Перевод текста песни Danke - Sido

Danke - Sido
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Danke , исполнителя -Sido
Песня из альбома: #Beste
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Aggro Berlin

Выберите на какой язык перевести:

Danke (оригинал)Спасибо (перевод)
Das hier ist Dein Song… Ja, ich weiß ich hab oft gesagt ich glaub nicht — Это твоя песня... Да, я знаю, я часто говорил, что я так не думаю -
doch jeder Mensch braucht Dich — Ja, auch ich но ты всем нужен — да и мне тоже
Es wird Zeit, dass wir beide mal miteinander reden.Пришло время нам обоим поговорить друг с другом.
Oder das zumindest ich mal Или, по крайней мере, я
mit Dir rede.поговорить с тобой
Hör Dir an, was ich zu sagen hab:" Послушайте, что я скажу: "
Das letzte Mal, als ich gebetet hab ist lange her.Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз молился.
Ich komm mir komisch vor я чувствую себя странно
Beim letzten mal hab ich Dich angebettelt: Bitte hol mich fort! В прошлый раз я просил тебя: Пожалуйста, забери меня!
Doch du hast Dich mir nicht gezeigt Но ты не показал себя мне
Deshalb nahm ich mir Dich als Feind.Вот почему я принял тебя за врага.
Es tut mir Leid — Verzeih mir прости - прости меня
Ich hab Dich ausgelacht, Dich kleingeredet und verachtet Я смеялся над тобой, унижал тебя и презирал тебя
Ich war ständig auf 180. Du sagst: Na und, das macht nichts Я постоянно был на 180. Вы говорите: ну это неважно
Doch ich muss Buße tun.Но я должен покаяться.
Ich weiß, das geht nicht Я знаю, что это невозможно
Nichts wär gut genug.Ничто не было бы достаточно хорошим.
Alles wär zu wenig Все было бы слишком мало
Ich hoffe Du verstehst mich und das hier ist nicht vergeblich надеюсь вы меня понимаете и это не зря
Ich hoff auch nicht wirklich auf 'n weltbewegendes Ergebnis Я тоже не очень надеюсь на сокрушительный результат
Kein grelles Licht, kein Zeichen.Ни яркого света, ни знака.
Ich will mich nur nicht mehr streiten просто не хочу больше спорить
Vergiss die alte Zeit, wenn diese Zeilen dich erreichen.Забудьте старые времена, когда эти строки доходят до вас.
Amen Аминь
Das hier ist kein Gebet, ich will nur Danke sagen Это не молитва, я просто хочу сказать спасибо
Dafür, dass du mir 'nen Engel schickst an manchen Tagen За то, что послал мне ангела несколько дней
Dafür, dass Du mir das Leben zeigst За то, что показал мне жизнь
Für Dein Vertrauen dank ich auch — Danke, dass du an mich glaubst Я также благодарю вас за ваше доверие — спасибо за веру в меня
Das ist kein Schlüssel zum Himmel, ich will nur Danke sagen Это не ключ к небесам, я просто хочу сказать спасибо
Dafür, dass du mir zeigst: Ich brauche keine Angst zu haben За то, что показал мне: мне не нужно бояться
Dafür, dass du mir das Leben zeigst За то, что показал мне жизнь
Bitte halt mir einen Platz frei in der Ewigkeit Пожалуйста, держи меня в вечности
Danke für Deine Güte.Спасибо за вашу доброту.
Ich bin das gar nicht wert я не стою его
Warum werde ich und nicht Du wie ein Star verehrt? Почему мне поклоняются как звезде, а не тебе?
Ich weiß: Da, wo ich bin, wär ich nicht ohne Dich Я знаю: я не был бы там, где я без тебя
Mach dafür, was du willst mit mir — schon' mich nicht Делай со мной что хочешь - не жалей меня
Alles hat sein Grund.У всего есть причина.
Alles hat zwei Gesichter У всего есть два лица
Alles passiert, weil es passieren soll.Все происходит, потому что это должно произойти.
Ich mein guck mich an я имею в виду посмотри на меня
Ich war ganz unten.Я был на дне.
Ich war der letzte Scheiß я был дерьмом
Doch nur damit ich mein neues Leben zu schätzen weiß Но только так я могу оценить свою новую жизнь
Ich hab mein' Sohn wieder.У меня есть мой сын обратно.
Ich bin gesund — Mama auch Я здоров - мама тоже
Ich fühl mich wie in Mamas Bauch.Я чувствую себя как в животе у мамы.
Schlecht gelaunt sieht anders aus Плохое настроение выглядит иначе
So soll es bleiben.Вот как это должно остаться.
Ich will mich nicht mehr mit dir streiten Я больше не хочу с тобой спорить
Ich bin ein neuer Mensch, wenn diese Zeilen Dich erreichen.Я новый человек, когда эти строки доходят до тебя.
Amen Аминь
Das hier ist kein Gebet, ich will nur Danke sagen Это не молитва, я просто хочу сказать спасибо
Dafür, dass du mir 'nen Engel schickst an manchen Tagen За то, что послал мне ангела несколько дней
Dafür, dass Du mir das Leben zeigst За то, что показал мне жизнь
Für Dein Vertrauen dank ich auch — Danke, dass du an mich glaubst Я также благодарю вас за ваше доверие — спасибо за веру в меня
Das ist kein Schlüssel zum Himmel, ich will nur Danke sagen Это не ключ к небесам, я просто хочу сказать спасибо
Dafür, dass du mir zeigst: Ich brauche keine Angst zu haben За то, что показал мне: мне не нужно бояться
Dafür, dass du mir das Leben zeigst За то, что показал мне жизнь
Bitte halt mir einen Platz frei in der Ewigkeit Пожалуйста, держи меня в вечности
Wenn es Probleme gibt tauchst Du auf und hältst die Hand an Если есть проблемы, ты появляешься и держишься за руки
Danke, für Deine Hilfe.Спасибо за твою помощь.
Doch jetzt geh und hilf den ander’n А теперь иди и помоги другим
Ich fahr alleine weiter.Я еду один.
Wenn’s sein muss lauf ich Если придется, я побегу
Ich schaff das schon.Я могу это сделать.
Hau ab — Los.Уйти — уйти.
Die Welt braucht Dich Ты нужен миру
Denn für viel zu viele Menschen hält der Winter ewig Потому что для слишком многих зима длится вечно
Der nette Nachbarssohn hält sich n kleines Kind im Käfig Сын милого соседа держит своего маленького ребенка в клетке
Im nahen Osten nix Neues.Ничего нового на Ближнем Востоке.
Im Westen auch nich' besser На Западе тоже не лучше
Vater missbraucht die Schwester, Bruder geht und klaut ein Messer Отец издевается над сестрой, а брат идет и крадет нож
Überall nur Hass, Hunger und Langeweile Везде только ненависть, голод и скука
Mama steht für die Familie die ganze Nacht an der Meile Мама стоит на миле для семьи всю ночь
Du musst handeln, tu' was dagegen rette ihr Leben.Ты должен действовать, сделать что-нибудь, чтобы спасти ей жизнь.
gib Ihnen Deinen Segen дать вам ваши благословения
Guck doch nicht einfach zu.Не просто смотреть.
Nimm’s in die Hand, so wie bei mir Возьми это в свои руки, как я
Du musst die Zügel halten, das erwarten sie von Dir Вы должны держать поводья, это то, что они ожидают от вас
Ich kann sie laut hör'n.Я слышу их громко.
Sie woll’n sich mit Dir streiten Они хотят с тобой поспорить
Kümmer' Dich um sie, damit auch ihre Zeilen Dich erreichen Позаботьтесь о ней, чтобы ее строки доходили и до вас
Das hier ist kein Gebet, ich will nur Danke sagen Это не молитва, я просто хочу сказать спасибо
Dafür, dass du mir 'nen Engel schickst an manchen Tagen За то, что послал мне ангела несколько дней
Dafür, dass Du mir das Leben zeigst За то, что показал мне жизнь
Für Dein Vertrauen dank ich auch — Danke, dass du an mich glaubst Я также благодарю вас за ваше доверие — спасибо за веру в меня
Das ist kein Schlüssel zum Himmel, ich will nur Danke sagen Это не ключ к небесам, я просто хочу сказать спасибо
Dafür, dass du mir zeigst: Ich brauche keine Angst zu haben За то, что показал мне: мне не нужно бояться
Dafür, dass du mir das Leben zeigst За то, что показал мне жизнь
Bitte halt mir einen Platz frei in der Ewigkeit Пожалуйста, держи меня в вечности
Das hier ist kein Gebet, ich will nur Danke sagen Это не молитва, я просто хочу сказать спасибо
Dafür, dass du mir 'nen Engel schickst an manchen Tagen За то, что послал мне ангела несколько дней
Dafür, dass Du mir das Leben zeigst За то, что показал мне жизнь
Für Dein Vertrauen dank ich auch — Danke, dass du an mich glaubst Я также благодарю вас за ваше доверие — спасибо за веру в меня
Das ist kein Schlüssel zum Himmel, ich will nur Danke sagen Это не ключ к небесам, я просто хочу сказать спасибо
Dafür, dass du mir zeigst: Ich brauche keine Angst zu haben За то, что показал мне: мне не нужно бояться
Dafür, dass du mir das Leben zeigst За то, что показал мне жизнь
Bitte halt mir einen Platz frei in der Ewigkeit Пожалуйста, держи меня в вечности
Das hier ist kein Gebet, ich will nur Danke sagen Это не молитва, я просто хочу сказать спасибо
Dafür, dass du mir 'nen Engel schickst an manchen Tagen За то, что послал мне ангела несколько дней
Dafür, dass Du mir das Leben zeigst За то, что показал мне жизнь
Für Dein Vertrauen dank ich auch — Danke, dass du an mich glaubst Я также благодарю вас за ваше доверие — спасибо за веру в меня
Das ist kein Schlüssel zum Himmel, ich will nur Danke sagen Это не ключ к небесам, я просто хочу сказать спасибо
Dafür, dass du mir zeigst: Ich brauche keine Angst zu haben За то, что показал мне: мне не нужно бояться
Dafür, dass du mir das Leben zeigst За то, что показал мне жизнь
Bitte halt mir einen Platz frei in der EwigkeitПожалуйста, держи меня в вечности
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: