Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reynardine , исполнителя - Show Of Hands. Песня из альбома Country Life, в жанре Музыка мираДата выпуска: 20.03.2006
Лейбл звукозаписи: Hands on
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reynardine , исполнителя - Show Of Hands. Песня из альбома Country Life, в жанре Музыка мираReynardine(оригинал) |
| One evening as I rambled amongst the springing thyme, |
| I overheard a young woman conversing with Reynardine. |
| And her hair was black and her eyes were blue, her mouth as red as wine, |
| And he smiled as he looked upon her, did this sly bold Reynardine. |
| And she says, «Young man, be civil, my company forsake, |
| For to my good opinion I fear you are a rake.» |
| And he said, «My dear, well I am no rake brought up in Venus' train. |
| But I’m searching for concealment all from the judge’s men.» |
| And her cherry cheeks and her ruby lips they lost their former dye, |
| And she’s fell into his arms there all on the mountain high. |
| And they hadn’t kissed but once or twice till she came to again, |
| And it’s modestly she asked him, «Pray tell to me your name.» |
| «Well, if by chance you ask for me, perhaps you’ll not me find, |
| I’ll be in my green castle, enquire for Reynardine.» |
| And it’s day and night she followed him his, teeth so bright did shine. |
| And he led her over the mountain, did the sly bold Reynardine. |
Рейнардин(перевод) |
| Однажды вечером, когда я бродил среди цветущего тимьяна, |
| Я подслушал молодую женщину, разговаривавшую с Рейнардин. |
| И волосы у нее были черные, и глаза голубые, и рот красный, как вино, |
| И он улыбался, глядя на нее, этот хитрый смелый Рейнардин. |
| И она говорит: «Молодой человек, будьте вежливы, мою компанию покиньте, |
| Ибо, по моему мнению, я боюсь, что ты повеса. |
| И он сказал: «Дорогой мой, ну, я не распутник, воспитанный в свите Венеры. |
| Но я ищу укрытия от людей судьи. |
| И ее вишневые щеки, и ее румяные губы потеряли былую краску, |
| И она упала в его объятия там, на высокой горе. |
| И целовались они всего раз или два, пока она снова не очнулась, |
| И скромно попросила его: «Пожалуйста, скажи мне, как тебя зовут». |
| «Ну, если случайно спросишь меня, может, и не найдешь, |
| Я буду в своем зеленом замке, спроси о Рейнардине. |
| И день и ночь она шла за ним его, зубы так ярко блестели. |
| И он вел ее через гору, сделал хитрый смелый Рейнардин. |
| Название | Год |
|---|---|
| Roots - Single Mix | 2007 |
| Santiago | 2007 |
| Widecombe Fair | 2007 |
| The Blue Cockade | 2007 |
| Tall Ships | 2007 |
| Hard Shoulder | 2006 |
| The Falmouth Packet / Haul Away Joe | 2007 |
| Longdog | 2007 |
| The Blind Fiddler | 2007 |
| The Preacher | 2007 |
| Are We Alright | 2007 |
| Innocents' Song / Gwithian | 2007 |
| Exile | 2007 |
| Cousin Jack | 2007 |
| Country Life | 2006 |
| Be Lucky | 2006 |
| Don't Be A Stranger | 2006 |
| Keep Hauling | 2016 |
| Smile She Said | 2006 |
| The Long Way Home | 2016 |