| Ich bin der Chef Ich hab die Füße aufm Schreibtisch
| Я босс, у меня ноги на столе
|
| Mir ist nix peinlich Denn eins weiß ich
| Мне не стыдно, ведь я знаю одно
|
| Ich bin der Chef Du denkst das du hier nichts leisten brauchst
| Я босс, ты думаешь, что тебе здесь нечего делать.
|
| Da scheiß ich drauf Ich schmeiß dich raus
| Мне плевать, я тебя вышвырну
|
| Ich bin der Chef Ich leg ne Line auf mein iPhone
| Я босс, я положил линию на свой iPhone
|
| Du sagst kein Ton Denn das ist mein Thron
| Ты не говоришь ни слова, потому что это мой трон
|
| Ich bin der Chef Wenn ihr es nicht wusstet Wisst ihrs jetzt
| Я босс, если ты не знал, теперь ты знаешь
|
| Siggi Smallz ist der Chef
| Сигги Смоллз — босс
|
| Siggi Smallz oder Sido
| Сигги Смоллз или Сидо
|
| Dieser Junge aus’m MV
| Этот мальчик из МВ
|
| Mitlerweile Junge aus’m Penthouse
| Тем временем мальчик из пентхауса
|
| Sie sagen für das was ich mache sehe ich zu intelligent aus
| Они говорят, что я выгляжу слишком умным для того, что я делаю.
|
| Les ich so bei Twitter während ich mir grad 'nen Benz kauf
| Это то, что я прочитал в Твиттере, пока я просто покупаю Benz
|
| Hör mal zu du Opfer da am PC
| Слушай, ты, жертва, там на ПК
|
| Mach ruhig weiter mit dem Scheiß solange bis der Gerät schläft
| Продолжайте делать это дерьмо, пока устройство не уснет
|
| Denn bald wirst du merken wer den Kürzeren gezogen hat
| Потому что скоро вы заметите, кто вытащил короткую соломинку
|
| Und sie stellen dir den Strom ab such dir 'nen Job
| И они отключат тебе питание, найди работу
|
| Ich kack auf dein Tweet denn ich hab’s mir verdient
| Мне плевать на твой твит, потому что я его заслужил
|
| Der weiße Tuareg, die teuren Uhren, die Jacke die Jeans
| Белый туарег, дорогие часы, куртка и джинсы
|
| Geboren und aufgewachsen in den Kalten Platten Berlins
| Родился и вырос на холодных плитах Берлина
|
| Mir blieb nix übrig außer mich selber aus der Kacke zu ziehen
| У меня не было выбора, кроме как вытащить себя из дерьма
|
| Nachts für die Patte am schieben bin nur im Schatten geblieben
| Ночью я просто оставался в тени, чтобы отодвинуть заслонку
|
| Ich hab so krass übertrieben hing nur mit Ratten und Dieben
| Я был так явно преувеличен, что просто тусовался с крысами и ворами
|
| Ich schreib mein Leid auf die Wände sodass es jeder erkennen kann
| Я пишу свои страдания на стенах, чтобы все видели
|
| Das wird mein Leben verändern bereit die Szene zu entern
| Это изменит мою жизнь, готовая выйти на сцену
|
| Der Chef hat Hunger gib den Hummer her mon frère
| Босс голоден, дай мне лобстера, друг мой.
|
| Füße aufm Tisch ich benehm' mich als wär ich sonst wer
| Ноги на столе, я веду себя как кто-то другой
|
| Ihr alle steht und ich sitze bei meinem Konzert
| Вы все стоите, а я сижу на своем концерте
|
| Kommt her doch ich bin hier der Chef — Stromberg
| Иди сюда, я здесь хозяин — Стромберг
|
| Was gibts da immer noch zu zweifeln
| Что еще сомневаться
|
| Warum braucht ihr mehr um das zu glauben als die Brille und den Scheitel
| Почему тебе нужно больше верить в это, чем очки и расставание
|
| Denn du bist zu Straße doch du sitz wie ein Gangster
| Потому что ты слишком уличный, но сидишь как гангстер
|
| Ich führ die Geschäfte durch den Schlitz im Limousinenfenster
| Я веду дела через щель в окне лимузина
|
| Nur am ackern wird mal Zeit das ich das stehen lass
| Только когда я пашу, пора ли мне оставить это в покое
|
| Ab Nach New York, Los Angeles und Vegas
| В Нью-Йорк, Лос-Анджелес и Вегас
|
| Jetset einfach mal vom Fleck weg
| Реактивный набор просто уйти с места
|
| Weil auch ein Chef den Stress nicht ganz so einfach wegsteckt egal
| Потому что даже босс не снимает стресс так легко, это не имеет значения.
|
| Wie Torch jetzt sagen würde
| Как сказал бы Факел сейчас
|
| «Los gib mir ein Mic ein roten Stift und 2 Lines
| «Дай мне микрофон, красную ручку и 2 линии
|
| Mach schon komm vorbei und du bist tot mir nur einem Reim
| Давай, приходи, и ты мертв только с рифмой
|
| Bloß nicht mein Feind sein in Deutschland weiß das schon jeder
| Только не будь мне врагом в Германии, это уже все знают
|
| Laas' Knochen treffen Totschläger — Kollegah
| Кости Лааса поразили убийцу — Kollegah
|
| Ich kenn son Jungen den son paar schwule Jungs vom blasen kennen
| Я знаю мальчика, который знает пару парней-геев по минету
|
| Der hat son Rettungsring als Piercing in der Nase hängen
| У него в носу висит спасательный круг в качестве пирсинга.
|
| Arbeit los, zurückgeblieben ich glaub er ist Fards Cousin
| Получил работу, остался, я думаю, что он двоюродный брат Фарда
|
| Ich brauch nicht seinen Namen nennen
| Мне не нужно называть его имя
|
| Los sag du ihn… (Pistolensound)
| Иди скажи ему... (звук выстрела)
|
| Yo Sido, what up, man?
| Йо Сидо, как дела, чувак?
|
| They go to Berlin
| Они едут в Берлин
|
| DJ Desue, what’s up, homie
| DJ Desue, как дела, братан?
|
| Yeah, it’s like this, ya boy Cals
| Да, это так, мальчик Калс
|
| Flip it then I stack it up — shotgun, passenger
| Переверните его, затем я сложу его - дробовик, пассажир
|
| Black Ray-Ban's, homie — Triple black challenger
| Черный Ray-Ban, братан — Тройной черный претендент
|
| Do my hustle, motherfucker, yeah, I need that
| Сделай мою суету, ублюдок, да, мне это нужно
|
| Bitches sweat me like fiends in a rehab
| Суки потеют, как изверги в реабилитационном центре.
|
| Blunt smoking in the 'rari on my iPhone
| Тупое курение в «рари» на моем iPhone
|
| Drop the pigeons off and let them bitches fly home
| Бросьте голубей и пусть суки летят домой
|
| Peep the rear view, somebody’s watching me
| Взгляни на вид сзади, кто-то наблюдает за мной.
|
| Grab the uzi, cock it back and drop my sour d
| Возьмите узи, взведите его и бросьте мой кислый д
|
| Rifle spree, shopping sprees, monopolies
| Стрелковое веселье, шоппинг, монополия
|
| I love good head while puffin' on broccoli (c'mon)
| Я люблю хорошую голову, пока пыхтит брокколи (да ладно)
|
| Poppin' crystal piss-poor like poverty (poor)
| Поппин кристально моча-бедная, как бедность (бедная)
|
| The real cows at these bitches, follow me
| Настоящие коровы у этих сук, следуй за мной.
|
| Yeah, I’m a leader, play the top and the bottom
| Да, я лидер, играю наверху и внизу
|
| Dominicano bitches, uptown harlem
| Доминиканские суки, Гарлем на окраине
|
| Now I’m fucking with the chef out in Berlin (yeah)
| Теперь я трахаюсь с шеф-поваром в Берлине (да)
|
| Tell 'em Sido, gangsters make the world spin | Скажи им Сидо, гангстеры заставляют мир вращаться |