
| Contempt | 2000 | 
| Plain | 2000 | 
| Roots | 2000 | 
| Developer | 1997 | 
| Never Met a Man I Didn't Like | 1997 | 
| Treat the New Guy Right | 2000 | 
| Nerves | 1996 | 
| The City Glows | 1997 | 
| Wet Firecracker | 1996 | 
| Miracle Mile | 1996 | 
| Drag The River | 1996 | 
| Severance Pay | 1996 | 
| Slow Hands | 1996 | 
| The Devil is Beating His Wife | 1997 | 
| Quicksand | 1996 | 
| Swings | 1996 | 
| The Lure Of Beauty | 1996 | 
| Grotto of Miracles | 2014 |