Перевод текста песни So war das - Sido

So war das - Sido
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So war das , исполнителя -Sido
Песня из альбома: VI
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.09.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Universal Music, Vertigo

Выберите на какой язык перевести:

So war das (оригинал)Так было (перевод)
Alles war so neu, als ich zur Welt kam Все было так ново, когда я родился
Mama sagte «Welcome zieh dir dickes Fell an» Мама сказала: «Добро пожаловать, надень толстую кожу».
Kleine kalte Wohnung, kalte Gegend, kalte Herzen, kaltes Leben weil wir nicht Холодная квартирка, холодная страна, холодные сердца, холодная жизнь, потому что мы не
viel Geld haben иметь много денег
Alles war so lustig als ich 6 war, ich bekam ne Schwester Все было так забавно, когда мне было 6 лет, у меня появилась сестра
Ich weiß es noch wie gestern Я до сих пор помню это, как вчера
Mama hat uns gut behütet und so Мама хорошо заботилась о нас и все такое
Ich hatte noch kein Kontakt zu diesem Typen vom Hof У меня не было никаких контактов с этим парнем с фермы
Doch dis hat sich schnell geändert als ich 12 war Но все быстро изменилось, когда мне было 12.
Eigentlich voll dumm wie so ein Eigentor vom Elfer На самом деле совсем глупо, как автогол с пенальти
Runden um den Block auf ei’m neugeklauten Fahrrad Вокруг квартала на только что украденном велосипеде
Einfach weil es spaß macht genauso war das Просто потому, что это весело, вот как это было.
Keine Sorge ich vergess das nicht Не волнуйся, я этого не забуду
Es beschäftigt mich immer dann wenn es am besten ist Это всегда держит меня занятым, когда это лучше всего
Alles ist anders wenn du jünger bist Все по-другому, когда вы моложе
Ich erinner mich ich hab es für immer hier verinnerlicht Я помню, я усвоил это навсегда здесь
Keine Sorge ich vergess das nicht Не волнуйся, я этого не забуду
Es beschäftigt mich immer dann wenn es am besten ist Это всегда держит меня занятым, когда это лучше всего
Doch wenn das Rampenlicht mich blendet dann Но когда центр внимания ослепляет меня, тогда
Denk ich dran und mach mir klar wie schnell sich alles änder kann Я думаю об этом и понимаю, как быстро все может измениться
Das erste mal weggehen mit 16 Первый выход в 16
Saufen ohne Sinn und der beginn vom meinen Sexleben Пьянство без смысла и начало моей сексуальной жизни
Und weil wir zu Hause nix zu Essen hatten И потому что нам нечего было есть дома
War ich draußen Geschäfte machen Я занимался бизнесом снаружи
Mit 18 abgehen im Nachtleben Выход в ночную жизнь в 18 лет
Entweder das Rapding oder in den Knast gehen Это либо рэп, либо тюрьма
Ich mach es wie die ganzen Rapper da bei Viva Я делаю это, как и все рэперы в Viva
Ich wusste eines Tages ich werd besser sein als die da Я знал, что однажды я буду лучше, чем они
Und mit 23 war ich das И в 23 года это был я
Gefüllter Magen krass nie wieder Klamotten von der Caritas Наполненный желудок никогда больше не носит одежду от Каритас
Donuts mit den neuen teuren Autos aufm Marktplatz Пончики с новыми дорогими автомобилями на рынке
Einfach weil es spaß macht genauso war das Просто потому, что это весело, вот как это было.
Keine Sorge ich vergess das nicht Не волнуйся, я этого не забуду
Es beschäftigt mich immer dann wenn es am besten ist Это всегда держит меня занятым, когда это лучше всего
Alles ist anders wenn du jünger bist Все по-другому, когда вы моложе
Ich erinner mich ich hab es für immer hier verinnerlicht Я помню, я усвоил это навсегда здесь
Keine Sorge ich vergess das nicht Не волнуйся, я этого не забуду
Es beschäftigt mich immer dann wenn es am besten ist Это всегда держит меня занятым, когда это лучше всего
Doch wenn das Rampenlicht mich blendet dann Но когда центр внимания ослепляет меня, тогда
Denk ich dran und mach mir klar wie schnell sich alles änder kann Я думаю об этом и понимаю, как быстро все может измениться
Ich wär heute nicht wer ich bin Я бы не был тем, кто я есть сегодня
Wär' es damals nicht gewesen wie es war Если бы это было не так, как тогда
Ja auf jeden das ist wahr Да, безусловно, это правда
Ich weiß du denkst die Vergangenheit bedeutet nix Я знаю, ты думаешь, что прошлое ничего не значит
Doch das ist alles was du heute bist Но это все, что ты есть сегодня
Nimm es hin wer kann schon Hellsehen Возьми, кто может ясновидение
Vielleicht ist es morgen schon vorbei, dis kann schnell gehen Это может закончиться завтра, это может произойти быстро
Es geht auf und ab, es hört auf und fängt an Он идет вверх и вниз, он останавливается и начинается
Alles kann sich schnell ändern, ich denk dran Все может быстро измениться, я держу это в уме
Keine Sorge ich vergess das nicht Не волнуйся, я этого не забуду
Es beschäftigt mich immer dann wenn es am besten ist Это всегда держит меня занятым, когда это лучше всего
Alles ist anders wenn du jünger bist Все по-другому, когда вы моложе
Ich erinner mich ich hab es für immer hier verinnerlicht Я помню, я усвоил это навсегда здесь
Keine Sorge ich vergess das nicht Не волнуйся, я этого не забуду
Es beschäftigt mich immer dann wenn es am besten ist Это всегда держит меня занятым, когда это лучше всего
Doch wenn das Rampenlicht mich blendet dann Но когда центр внимания ослепляет меня, тогда
Denk ich dran und mach mir klar wie schnell sich alles änder kannЯ думаю об этом и понимаю, как быстро все может измениться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: