
Дата выпуска: 10.05.1999
Лейбл звукозаписи: Taraneh Enterprises
Язык песни: Персидский
Gharghabe Dard(оригинал) |
كی مهربونيتو گرفت |
از منه غرقابه ي درد ؟ |
كی دستاي عزيزتو |
تــبــَـر براي ساقه كرد ؟ |
كينه رو کی يادِ «تو» داد |
«تو» هم شدی مثل همه |
از تن ِ گرم ِ عاشقت |
كي ساخته يك مجسمه ؟ |
نميشه باورم تويـی |
نه اينكه چشماي «تو» نيست |
«تو» طاقتت نبود منو |
ببينی با چشماي خيس |
قد تـمــومــه دردِ من |
«تو» داشتی كهنه مرهمی |
ديروز بودی مرگ غمم |
امروز تولد غمی … |
از لب قصه ساز «تو» |
مونده صدای دشمنی |
سخته كه باورم بشه |
«تو» همون عاشق منی |
نميشه باورم تويی |
نه اينكه چشماي تو نيست |
«تو» طاقتت نبود منو |
ببينی با چشماي خيس |
Гаргхабе Дард(перевод) |
Кому досталась доброта? |
Я тону в боли? |
Кто твои дорогие руки |
Табар стрелять? |
Он вспомнил "ты" |
"Ты" стал как все |
Из теплого тела твоей возлюбленной |
Кто сделал статую? |
Я не могу поверить, что ты |
Не то чтобы это не "ты" глаза |
"Ты" не мог вынести меня |
Смотрите мокрыми глазами |
Высота всей моей боли |
«У тебя» была старая мазь |
Вчера ты был смертью горя |
Сегодня печальный день рождения… |
Из уст сказочника "ты" |
Голос врага остается |
Сложно поверить |
"Ты" мой любовник |
Я не могу поверить, что ты |
Не то чтобы это не твои глаза |
"Ты" не мог вынести меня |
Смотрите мокрыми глазами |
Название | Год |
---|---|
To Baroon Keh Rafty | 2008 |
Asal Banoo | 2011 |
Tasavor Kon | 2005 |
Laanat | 2011 |
Choob Khat | 2008 |
Setareh | 2017 |
Yade Man Bash | 2005 |
Booseye Baad | 2005 |
Panjereh | 2005 |
Miras | 2017 |
Tanha | 2017 |
Khoda Joon | 2008 |
Deltangy | 2008 |
Arezou | 2017 |
Barg | 2011 |
Parseh | 2011 |
Bacheha ft. Masoud Fardmanesh | 1992 |
Boosaye Baad | 2011 |
Tolou | 2011 |
Lanat | 2003 |