| I’m glad that you would meet me
| Я рад, что ты встретишь меня
|
| On this lonely side of town
| На этой одинокой стороне города
|
| Where we once fell completely
| Где мы когда-то полностью упали
|
| Until our love was found
| Пока наша любовь не была найдена
|
| Now in your face
| Теперь в твоем лице
|
| I read so much
| я так много читал
|
| Of other lives you’ve known
| О других жизнях, которые вы знали
|
| We lost our nerve
| Мы потеряли самообладание
|
| And then we lost touch
| А потом мы потеряли связь
|
| I took the long way home
| Я прошел долгий путь домой
|
| I took the long way home
| Я прошел долгий путь домой
|
| I don’t mean to rake all the embers
| Я не хочу разгребать все угли
|
| But you never told me why
| Но ты так и не сказал мне, почему
|
| The first I knew it was over
| Я впервые понял, что все кончено.
|
| Was the last time we said 'good-bye'
| Был последний раз, когда мы попрощались
|
| I went East to West
| Я пошел с востока на запад
|
| I went North to South
| Я пошел с севера на юг
|
| There’s worlds between us grown
| Между нами выросли миры
|
| I was cap-in-hand
| я был с шапкой в руке
|
| I was hand-to-mouth
| Я был впроголодь
|
| As I took the long way home
| Когда я прошел долгий путь домой
|
| I took the long way home
| Я прошел долгий путь домой
|
| Now I want no vows
| Теперь я не хочу клятв
|
| I need no plans
| Мне не нужны планы
|
| No more nights alone
| Больше никаких ночей в одиночестве
|
| We are are face-to-face
| Мы лицом к лицу
|
| So take my hand
| Так что возьми меня за руку
|
| We took the long way home
| Мы прошли долгий путь домой
|
| We took the long way home | Мы прошли долгий путь домой |