| A wie aller Anfang muss erstmal gemacht sein
| Как и все начинания, сначала нужно сделать
|
| A wie alles klar, aber erstmal rauch' ich ein'
| А вроде все понятно, но сначала один выкурю
|
| A wie ach du scheiße, Sido macht 'n Album
| Как, черт возьми, Сидо делает альбом
|
| A wie auf jeden, hier is' es, zieh’s dir rein
| Как и все, вот оно, зацени
|
| U wie uuuhhh bist du billig und
| U как Uuuhhh ты дешевый и
|
| U wie unrap
| тебе нравится распаковывать
|
| U wie unglaublich whack
| U как невероятный удар
|
| Dass du U wie unbeliebt bist
| Что ты такой непопулярный
|
| Ist U wie untertrieben
| U как заниженный
|
| U wie unendlich viele Menschen, die mich lieben
| Ты нравишься бесконечному количеству людей, которые меня любят
|
| S wie «Staiger, halt dein Maul»
| S как "Стайгер, заткнись"
|
| S wie Siggi macht den Beat
| S как Siggi делает бит
|
| S wie so macht man Musik
| Вот как вы делаете музыку
|
| S wie Specter macht die Graphik
| Как Spectre делает графику
|
| S wie «Salope tu suçes mon optique, salope tu suçes ma bite»
| Нравится «Salope tu suçes mon optique, salope tu suçes ma bit»
|
| M wie mach' ein Track
| М как сделать трек
|
| Zeig' ihn mir, ich find' ihn schlecht
| Покажи мне это, я думаю, это плохо
|
| M wie Mama hat gesagt, keiner hat Recht
| M, как сказала мама, никто не прав
|
| M wie MC’s in Deutschland passt auf
| М, как MC в Германии, будь осторожен
|
| Hier kommt ein M wie Mann
| А вот и мужчина, похожий на М.
|
| Hört ihm zu, er hat’s drauf
| Послушай его, он понял
|
| Aus’m Weg, jemand hat Sido wiederbelebt
| С дороги кто-то оживил Сидо
|
| Lasst ihn durch, nach vorne, er hat euch was zu sagen
| Пропусти его на фронт, он хочет тебе что-то сказать
|
| Geht an den Rand und seid nett wenn ihr ihn seht
| Иди на край и будь милой, когда увидишь его
|
| Quatscht ihn nicht voll, geht einfach aus’m Weg
| Не разговаривай с ним, просто уйди с дороги
|
| Aus’m Weg, jemand hat Sido wiederbelebt
| С дороги кто-то оживил Сидо
|
| Lasst ihn durch, nach vorne, er hat euch was zu sagen
| Пропусти его на фронт, он хочет тебе что-то сказать
|
| Geht an den Rand und seid nett wenn ihr ihn seht
| Иди на край и будь милой, когда увидишь его
|
| Oder leckt seine Eier und dann schnell aus’m Weg
| Или оближи ему яйца, а потом быстро уйди с дороги
|
| W wie was spricht dagegen
| Мне нравится то, что говорит против этого
|
| Dass W wie wenn ich da bin
| Это W нравится, когда я там
|
| Sich die Gemüter erregen («Was soll das?»)
| Взволноваться («Что это должно означать?»)
|
| W wie Westberlin
| Нравится Западный Берлин
|
| W wie wo wohnst du
| Нравится, где ты живешь
|
| W wie warum komm' ich in den Raum und schrei' buh
| Почему я вхожу в комнату и кричу
|
| E wie egal
| Это не имеет значения
|
| E wie erstmal einen rauchen
| Е нравится курить один первый
|
| E wie Ecstasy auf Technopartys verkaufen
| E нравится продавать экстази на техно-вечеринках
|
| E wie eine lange Nase reines Kokain
| E, как длинный нос, чистый кокаин
|
| E wie einen Track aufnehmen und Geld verdienen
| Е нравится записывать трек и зарабатывать деньги
|
| G wie ich geh nicht, nur weil du das sagst
| G, как будто я не уйду только потому, что ты так сказал
|
| G wie gebt Sido keine Drogen sagt der Arzt
| G как не давать Сидо никаких лекарств говорит врач
|
| G wie drauf geschissen
| к черту это
|
| G wie großer Joint
| G как большой сустав
|
| Wenn du Rap erst ab jetzt hörst
| Если ты только сейчас начнешь слушать рэп
|
| Hast du nichts versäumt
| Вы ничего не пропустили?
|
| Aus’m Weg, jemand hat Sido wiederbelebt
| С дороги кто-то оживил Сидо
|
| Lasst ihn durch, nach vorne, er hat euch was zu sagen
| Пропусти его на фронт, он хочет тебе что-то сказать
|
| Geht an den Rand und seid nett wenn ihr ihn seht
| Иди на край и будь милой, когда увидишь его
|
| Quatscht ihn nicht voll, geht einfach aus’m Weg
| Не разговаривай с ним, просто уйди с дороги
|
| Aus’m Weg, jemand hat Sido wiederbelebt
| С дороги кто-то оживил Сидо
|
| Lasst ihn durch, nach vorne, er hat euch was zu sagen
| Пропусти его на фронт, он хочет тебе что-то сказать
|
| Geht an den Rand und seid nett wenn ihr ihn seht
| Иди на край и будь милой, когда увидишь его
|
| Oder leckt seine Eier und dann schnell aus’m Weg
| Или оближи ему яйца, а потом быстро уйди с дороги
|
| S wie der Stress, den du kriegst, wenn ich am Mic bin
| S, как стресс, который вы получаете, когда я на микрофоне
|
| Oder wenn du mich fragst, wie cool ich mit B-Tight bin
| Или если вы спросите меня, насколько я крут с B-Tight
|
| I wie informier' dich, bevor du mich interviewst
| Я сообщу вам, прежде чем вы возьмете интервью у меня
|
| Oder ich steck' deine Fragen in deinen Arsch mit meinem Fuß
| Или я засуну твои вопросы тебе в задницу ногой
|
| D wie Deutschland kann nach Hause geh’n
| D как Германия может вернуться домой
|
| Denn meine Crew und ich fangen an aufzudreh’n
| Потому что я и моя команда начинаем его проворачивать.
|
| O wie OK wenn du willst geh K. O
| О, как хорошо, если вы хотите пойти в нокаут
|
| Sido, Westberlin, A.i.d.S., Die Sekte, Aggro
| Сидо, Западный Берлин, СПИД, Секта, Агро
|
| Aus’m Weg, jemand hat Sido wiederbelebt
| С дороги кто-то оживил Сидо
|
| Lasst ihn durch, nach vorne, er hat euch was zu sagen
| Пропусти его на фронт, он хочет тебе что-то сказать
|
| Geht an den Rand und seid nett wenn ihr ihn seht
| Иди на край и будь милой, когда увидишь его
|
| Quatscht ihn nicht voll, geht einfach aus’m Weg
| Не разговаривай с ним, просто уйди с дороги
|
| Aus’m Weg, jemand hat Sido wiederbelebt
| С дороги кто-то оживил Сидо
|
| Lasst ihn durch, nach vorne, er hat euch was zu sagen
| Пропусти его на фронт, он хочет тебе что-то сказать
|
| Geht an den Rand und seid nett wenn ihr ihn seht
| Иди на край и будь милой, когда увидишь его
|
| Oder leckt seine Eier und dann schnell aus’m Weg
| Или оближи ему яйца, а потом быстро уйди с дороги
|
| Aus’m Weg, jemand hat Sido wiederbelebt
| С дороги кто-то оживил Сидо
|
| Lasst ihn durch, nach vorne, er hat euch was zu sagen
| Пропусти его на фронт, он хочет тебе что-то сказать
|
| Geht an den Rand und seid nett wenn ihr ihn seht
| Иди на край и будь милой, когда увидишь его
|
| Quatscht ihn nicht voll, geht einfach aus’m Weg
| Не разговаривай с ним, просто уйди с дороги
|
| Aus’m Weg, jemand hat Sido wiederbelebt
| С дороги кто-то оживил Сидо
|
| Lasst ihn durch, nach vorne, er hat euch was zu sagen
| Пропусти его на фронт, он хочет тебе что-то сказать
|
| Geht an den Rand und seid nett wenn ihr ihn seht
| Иди на край и будь милой, когда увидишь его
|
| Oder leckt seine Eier und dann schnell aus’m Weg
| Или оближи ему яйца, а потом быстро уйди с дороги
|
| Move bitch
| двигаться сука
|
| Move bitch, get the fuck back
| Двигайся, сука, вернись
|
| Move bitch, get out the way
| Двигай сука, уйди с дороги
|
| Move bitch
| двигаться сука
|
| Move bitch
| двигаться сука
|
| Move bitch, get the fuck back
| Двигайся, сука, вернись
|
| Move bitch, get out the way
| Двигай сука, уйди с дороги
|
| Get out the way, bitch, get out the way
| Уйди с дороги, сука, уйди с дороги
|
| Move | Переехать |