Перевод текста песни Ganz unten - Sido

Ganz unten - Sido
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ganz unten , исполнителя -Sido
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.11.2016
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Ganz unten (оригинал)В самом низу (перевод)
Es ist jeden Tag das Gleiche Это то же самое каждый день
Alle Wege führen vom Regen in die Scheiße Все дороги ведут от дождя к дерьму
Entweder das Mehl oder die Kreide Либо мука, либо мел
Entweder du kämpfst oder du legst dich auf die Gleise — ist so Bruder Либо дерешься, либо лежишь на рельсах — вот как, бро
Alle wollen den lilanen Schein Все хотят фиолетового свечения
Darum kam Ahmed heute Nacht schon wieder nicht heim Вот почему Ахмед сегодня снова не пришел домой
Kein Miteinander, keine Liebe hier, nur Krisen und Streit Здесь нет единения, нет любви, только кризисы и ссоры
Und da, wo zwei sich streiten, ist Pegida nicht weit А где двое спорят, Пегида не за горами
Ich weiß, die meisten reichen Leute haben tolle Sachen Я знаю, что у большинства богатых людей есть отличные вещи
Goldene Platten, das will ich auch, was soll ich machen? Золотые пластинки, я тоже хочу, что мне делать?
Wenn du ganz unten bist, vergessen sie dich Когда ты на дне, тебя забывают
Das heißt, wenn du dir nicht selber hilfst, dann rettet dich nichts Это значит, что если ты не поможешь себе, тебя ничто не спасет.
Diese Gegend hier ist jenseits von Glanzpunkten Эта область вне блеска
In Alis Apotheke sind wir Stammkunden Мы постоянные клиенты аптеки Али.
Hier hat keiner 'ne Idee, jeder am Pumpen Здесь ни у кого нет идей, все качают
Der Ort, von dem ich rede, der ist ganz unten Место, о котором я говорю, находится внизу
Und die meisten bleiben ewig da wie Brandwunden И большинство остаются там навсегда, как ожоги
Haben Probleme und umgeben sich mit Kampfhunden Иметь проблемы и окружить себя бойцовскими собаками
Hier hat keiner was gesehen, die Bullen am Funken Здесь никто ничего не видел, менты на искре
Der Ort, von dem ich rede, der ist ganz unten Место, о котором я говорю, находится внизу
Papa ist abgehauen — vielleicht ist er tot Папа убежал — может быть, он мертв
Mama ist den ganzen Tag am ackern für ein bisschen Brot Мама работает весь день за хлеб
Und anstatt auf seine Schwester aufzupassen И вместо того, чтобы заботиться о своей сестре
Ist der Bruder auf der Straße, um das Beste draus zu machen Является ли брат на улице, чтобы сделать все возможное
Eh, er muss sehen, wo er bleibt Эх, он должен видеть, где он
Er muss hustlen, alles andre wär' vergebene Zeit Он должен торопиться, все остальное было бы пустой тратой времени
Die Akhis sagen: «Glaub an Gott und das Leben ist leicht!» Акысты говорят: «Верьте в Бога и жизнь легка!»
Und wenn er’s dann nicht besser weiß, ist Deso nicht weit И если он не знает ничего лучше, Десо недалеко
Was soll schon sein, Bruder?В чем дело, брат?
Guck doch ma'! Взглянуть!
Ich hab' Hunger — nicht ma' Suppe da, denn ich bin pleite, steht im Book of Ra Я голоден — не ешьте супа, потому что я на мели, — говорится в Книге Ра.
Wenn du ganz unten bist, vergessen sie dich Когда ты на дне, тебя забывают
Das heißt, wenn du dir nicht selber hilfst, dann rettet dich nichts Это значит, что если ты не поможешь себе, тебя ничто не спасет.
Diese Gegend hier ist jenseits von Glanzpunkten Эта область вне блеска
In Alis Apotheke sind wir Stammkunden Мы постоянные клиенты аптеки Али.
Hier hat keiner 'ne Idee, jeder am Pumpen Здесь ни у кого нет идей, все качают
Der Ort, von dem ich rede, der ist ganz unten Место, о котором я говорю, находится внизу
Und die meisten bleiben ewig da wie Brandwunden И большинство остаются там навсегда, как ожоги
Haben Probleme und umgeben sich mit Kampfhunden Иметь проблемы и окружить себя бойцовскими собаками
Hier hat keiner was gesehen, die Bullen am Funken Здесь никто ничего не видел, менты на искре
Der Ort, von dem ich rede, der ist ganz unten Место, о котором я говорю, находится внизу
Du sitzt im Restaurant mit Kaviar und Hummer Ты сидишь в ресторане с икрой и лобстером
Ich sitz' im Treppenhaus mit Ali, Tach und Murat Я сижу в подъезде с Али, Тачем и Муратом
Du brauchst dich gar nicht wundern, natürlich hab’n wir Hunger! Вам не нужно удивляться, конечно, мы голодны!
Von wo wir kommen, ist ganz, ganz unten Откуда мы пришли, это далеко внизу
Von wo ich komm', ist ganz unten, ah Откуда я родом, внизу, ах
Frag nicht nach Sonnenschein Не проси солнца
Ich griff nach den Sternen, doch es sollt' nicht sein Я потянулся к звездам, но это не должно быть
Es konnt' nicht gehen (ah), die Entfernung war zu groß Это не сработало (ах), расстояние было слишком большим
Ich komm' von, wo man tötet wegen Koks Я пришел оттуда, где люди убивают за кокс
Was 'n Leben!Что за жизнь!
Man sucht Trost bei 'nem «Prost!» Каждый ищет утешение в «Cheers!»
Am Ort, von dem ich dir erzählen will В том месте, о котором я хочу тебе рассказать.
Herrschen eigene Regeln und 'n asozialer Lebensstil У них свои правила и антисоциальный образ жизни
Es geht um Knete, jeder will hier mehr verdienen Дело в баблах, здесь все хотят больше заработать
Mangelnde Perspektiven stärken ihn Отсутствие перспектив укрепляет его
Den Drang, kriminell zu werden Стремление стать преступником
Blockkids brechen Gesetze sowie Elternherzen Blockkids нарушают законы, а также сердца родителей
Ob es sich mal ändert?Изменится ли это?
Schwer vorstellbar! Трудно представить!
Jeden Tag Ärger — immer Проблемы каждый день — всегда
Und mit den Jahren, die vergehen, wird es nur noch schlimmer, Diggah И с годами становится только хуже, диггах
Diese Gegend hier ist jenseits von Glanzpunkten Эта область вне блеска
In Alis Apotheke sind wir Stammkunden Мы постоянные клиенты аптеки Али.
Hier hat keiner 'ne Idee, jeder am Pumpen Здесь ни у кого нет идей, все качают
Der Ort, von dem ich rede, der ist ganz unten Место, о котором я говорю, находится внизу
Und die meisten bleiben ewig da wie Brandwunden И большинство остаются там навсегда, как ожоги
Haben Probleme und umgeben sich mit Kampfhunden Иметь проблемы и окружить себя бойцовскими собаками
Hier hat keiner was gesehen, die Bullen am Funken Здесь никто ничего не видел, менты на искре
Der Ort, von dem ich rede, der ist ganz untenМесто, о котором я говорю, находится внизу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: