| Down like rain
| Вниз, как дождь
|
| Part of you waits
| Часть вас ждет
|
| Take a break from the hassle and everything
| Отдохните от суеты и всего остального
|
| Not since i’ve been away
| Не с тех пор, как меня не было
|
| Can you hold what you had held back
| Можете ли вы удержать то, что сдерживали
|
| There’s a tug of war inside my skin
| В моей коже есть перетягивание каната
|
| Got no control over anything
| У меня нет контроля над чем-либо
|
| Race through fire
| Гонка через огонь
|
| Nobody knows
| Никто не знает
|
| Ready for night in a puddle at my feet
| Готов к ночи в луже у моих ног
|
| I worked a while without a net
| Я работал некоторое время без сети
|
| What is hell is probably wet
| Что такое ад, вероятно, мокрый
|
| There’s a tug of war inside my skin
| В моей коже есть перетягивание каната
|
| Got no control over anything
| У меня нет контроля над чем-либо
|
| I don’t wanna make you feel like that
| Я не хочу заставлять тебя так себя чувствовать
|
| I don’t wanna make you feel like that
| Я не хочу заставлять тебя так себя чувствовать
|
| There’s a ship on shore that the sand sucked in
| На берегу есть корабль, который затянул песок
|
| Tide ran up, sunk to the bottom again
| Прилив поднялся, снова опустился на дно
|
| Red means higher
| Красный означает выше
|
| The city glows
| Город светится
|
| With the temperature of streets
| С температурой улиц
|
| Strange empire
| Странная империя
|
| Terrible slips start with a single step
| Ужасные промахи начинаются с первого шага
|
| There’s a tug of war inside my skin
| В моей коже есть перетягивание каната
|
| Got no control over anything | У меня нет контроля над чем-либо |