Перевод текста песни Zu wahr - Sido

Zu wahr - Sido
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zu wahr , исполнителя -Sido
Песня из альбома: VI
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.09.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Universal Music, Vertigo

Выберите на какой язык перевести:

Zu wahr (оригинал)Осуществить (перевод)
Kannst du mir sagen dass das alles schon in Ordnung ist Можете ли вы сказать мне, что все в порядке
Das die Welt ok ist so wie sie geworden ist? Что мир в порядке, каким он стал?
Kannst du mir sagen dass die Zeiten hier gerecht sind? Можете ли вы сказать мне, что времена справедливы здесь?
Wenn vor deinem Auge dein Zuhause einfach wegschwimmt? Когда перед глазами твой дом просто уплывает?
Wenn man vor lauter Hunger lang schon nicht mehr Hunger sagt Если вы давно не говорили, что голодны из-за явного голода
Kein Tropfen Wasser und kein Schatten hat bei 100 Grad Ни капли воды и ни тени на 100 градусов
Jeder Fanatiker und jedes Kind ne Waffe hat У каждого фанатика и у каждого ребенка есть пистолет
Und das im Namen von dem der uns alle geschaffen hat И это во имя того, кто нас всех создал
Oder Flüchtlinge die Kurs nehmen auf Garten Eden Или беженцы, направляющиеся в Эдемский сад
Aber nie mehr in ihrem Leben einen Hafen sehen Но никогда в жизни больше не увидишь порт.
Wenn in Indonesien über tausenden das Dach brennt Когда в Индонезии горит крыша тысяч
Und du dich feierst denn dein Tshirt kostet 8 Cent И ты празднуешь себя, потому что твоя футболка стоит 8 центов.
Vögel voll mit Öl oder Plastik im Bauch Птицы полны масла или пластика в желудках
Immer wenn ich diese Bilder sehe raste ich aus Всякий раз, когда я вижу эти фотографии, я схожу с ума
Ich mein ich weiß du kannst mich hören aber kannst du mich verstehen? Я имею в виду, я знаю, что ты меня слышишь, но можешь ли ты меня понять?
Wo ist die Hoffnung hin?Куда пропала надежда?
Ich hab sie lang nicht mehr gesehen Я не видел ее в течение длительного времени
Es gibt immer einen Weg daran glaub ich Всегда есть способ, которым я верю
Alle kehrens untern Teppich doch ich trau mich Все заметают это под ковер, но я смею
Es wird Zeit, dass es endlich jemand ausspricht Пришло время, когда кто-то, наконец, сказал это
Es ist traurig, traurig aber wahr Это грустно, грустно, но правда
Du da, alles läuft aus dem Ruder Вы там, все выходит из-под контроля
Wir wollen immer mehr doch da ist nirgendwo ein Ufer Мы всегда хотим большего, но нигде нет берега
Das ist alles leider zu wahr К сожалению, это слишком верно
Es ist zu wahr, zu wahr um schön zu sein Это слишком верно, слишком верно, чтобы быть красивым
Kannst du mir sagen dass das alles schon in Ordnung ist Можете ли вы сказать мне, что все в порядке
Wenn man sich heute nicht mal sicher ist was morgen ist Когда ты даже сегодня не уверен, что будет завтра
Wenn alle ihre Augen schließen und lieber alleine bleiben Когда все закрывают глаза и предпочитают оставаться в одиночестве
Während sie auf Kinder schießen nur weil sie mit Steinen schmeißen В то время как они стреляют в детей только за то, что они бросают камни
So viele Menschen dass das Wasser nicht reicht Так много людей, что воды не хватает
Doch sie machen diese Videos mit nem Bucket voll Ice Но они делают эти видео с ведром, полным льда
Die meisten treffen sich zur Weihnacht auf nen Abend zu viert Большинство из них вчетвером встречаются на Рождество на вечер.
Während der Obdachlose leider auf der Strasse erfriert К сожалению, бездомный замерз на улице
Mir stockt der Atem wenn ich sehen muss das sie Menschen verkaufen У меня перехватывает дыхание, когда я вижу, как они продают людей
Auf Minen treten statt problemlos über Grenzen zu laufen Наступать на мины вместо того, чтобы легко пересекать границы
Wenn die Medien ihre Spiele spielen mit unserem Herzen Когда СМИ играют в свои игры с нашими сердцами
Um unsere Angst zu schüren, um uns zu unterwerfen Чтобы разбудить наш страх, чтобы подчинить нас
Vorurteile, Missgunst, Ignoranz und Fremdenhass Предрассудки, обиды, невежество и ксенофобия
Ist schon erstaunlich was die Dummheit aus dem Menschen macht Удивительно, что глупость может сделать с людьми
Ich weiß du kannst mich hören aber kannst du mich verstehen? Я знаю, ты меня слышишь, но можешь ли ты меня понять?
Wo ist die Hoffnung hin?Куда пропала надежда?
Ich hab sie lang nicht mehr gesehen Я не видел ее в течение длительного времени
Es gibt immer einen Weg daran glaub ich Всегда есть способ, которым я верю
Alle kehrens untern Teppich doch ich trau mich Все заметают это под ковер, но я смею
Es wird Zeit das es endlich jemand ausspricht Пришло время, когда кто-то, наконец, сказал это
Es ist traurig, traurig aber wahr Это грустно, грустно, но правда
Du da, alles läuft aus dem Ruder Вы там, все выходит из-под контроля
Wir wollen immer mehr doch da ist nirgendwo ein Ufer Мы всегда хотим большего, но нигде нет берега
Das ist alles leider zu wahr К сожалению, это слишком верно
Es ist zu wahr, zu wahr um schön zu sein Это слишком верно, слишком верно, чтобы быть красивым
Es gibt immer einen Weg daran glaub ich Всегда есть способ, которым я верю
Alle kehrens untern Teppich doch ich trau mich Все заметают это под ковер, но я смею
Es wird Zeit das es endlich jemand ausspricht Пришло время, когда кто-то, наконец, сказал это
Es ist traurig, traurig aber wahr Это грустно, грустно, но правда
Du da, alles läuft aus dem Ruder Вы там, все выходит из-под контроля
Wir wollen immer mehr doch da ist nirgendwo ein Ufer Мы всегда хотим большего, но нигде нет берега
Das ist alles leider zu wahr К сожалению, это слишком верно
Es ist zu wahr, zu wahr um schön zu sein Это слишком верно, слишком верно, чтобы быть красивым
Ich kann meine Hände auch nicht in Unschuld waschen я тоже не умею мыть руки
Wer kann das schon?Кто может?
Ich hoffe nur das der Song dich ein bisschen zum nachdenken Я просто надеюсь, что песня даст вам пищу для размышлений
bringt приносит
Ich weiß es ist nicht immer einfach ein guter Mensch zu sein.Я знаю, что не всегда легко быть хорошим человеком.
Aber es kommt auf Но это приходит
den Versuch an попытка
Lass es uns versuchenДавайте попробуем
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: