Перевод текста песни Santiago - Show Of Hands

Santiago - Show Of Hands
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Santiago , исполнителя -Show Of Hands
Песня из альбома: Roots - The Best of Show of Hands
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:18.11.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hands on

Выберите на какой язык перевести:

Santiago (оригинал)Сантьяго (перевод)
From the ports of the west we sailed into the sun Из портов запада мы плыли к солнцу
South America bound a journey begun Южная Америка связала путешествие, начатое
Lights going out in the Barrios half a world away Свет гаснет в Барриосе за полмира
Oceans to cross and a course to steer all the way Океаны, которые нужно пересечь, и курс, который нужно пройти до конца
We bought copper and ore, silver and gold Мы купили медь и руду, серебро и золото
In the mines and the fileds the sweat of a people was sold В шахтах и ​​полях продавался пот людей
Lights coming on in the Barrios a long day’s labour at an end В Барриосе загорается свет, после долгого рабочего дня
They saw the wealth of the mountains Они увидели богатство гор
Flow all the way Поток на всем пути
All the way to Santiago Весь путь до Сантьяго
All the way to Santiago Весь путь до Сантьяго
All the way to Santiago Весь путь до Сантьяго
All the way Весь путь
And when the country was torn И когда страна была разорвана
Oh we chose sides О, мы выбрали сторону
Selling arms to the dew to hold back the tide Продажа оружия росе, чтобы сдержать прилив
Fires burned in the Barrios В Барриосе горели пожары
We poured oil upon the flames Мы подлили масло в пламя
Sending bullets and bombs, guns and planes Отправка пуль и бомб, пушек и самолетов
All the way Весь путь
From the hearts of the west they’ll fly back to the sun Из сердец запада они полетят обратно к солнцу
South American bound, the journey is done Южная Америка, путешествие завершено
They’ll be laughter and songs in the Barrios to echo half the world away Они будут смехом и песнями в Барриосе, чтобы эхом отозваться на полмира
When Maria y Juan y Julio Когда Мария и Хуан и Хулио
Isabella Manuel y Mario Изабелла Мануэль и Марио
Felipe Raoul y Mauricio Фелипе Рауль и Маурисио
All the way to Santiago Весь путь до Сантьяго
All the way to Santiago Весь путь до Сантьяго
All the way to Santiago Весь путь до Сантьяго
All the wayВесь путь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: