Перевод текста песни Dunkle Wolken - Shocky, Reeperbahn Kareem

Dunkle Wolken - Shocky, Reeperbahn Kareem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dunkle Wolken , исполнителя -Shocky
в жанреПанк
Дата выпуска:29.09.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+
Dunkle Wolken (оригинал)Dunkle Wolken (перевод)
Ihr habt gute Ansätze, wir haben gute Brandsätze У вас хорошие подходы, у нас хорошие зажигательные устройства
Das ist die Straße, wo man Gramm für Gramm rechnet Это дорога, где вы считаете грамм за грамм
Wo arme Menschen dich anbetteln, doch nicht die Sprache aus deinem Land sprechen Где бедняки умоляют вас, но не говорят на языке вашей страны
Missglückte Welt, wir staunen, wie sie zerfällt Неудавшийся мир, мы поражаемся тому, как он рушится
Kapitalgesellschaft, wir brauchen mehr Geld Корпорация, нам нужно больше денег
Verbrauchen mehr Geld für den Traum von uns selbst Тратьте больше денег на мечту о себе
Kareeminell Rebellen, nur ne AK und din Zelt Повстанцы Kareeminell, только не АК и палатка
Beweg mich schnll durch den Dschungel wie ein Löwe Двигайтесь быстро через джунгли, как лев
Betondschungel im Rudel wird getötet Бетонные джунгли в стае убиты
Wer sind die bösen?кто такие плохие парни
Die Farben zerfließen Цвета тают
Alles Politik, es gab nie einen Frieden Вся политика, никогда не было мира
Nur neue Kriegsabläufe in fremden Ländern Только новые военные процессы в зарубежных странах
Weil sie Profit verfolgen wird sich nichts ändern Потому что они гонятся за прибылью, ничего не изменится
Überall werden Menschen unterdrückt Везде люди угнетены
Diese Welt ist missglückt Этот мир потерпел неудачу
Von wo wir sind gibts kein zurück Откуда мы есть нет пути назад
Egal wohin, niemals gebückt Неважно где, никогда не наклоняйся
Leere Straßen, alles überwacht Пустые улицы, все под контролем
Dunkle Wolken ziehen über die Stadt Темные тучи движутся над городом
Wir dachten wir sind frei, doch wir sind es nicht Мы думали, что свободны, но это не так.
Nur die Gedanken sind frei, guck wie blind wir sind Только мысли свободны, посмотри, как мы слепы
Leere Straßen, alles überwacht Пустые улицы, все под контролем
Dunkle Wolken ziehen über die Stadt Темные тучи движутся над городом
Wir dachten wir sind frei, doch wir sind es nicht Мы думали, что свободны, но это не так.
Nur die Gedanken sind frei, guck wie blind wir sind Только мысли свободны, посмотри, как мы слепы
Kareeminell, Missglückte Welt, wer will sich dagegen stellen? Кариминелл, несостоявшийся мир, кто хочет противостоять ему?
Jeder Wichser hat Komplexe und Probleme mit sich selbst У каждого дрочера есть комплексы и проблемы с самим собой
Nichts was hält außer der Strick, also auf was denkst du gebe ich einen Fick? Ничего не держит, кроме веревки, так что, по-твоему, мне похуй?
Auf nix ничего
Fick Gucci, fick Prada, Lunge voll Ganja К черту Гуччи, к черту Прада, легкие полны ганджи
Alles was du Hund gesagt hast: unwichtiges Bla Bla Все, что ты сказал, собака: неважно, бла-бла.
Spuck drauf, wie ein Lama, kennst kein Hunger und kein Drama Плюнь на это, как лама, ты не знаешь ни голода, ни драмы.
Schubs dich auf die Fahrbahn und bleib unten mit meinem Karma Вытолкнуть тебя на переулок и остаться с моей кармой
Ich bin Punkah, hab nie reingepasst, egal wie doll sie drücken Я Панка, никогда не вписываюсь, как бы сильно они ни давили
Lücken öfter Lebenslauf, ich schneide meinen Pass in Stücke Пробелы в моем резюме чаще, я разрезал свой паспорт на куски
Jede Brücke angezündet, fick was du denkst, was du wüsstest Каждый мост горит, к черту то, что ты думаешь, что знаешь
Ich bin Kopfstark, bin ich jetzt der Teufel oder Gott У меня голова сильная, теперь я дьявол или бог
Herzen werden zu weich, du weißt, dass man hier schnell zubeißt Сердца становятся слишком мягкими, вы знаете, они здесь быстро кусаются
Besser du bleibst auf der Hut, weil dieses Gift in deinem Blut Лучше тебе оставаться начеку из-за этого яда в твоей крови.
Treibt dich zu leicht, zu weit, zu tief in diesen Sumpf rein Толкает тебя слишком легко, слишком далеко, слишком глубоко в это болото
Und das heißt du bleibst und dann good night А это значит, что ты остаешься, а потом спокойной ночи
Du kommst nicht in meinen Kult rein, solang dich deine Furcht treibt Ты не можешь попасть в мой культ, пока тобой движет твой страх
Fick den Priester, der dein drittes Auge durchstreicht Трахни священника, который вычеркнет твой третий глаз
Der Puls steigt, ziehe niemals mit der Herde Пульс учащается, никогда не ходите со стадом
Bin so tot, würd ich sterben, ich würd es nicht merken Я так мертв, если бы я умер, я бы не знал
Leere Straßen, alles überwacht Пустые улицы, все под контролем
Dunkle Wolken ziehen über die Stadt Темные тучи движутся над городом
Wir dachten wir sind frei, doch wir sind es nicht Мы думали, что свободны, но это не так.
Nur die Gedanken sind frei, guck wie blind wir sind Только мысли свободны, посмотри, как мы слепы
Leere Straßen, alles überwacht Пустые улицы, все под контролем
Dunkle Wolken ziehen über die Stadt Темные тучи движутся над городом
Wir dachten wir sind frei, doch wir sind es nicht Мы думали, что свободны, но это не так.
Nur die Gedanken sind frei, guck wie blind wir sindТолько мысли свободны, посмотри, как мы слепы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Herz auf St. Pauli
ft. Boz, Reeperbahn Kareem
2020
2020
2019
Phoenix aus der Klapse
ft. Ferris MC, Phoenix aus der Klapse, Shocky
2019
2017
2020
2020
Bullenwagen
ft. Reeperbahn Kareem, Nearo
2020
2017
2017
2017
2020
2020
2020
2017
2020
2018
Soll ich auch so tun?
ft. Boz, Reeperbahn Kareem
2020
Goldener Käfig
ft. Reeperbahn Kareem
2018
Tiefff
ft. Tamas, Karmo Kaputto
2021