| Ich wach' auf, es ist der erste im Monat
| Я просыпаюсь, это первое число месяца
|
| Es is' wieder so weit ich geh' und hol' meinen Lohn ab
| Мне снова пора идти за зарплатой
|
| Ich hab so viel damit vor, doch leider muss ich
| У меня так много дел с этим, но, к сожалению, я должен
|
| Alles für nichts ausgeben und das ist nicht lustig
| Тратить все впустую и это не смешно
|
| Ich will 'ne Villa nicht drei viertel von meinem Geld
| Я не хочу особняк за три четверти моих денег
|
| Für ein Hinterhof Loch bezahlen das mir nicht mal gefällt
| Платить за дыру на заднем дворе, которая мне даже не нравится
|
| Ein normaler Mensch wird depressiv (aber ich nicht)
| Нормальный человек впадает в депрессию (а я нет)
|
| Ich seh' Miete bezahlen einfach nicht als meine Pflicht
| Я просто не считаю арендную плату своим долгом
|
| Stell mich vor Gericht bis dahin leb ich
| Поставь меня под суд, пока я живу
|
| Wenn du mich fragst wie lang das weitergehen soll sag ich ewig
| Если вы спросите меня, как долго это должно продолжаться, я отвечу навсегда
|
| Ich hab viel zu wenig um euch was abzugeben
| У меня слишком мало, чтобы дать вам что-то
|
| Ich mach mein Leben — Gott hat mir gesagt ich hab sein Segen
| Я делаю свою жизнь - Бог сказал мне, что у меня есть его благословение
|
| Viele Drogen Party und dann Nudeln beim China
| Много вечеринок с наркотиками, а затем лапша в Китае
|
| Vielleicht kurz schlafen und dann am nächsten Tag wieder
| Может быть, немного поспать, а потом снова на следующий день
|
| Dann am nächsten Tag wieder, dann am nächsten Tag
| Затем на следующий день снова, затем на следующий день
|
| Eine Woche geht das klar, doch dann kommt das Desaster
| Неделю нормально, а потом случается катастрофа
|
| Ich hab für den Rest des Monats kein Essen und kein Gras da
| У меня нет еды и травки до конца месяца
|
| Doch is egal ich bleib ruhig und relaxed
| Но это не имеет значения, я остаюсь спокойным и расслабленным
|
| Ich weiss ich muss was ändern doch auf jeden Fall nicht jetzt
| Я знаю, что должен что-то изменить, но определенно не сейчас
|
| Ich mach erst mal den Kopf zu — Chill und bleib ruhig
| Я пока закрою голову — остынь и успокойся
|
| Erst 'ma wart ich ab, wenn’s zu viel wird dreh ich durch
| Я просто подожду и увижу, если будет слишком много, я сойду с ума
|
| Irgendwann wird alles gut auch wenn man nix dafür tut
| В конце концов все будет хорошо, даже если вы ничего с этим не сделаете.
|
| Da glaub ich fest dran heut is es schon besser als gestern
| Я твердо верю, что сегодня лучше, чем вчера
|
| Ich streng mich an doch es fängt einfach nicht an
| Я пытаюсь, но он просто не запускается
|
| So werden wie ich’s will ich mach den Kopf zu und chill
| Стань такой, какой я хочу, я закрываю голову и остываю
|
| Du würdest aus der Haut fahr’n, doch Sido hat 'nen Plan
| Вы бы из кожи выпрыгнули, но у Сидо есть план
|
| Ich mach 'nen Track und lass euch dafür bezahlen
| Я сделаю трек и позволю вам, ребята, заплатить за него.
|
| Auf einmal merk' ich es geht auch anders
| Внезапно я замечаю, что это можно сделать по-другому
|
| Guck mal ich kann was, alles wird plötzlich zu Gold, wenn ich es anfass'
| Смотри, я могу что-то сделать, все вдруг превращается в золото, когда я прикасаюсь к нему
|
| Ich hab mein Platz gefunden die Sekte mit mir unten
| Я нашел свое место в секте со мной внизу
|
| Und auch das «nicht-wissen-was-zu-tun-ist» is verschwunden
| И "незнание-что-делать" тоже исчезло
|
| Ich hab genug Scheisse gefressen Zeit für echten Kaviar
| Я съел достаточно дерьмового времени для настоящей икры
|
| Genug vom vorm Club rumhängen jetzt mach ich die Party klar
| Хватит болтаться перед клубом, теперь я приготовлю вечеринку
|
| Ich kauf mir 'nen Palast in den mein Flugzeug passt
| Я куплю дворец, в который поместится мой самолет.
