| Great tales of tropical passion never did turn out right
| Великие рассказы о тропической страсти никогда не оказывались правильными
|
| Even willy maugham’s story telling gifts left him, sometimes
| Даже дары рассказчика Вилли Моэма оставляли его, иногда
|
| Never liked american girls
| Никогда не любил американских девушек
|
| They’re always so plump and white
| Они всегда такие пухлые и белые
|
| And the past is a foreign country
| А прошлое - чужая страна
|
| They do things differently there
| Там все делают по-другому
|
| Was a time when children knew to regard their parents cares
| Было время, когда дети умели уважать заботы своих родителей
|
| My friends sit in basement rooms
| Мои друзья сидят в подвальных комнатах
|
| Shun the society of our peers
| Избегайте общества наших сверстников
|
| Though i’m living in that foreign country
| Хотя я живу в этой чужой стране
|
| I’m bound to find my own kind
| Я обязательно найду себе подобных
|
| Anywhere i go you know i’ll end up at
| Куда бы я ни пошел, ты знаешь, что я окажусь в
|
| Cafe Americain
| Кафе Америкаин
|
| Same things go on inside
| То же самое происходит внутри
|
| In the bathroom just like in l. | В ванной, как и в л. |
| a
| а
|
| And he said it like only he could:
| И он сказал это так, как мог только он один:
|
| «My time is done, good night»
| «Мое время вышло, спокойной ночи»
|
| One night down at the cafe
| Однажды ночью в кафе
|
| I light your cigarette
| Я зажигаю твою сигарету
|
| Like a gentleman the best behavior i know
| Как джентльмен, лучшее поведение, которое я знаю
|
| Can bridge any cleft
| Может преодолеть любую расщелину
|
| No matter how vast our differences, like me
| Как бы ни были велики наши различия, как я
|
| You won’t be anyone’s pet
| Вы не будете чьим-либо любимцем
|
| I’m down at hellgate canyon
| Я в каньоне адских ворот
|
| But still i remember that night
| Но все же я помню ту ночь
|
| I stared at your tiny fist as it gripped
| Я смотрел на твой крошечный кулачок, когда он сжимал
|
| My dinner jacket so tight
| Мой смокинг такой тесный
|
| I understood then what willy reported
| Я понял тогда, что Вилли сообщил
|
| But never felt in his own life
| Но никогда не чувствовал в своей жизни
|
| And he said it like only he could:
| И он сказал это так, как мог только он один:
|
| «My time is done, good night» | «Мое время вышло, спокойной ночи» |