| خدا جون متشکریم که چشم دادی، بهمون
| Слава Богу, что ты дал нам свои глаза
|
| واسه گریه کردن و دیدن این دنیای زشت
| Плакать и видеть этот уродливый мир
|
| مرسی که پا به ما دادی واسهی سگدو زدن
| Спасибо, что наступили на нас из-за собаки
|
| واسهی گشتن تو جهنم واسهی راه بهشت
| В ад, в рай
|
| آخ که شکرت ای خدا واسه جهان به این بدی
| О, слава Богу, что дал это миру
|
| چی میشد اگه تو دست به ساختنش نمیزدی
| А если не строить?
|
| خدا جون ممنون از اینکه دو تا دست دادی به ما
| Благодарю тебя, Бог, за то, что дал нам две руки
|
| تا اونارو رو به هر مترسکی دراز کنیم
| Продлить их на любое пугало
|
| خداجون مرسی از این دلی که تو سینمونه
| Да благословит Бог Морси из сердца вашего кинотеатра
|
| میتونیم دل یکی دیگه رو بازیچه کنیم
| Мы можем играть с сердцем друг друга
|
| آخ که شکرت ای خدا واسه جهان به این بدی
| О, слава Богу, что дал это миру
|
| چی میشد اگه تو دست به ساختنش نمیزدی
| А если не строить?
|
| خدا جون ممنون از اینکه دو تا دست دادی به ما
| Благодарю тебя, Бог, за то, что дал нам две руки
|
| تا اونارو رو به هر مترسکی دراز کنیم
| Продлить их на любое пугало
|
| خداجون مرسی از این دلی که تو سینمونه
| Да благословит Бог Морси из сердца вашего кинотеатра
|
| میتونیم دل یکی دیگه رو بازیچه کنیم
| Мы можем играть с сердцем друг друга
|
| آخ که شکرت ای خدا واسه جهان به این بدی
| О, слава Богу, что дал это миру
|
| چی میشد اگه تو دست به ساختنش نمیزدی | А если не строить? |