Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Interview, исполнителя - Sido. Песня из альбома Maske X, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 25.04.2004
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Aggro Berlin, BMG Rights Management
Язык песни: Немецкий
Interview(оригинал) | Интервью(перевод на русский) |
[Sido als Frank Furz:] | [Sido в качестве Фрэнка Фурца:] |
Hallo, ich bin's wieder, | Привет, это снова я, |
Frank Furz vom Schulradio 'Schlaue Welle' | Фрэнк Фурц со школьного радио "Умная волна" |
Des Mittelfinger Gymnasiums | Миттельфингерской гимназии, |
Am Karl-Marx-Platz | Что на площади Карла Маркса. |
Heute gibt's in der Mensa Kartoffeln mit Speck, | Сегодня в столовке картошка со шпиком, |
Unser Direktor ist krank | Наш директор болен, |
Und wir haben ein Interviewpartner | А у нас есть интервьюируемый, |
Hier im Studio | Здесь в студии. |
Stell dich mal vor, | Представься |
Falls die Leute dich nicht kennen | На случай, если люди не знают тебя. |
- | - |
[Sido:] | [Sido:] |
Yeah, gib mir das Mikro! | Да, дай мне микрофон! |
Man nennt mich Sido | Зовут меня Sido, |
Ich bin 1,86 und wieg' 72 Kilo! | Рост 1,86, вешу 72 кило! |
Ich trag 'ne Brille und rasier' mich nicht oft | Ношу очки и не бреюсь часто. |
Ich wohn' noch in 'nem Loch, | Живу пока в дыре, |
Doch bald in 'nem Loft! (Yeah!) | Но скоро переберусь в лофт! |
(Wo kommst du her?) | |
Ich bin aus Westberlin! | Я из Западного Берлина! |
Ich musste letztens aus'm Wedding | Мне пришлось недавно из Ве?ддинга |
In's MV zieh'n! | В Меркишес Фиртель переехать! |
(Ist das das Ghetto, von dem du immer sprichst?) | |
Ja genau! | Да, точняк! |
Auch wenn ihr denkt, dass es keins ist, | Даже если вы думаете, что это не так, |
Ich seh's jeden Tag, | Я вижу его каждый день, |
Ich weiß, was hier abgeht, | Я знаю, что здесь происходит, |
Wenn jemand ablebt, | Когда кто-то умирает, |
Weil einer am Rad dreht! | Потому что кто-нибудь "лезет на стенку"! |
(Wie lange rappst du?) | |
Ich rap, seitdem ich denke! | Я рэпую, с тех пор как мыслю! |
Es hört nicht auf, | Это не прекратится, |
Irgendwann rappen meine Enkel! | Когда-нибудь будут рэповать мои внуки! |
(Wer schreibt deine Texte?) | |
Meine Texte schreibt das Leben | Мои тексты пишет жизнь. |
Ich brauch nicht mehr zu tun, | Мне не нужно делать больше, |
Als 'n Stift zur Hand zu nehmen | Чем брать карандаш в руку. |
(Hast du was gelernt?) | |
He, nein! Ich kann nur rappen! | Хм, ни на кого! Я умею только читать рэп! |
Ach so, ja doch, ich kann feiern auf Tabletten | Вот так, да, я могу торчать на таблетках. |
(Nimmst du viele Drogen?) | |
Ja doch, so ziemlich alles | Да, примерно всё так: |
Im Sommer nicht so viel, | Летом не так много, |
Wie wenn's im Winter kalt ist | Как зимой, когда холодно. |
(Echt? Verrückt! | (Реально? С ума сойти! |
Was is' mit deiner Gesundheit?) | Что с твоим здоровьем?) |
Ich sorg' einfach dafür, | Я просто забочусь о том, |
Dass die Welt immer bunt bleibt | Чтобы мир всегда оставался пёстрым. |
(Ich hab gehört, | (Я слышал, |
Aggro Berlin hat dich gesignt?) | Что Aggro Berlin подписали тебя?) |
He, ja! Um mich zu kriegen, | Хм, да! Чтобы меня заполучить, |
Haben die voll rumgeschleimt | Они по полной подмазали, |
Eine Million Vorschuss, doch der ist jetzt leer, | Миллион авансом, но теперь его нет, |
Deswegen musste schnell mal | Поэтому требовался быстро |
Ein Sido-Album her | Альбом от Sido. |
(Hast du Pläne für die Zukunft? | (У тебя есть планы на будущее? |
Wenn ja, welche?) | Если да, то какие?) |
Es klingt vielleicht seltsam, | Может, это прозвучит странно, |
Doch ich will Geld hab'n | Но я хочу денег. |
(Und noch ein Wort an deine Fans zum Schluss!) | |
Ihr seid mir alle egal, | Мне по х*р на вас всех, |
Ich rap' nur weil ich muss | Я рэпую, только потому что должен. |
- | - |
Komm und frag mich! | Давай спроси меня! |
Erzähl' den Leuten, wer ich bin! | Расскажи людям, кто я! |
Stell deine Fragen, | Задавай свои вопросы, |
Mach ein Bild von mir und schreib es hin! | Сними меня и напиши об этом! |
Komm und frag mich! Erzähl' ihnen von mir! | Давай спроси меня! Расскажи им обо мне! |
Frag mich und schreib mein Leben auf Papier! | Спроси меня и напиши мою жизнь на бумаге! |
Komm und frag mich! | Давай спроси меня! |
Erzähl' den Leuten, wer ich bin! | Расскажи людям, кто я! |
Stell deine Fragen, | Задавай свои вопросы, |
Mach ein Bild von mir und schreib es hin! | Сними меня и напиши об этом! |
Komm und frag mich! Erzähl' ihnen von mir! | Давай спроси меня! Расскажи им обо мне! |
Frag mich und schreib mein Leben auf Papier! | Спроси меня и напиши мою жизнь на бумаге! |
- | - |
Du fragst: Wer ist das? | Ты спрашиваешь: кто это? |
Du fragst | Ты спрашиваешь, |
Die Leute fragen | Люди спрашивают. |
Du fragst: Wer ist das? | Ты спрашиваешь: кто это? |
Du fragst | Ты спрашиваешь, |
Die Leute fragen | Люди спрашивают. |
Du fragst: Wer ist das? | Ты спрашиваешь: кто это? |
Du fragst | Ты спрашиваешь, |
Die Leute fragen | Люди спрашивают. |
Du fragst: Wer ist das? | Ты спрашиваешь: кто это? |
Du fragst | Ты спрашиваешь, |
Die Leute fragen, fragen, fragen | Люди спрашивают, спрашивают, спрашивают. |
- | - |
Interview(оригинал) |
Hallo, ich bin’s wieder |
Frank Furz vom Schulradio Schlaue Welle |
des Sindelfinger Gymnasiums am Karl-Marx-Platz |
Heute gibt’s in der Mensa Kartoffeln mit Speck |
Unser Direktor ist krank |
Und wir haben ein Interviewpartner hier im Studio |
Stell dich mal vor, falls die Leute dich nicht kennen |
Yeah, gib mir das Mikro, man nennt mich Sido |
Ich bin 1,86 und wieg 72 Kilo |
Ich trag 'ne Brille und rasier mich nicht oft |
Ich wohn noch in 'nem Loch, doch bald in 'nem Loft! |
(Yeah) |
(Wo kommst du her?) |
Ich bin aus Westberlin. |
Ich musste letztens aus’m Wedding in’s MV zieh’n |
(Ist das das Ghetto von dem du immer sprichst?) |
Ja genau. |
Auch wenn ihr denkt, dass es keins ist |
Ich seh’s jeden Tag, ich wei??? |
was hier abgeht |
Wenn jemand ablebt, weil einer am Rad dreht |
(Wie lange rapst du?) |
Ich rap, seitdem ich denke |
Es h???¶rt nicht auf, irgendwann rappen meine Enkel |
(Wer schreibt deine Texte?) |
Meine Texte schreibt das Leben |
Ich brauch nicht mehr zu tun als’n Stift zur Hand zu nehmen |
(Hast du was gelernt?) |
He, nein. |
Ich kann nur rappen |
Ach so, ja doch, ich kann feiern auf Tabletten |
(Nimmst du viele Drogen?) |
Ja doch, so ziemlich alles |
Im Sommer nicht soviel, wie wenn’s im Winter kalt ist |
(Echt? Verr??? ckt! Was is’mit deiner Gesundheit?) |
Ich sorg einfach daf??? |
r, dass die Welt immer bunt bleibt |
(Ich hab geh???¶rt Aggro Berlin hat dich gesignt?) |
He, ja. |
Um mich zu kriegen haben die voll rumgeschleimt |
Eine Million Vorschuss, doch der ist jetzt leer |
Deswegen musste schnell mal ein Sido-Album her |
(Hast du Pl???¤ne f??? r die Zukunft? Wenn ja, welche?) |
Es klingt vielleicht seltsam, doch ich will Geld haben |
(Und noch ein Wort an deine Fans zum Schluss) |
Ihr seid mir alle egal, ich rap nur weil ich muss |
Komm und frag mich. |
Erz???¤hl den Leuten wer ich bin |
Stell deine Fragen, mach ein Bild von mir und schreib es hin |
Komm und frag mich. |
Erz???¤hl ihnen von mir |
Frag mich und schreib mein Leben auf Papier |
Komm und frag mich. |
Erz???¤hl den Leuten wer ich bin |
Stell deine Fragen, mach ein Bild von mir und schreib es hin |
Komm und frag mich. |
Erz???¤hl ihnen von mir |
Frag mich und schreib mein Leben auf Papier |
Интервью(перевод) |
Привет, это снова я |
Фрэнк Ферц со школьной радиостанции Schlaue Welle |
гимназии Зиндельфинген на Карл-Маркс-Платц |
Сегодня в столовой картошка с салом |
Наш директор болен |
И у нас есть собеседник здесь, в студии |
Если люди не знают вас, представьтесь |
Да, дай мне микрофон, меня зовут Сидо. |
Мне 1.86 и я вешу 72 кг. |
Я ношу очки и редко бреюсь |
Я пока живу в норе, но скоро на чердаке! |
(Да) |
(Откуда ты?) |
Я из Западного Берлина. |
Недавно мне пришлось перейти с Wedding на MV |
(Это то самое гетто, о котором ты говоришь?) |
Да точно. |
Даже если вы думаете, что это не так |
Я вижу это каждый день, я знаю??? |
что тут происходит |
Если кто-то умирает, потому что кто-то крутит колесо |
(Как долго вы читаете рэп?) |
Я читал рэп, сколько себя помню |
Это не останавливается, когда-нибудь мои внуки будут читать рэп |
(Кто пишет ваши тексты?) |
Жизнь пишет мои тексты |
Мне не нужно делать больше, чем взять ручку |
(Вы чему-нибудь научились?) |
Эй, нет. |
я умею только рэп |
О да, я могу веселиться на планшетах |
(Вы принимаете много наркотиков?) |
Да почти все |
Летом не так сильно, как зимой |
(Правда? Сумасшедший??? Сумасшедший! Как насчет вашего здоровья?) |
мне просто все равно??? |
r что мир всегда остается красочным |
(Я слышал, что Aggro Berlin подписал с тобой контракт?) |
эй, да |
Чтобы заполучить меня, они все пускали слюни |
Аванс в миллион, но сейчас он пуст. |
Вот почему альбом Sido пришлось выпускать быстро. |
(Есть ли у вас планы на будущее? Если да, то какие?) |
Это может показаться странным, но я хочу денег |
(И последнее слово вашим поклонникам) |
Мне плевать на кого-либо из вас, я читаю рэп только потому, что должен |
подойди и спроси меня |
Скажи людям, кто я |
Задавай свои вопросы, сфотографируй меня и запиши |
подойди и спроси меня |
Расскажи им обо мне |
Спроси меня и напиши мою жизнь на бумаге |
подойди и спроси меня |
Скажи людям, кто я |
Задавай свои вопросы, сфотографируй меня и запиши |
подойди и спроси меня |
Расскажи им обо мне |
Спроси меня и напиши мою жизнь на бумаге |