|
| Noch 'n Drogenlabor im Keller so geht alles schneller
| Еще одна нарколаборатория в подвале, так что все идет быстрее
|
| Alles was ich brauch was ich nicht brauch hab ich auch
| У меня есть все, что мне нужно, что мне не нужно
|
| Das Leben is ne Schlampe und am Ende gehst du drauf
| Жизнь - сука, и в конечном итоге ты ее получаешь.
|
| Doch is egal ich bleib ruhig und relaxed
| Но это не имеет значения, я остаюсь спокойным и расслабленным
|
| Ich weiss es wird sich ändern doch auf jeden Fall nicht jetzt
| Я знаю, что это изменится, но точно не сейчас
|
| Ich mach erst mal den Kopf zu bleib ruhig und chill
| Сначала я закрою голову, успокойся и остынь
|
| Ich weiss es wird passieren wenn ich’s nur stark genug will
| Я знаю, что это произойдет, если я захочу этого достаточно сильно
|
| Meine Frau stresst (Ich bleib ruhig und relaxed)
| Жена в стрессе (я остаюсь спокойным и расслабленным)
|
| Ich komm nicht klar mit dem Text (Ich bleib ruhig und relaxed)
| Я не могу справиться с текстом (я остаюсь спокойным и расслабленным)
|
| Ich muss scheissen wie ein Bär — Zurückhalten is zu schwer
| Я должен срать как медведь — слишком сложно сдерживаться
|
| Doch das Klo ist besetzt (Ich bleib ruhig und relaxed)
| Но туалет занят (я остаюсь спокойным и расслабленным)
|
| Egal wie tief dein Messer steckt (Ich bleib ruhig und relaxed)
| Как бы глубоко ни вонзался твой нож (я остаюсь спокойным и расслабленным)
|
| Kein Geld mehr für crack (Ich bleib ruhig und relaxed)
| Нет больше денег на крэк (я остаюсь спокойным и расслабленным)
|
| Ihr würdet stagniern doch ich werd es probiern
| Вы бы остановились, но я попытаюсь
|
| Auch wenn das Glück mich verlässt (Ich bleib ruhig und relaxed)
| Даже когда удача подводит меня (я остаюсь спокойным и расслабленным)
|
| Doch is egal ich bleib ruhig und relaxed
| Но это не имеет значения, я остаюсь спокойным и расслабленным
|
| Ich weiss ich muss was ändern doch auf jeden Fall nicht jetzt
| Я знаю, что должен что-то изменить, но определенно не сейчас
|
| Ich mach erst mal den Kopf zu chill und bleib ruhig
| Я просто остыну и успокоюсь
|
| Erst ma wart ich ab wenn’s zu viel wird dreh ich durch
| Сначала я жду, и если будет слишком много, я сойду с ума
|
| Doch is egal ich beib' ruhig und relaxed
| Но это не имеет значения, я остаюсь спокойным и расслабленным
|
| Ich weiß, es wird sich ändern, doch auf jeden Fall nicht jetzt
| Я знаю, что это изменится, но точно не сейчас
|
| Ich mach' erst mal den Kopf zu, bleib ruhig und chill
| Я просто закрою голову, успокоюсь и остыну
|
| Ich weiß, es wird passieren, wenn ich’s nur stark genug will
| Я знаю, что это произойдет, если я захочу этого достаточно сильно
|
| Irgendwann wird alles gut, auch wenn man nix dafür tut
| В конце концов все будет хорошо, даже если вы ничего с этим не сделаете.
|
| Da glaub ich fest dran, heut' is' es schon besser als gestern
| Я твердо верю, что сегодня лучше, чем вчера
|
| Ich streng mich an, doch es fängt einfach nicht an
| Я очень стараюсь, но это просто не начинается
|
| Und so werden wie ich’s will
| И стать таким, как я хочу
|
| Ich mach den Kopf zu und chill
| Я закрываю голову и остываю
|
| -Folg RapGeniusDeutschland! | -Подписывайтесь на RapGeniusГермания! |