Перевод текста песни Sie kennen ihre Namen nicht - Udo Lindenberg

Sie kennen ihre Namen nicht - Udo Lindenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sie kennen ihre Namen nicht , исполнителя -Udo Lindenberg
Песня из альбома: Kosmos
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:28.05.1995
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:A Polydor release;

Выберите на какой язык перевести:

Sie kennen ihre Namen nicht (оригинал)Они не знают их имен (перевод)
Er besteigt den Nachtexpress, der durch schwarze Städte fährt Он садится в ночной экспресс, который путешествует по черным городам.
Sie starrt in die Dunkelheit Она смотрит в темноту
Und will, dass jemand sie begehrt И хочет, чтобы кто-то желал ее
Er kommt ins Abteil Он заходит в купе
Sofort sind sie geil Сразу же они роговой
Ihr Finger schreibt an die Fensterscheibe: Ее палец пишет на оконном стекле:
Komm, rück mir doch zuleibe Вернись ко мне
Die Hände sind zum Tasten da Руки есть, чтобы потрогать
Die Körper zum Geniessen Тела, чтобы наслаждаться
Komm, zeig mir dein gelobtes Land Приди, покажи мне свою землю обетованную
Laß Milch und Honig fliessen Пусть молоко и мед текут
Sie kennen ihre Namen nicht Вы не знаете их имен
Wollen sie auch gar nicht wissen Они даже не хотят знать
Der Mund ist nicht zum Reden da Рот не для разговоров
Der Mund ist da zum Küssen Рот там для поцелуев
Intercity-Lover Междугородний любовник
Träume sind zum Machen da — keine Zeit verlier’n Мечты должны быть сделаны - не теряйте времени
Atemlos laß uns entgleisen, alles kann passier’n Затаив дыхание, давай сорвемся, все может случиться
Das Gehirn wird abgeschaltet, brauchen wir nicht mehr Мозг отключился, он нам больше не нужен
Keine Liebe, keine Liebe — gehört jetzt nicht hierher Нет любви, нет любви - теперь здесь не место
Die Hände sind zum Tasten da Руки есть, чтобы потрогать
Die Körper zum benetzen Тела мочить
Komm, laß schnell das Verbotene tun Давай, сделай запретное быстрее
Dein weißes Kleid beschmutzen Испачкай свое белое платье
Sie kennen ihre Namen nicht Вы не знаете их имен
Wollen sie auch gar nicht wissen Они даже не хотят знать
Der Mund ist nicht zum Reden da Рот не для разговоров
Der Mund ist da zum Küssen Рот там для поцелуев
Die Hände sind zum Tasten da Руки есть, чтобы потрогать
Die Körper zum Geniessen Тела, чтобы наслаждаться
Komm, zeig mir dein gelobtes land Приди, покажи мне свою землю обетованную
Laß Milch und Honig fließen Пусть молоко и мед текут
Sie kennen ihre Namen nicht Вы не знаете их имен
Wollen sie auch gar nicht wissen Они даже не хотят знать
Der Mund ist nicht zum Reden da Рот не для разговоров
Der Mund ist da zum KüssenРот там для поцелуев
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1989
Cello
ft. Das Panik-Orchester
1973
1992
2016
2016
2016
1988
Jonny Controlletti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2016
Das kann man ja auch mal so sehen
ft. Das Panik-Orchester
1973
1973
Tutti Frutti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
Gegen die Strömung
ft. Das Panik-Orchester
2003
1973
As Time Goes By
ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер
2003
Salty Dog
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2021